ويكيبيديا

    "الذين جُنِّدوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • who have been recruited
        
    The Committee recommends that the State party provide all representatives on the roster with adequate training, paying particular attention to the psychosocial needs of children who have been recruited or used in hostilities. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن توفر لجميع الممثلين المسجلين في السجل تدريباً كافياً، يولي اهتماماً خاصاً للاحتياجات النفسية للأطفال الذين جُنِّدوا أو استخدِموا في أعمال القتال.
    Vulnerable adolescents such as those who are homeless or who are living in institutions, who belong to gangs or who have been recruited as child soldiers are especially exposed to both institutional and interpersonal violence. UN والمراهقون الضعفاء، مثل أولئك الذين لا مأوى لهم أو الذين يعيشون في مؤسسات أو الذين ينتمون إلى عصابات أو الذين جُنِّدوا كجنود أطفال يتعرضون بوجهٍ خاصٍ، للعنف المؤسَّسي والعنف بين الأشخاص في آنٍ معاً.
    Vulnerable adolescents such as those who are homeless or who are living in institutions, who belong to gangs or who have been recruited as child soldiers are especially exposed to both institutional and interpersonal violence. UN والمراهقون الضعفاء، مثل أولئك الذين لا مأوى لهم أو الذين يعيشون في مؤسسات أو الذين ينتمون إلى عصابات أو الذين جُنِّدوا كجنود أطفال يتعرضون بوجهٍ خاصٍ، للعنف المؤسَّسي والعنف بين الأشخاص في آنٍ معاً.
    However, the Committee regrets that information is lacking on the number of children who have been recruited or used in hostilities by non State armed groups. UN إلا أن اللجنة تأسف لعدم تقديم معلومات عن عدد الأطفال الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في عمليات قتالية من قِبل مجموعات مسلحة غير تابعة للدولة.
    :: Measures taken to provide for the physical and psychological recovery of children who have been recruited or used in hostilities, through, inter alia, technical cooperation and financial assistance UN التدابير التي اتخذت لإتاحة التأهيل البدني والنفسي للأطفال الذين جُنِّدوا أو استُخدموا في أعمال قتالية، بوسائل منها التعاون التقني والمساعدة المالية
    Vulnerable adolescents such as those who are homeless or who are living in institutions, who belong to gangs or who have been recruited as child soldiers are especially exposed to both institutional and interpersonal violence. UN والمراهقون الضعفاء، مثل أولئك الذين لا مأوى لهم أو الذين يعيشون في مؤسسات أو الذين ينتمون إلى عصابات أو الذين جُنِّدوا كجنود أطفال يتعرضون بوجهٍ خاصٍ، للعنف المؤسَّسي والعنف بين الأشخاص في آنٍ معاً.
    Vulnerable adolescents such as those who are homeless or who are living in institutions, who belong to gangs or who have been recruited as child soldiers are especially exposed to both institutional and interpersonal violence. UN والمراهقون الضعفاء، مثل أولئك الذين لا مأوى لهم أو الذين يعيشون في مؤسسات أو الذين ينتمون إلى عصابات أو الذين جُنِّدوا كجنود أطفال يتعرضون بوجهٍ خاصٍ، للعنف المؤسَّسي والعنف بين الأشخاص في آنٍ معاً.
    With regard to asylumseeking and refugee children who have been recruited or used in hostilities and returned from Norway to their home countries, the Committee recommends that the State party take measures, including appropriate bilateral measures, to follow up these cases. UN وفيما يتعلق بالأطفال ملتمسي اللجوء والأطفال اللاجئين الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في أعمال القتال وأعيدوا من النرويج إلى بلدانهم الأصلية، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير، تشمل تدابير ثنائية مناسبة، لمتابعة هذه الحالات.
    Vulnerable adolescents such as those who are homeless or who are living in institutions, who belong to gangs or who have been recruited as child soldiers are especially exposed to both institutional and interpersonal violence. UN والمراهقون الضعفاء، مثل أولئك الذين لا مأوى لهم أو الذين يعيشون في مؤسسات أو الذين ينتمون إلى عصابات أو الذين جُنِّدوا أطفالاً يتعرضون بوجهٍ خاصٍ، للعنف المؤسَّسي والعنف بين الأشخاص في آنٍ معاً. وبمقتضى
    (a) Take measures to ensure that children who have been recruited or used in hostilities and living in reception centres are provided with adequate support and supervision as well as adequate psychological and psychiatric care; UN (أ) اتخاذ تدابير تكفل توفير الدعم والإشراف الكافيين للأطفال الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في أعمال القتال ممن يعيشون في مراكز استقبال اللاجئين فضلاً عن تزويدهم بالرعاية النفسية والعقلية الكافية؛
    (c) Consider establishing a unified national guardian system for unaccompanied asylumseeking and refugee children, including children who have been recruited or used in hostilities; UN (ج) النظر في إمكانية إنشاء نظام وصاية وطني موحد للأطفال ملتمسي اللجوء والأطفال اللاجئين غير المصحوبين بذويهم، بمن فيهم الأطفال الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في أعمال القتال؛
    Please provide updated information on the implementation of the November 2011 decree issued by the defector General Ali Mohsen Al-Ahmar of FAD ordering the release of 100 children who have been recruited and used in hostilities. UN 5- يُرجى تقديم معلومات محدَّثة عن تنفيذ مرسوم تشرين الثاني/نوفمبر 2011 الصادر عن اللواء الركن المنشق علي محسن الأحمر التابع للفرقة الأولى مدرَّع، والذي يقضي بتسريح 100 طفل من الأطفال الذين جُنِّدوا واستُخدِموا في أعمال القتال.
    Take the necessary measures to avoid the return of refugee and asylum-seeker children who have been recruited or involved in hostilities (Mexico); UN 102-35 اتخاذ التدابير اللازمة لتجنب عودة الأطفال اللاجئين وطالبي اللجوء الذين جُنِّدوا أو أُشركوا في أعمال عدائية (المكسيك)؛
    11. The Committee regrets the lack of disaggregated data on many areas covered by the Optional Protocol, including the number of Nicaraguan children and asylum-seeking or immigrant children who have been recruited or used in hostilities by non-State armed groups abroad. UN 11- تأسف اللجنة لانعدام وجود بيانات مفصلة عن العديد من الميادين التي يغطيها البروتوكول الاختياري، بما في ذلك عدد أطفال نيكاراغوا ملتمسي اللجوء أو المهاجرين الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في عمليات قتالية من جانب جماعات مسلحة غير حكومية في الخارج.
    375. The Committee recommends that the State party consider amending the Special Representative for Unaccompanied Children Act (2005:429) in order to accelerate the appointment of a representative (god man) for unaccompanied children who have been recruited or used in hostilities and are applying for asylum in Sweden within 24 hours of the child having arrived in Sweden. UN 375- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في مسألة تعديل القانون المتعلق بالممثل الخاص للأطفال غير المرافقين (2005:429) بغية تسريع عملية تعيين ممثل (راعٍ) للأطفال غير المرافقين الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في أعمال القتال ويطلبون اللجوء في السويد في غضون 24 ساعة من وصول الطفل إلى السويد.
    (b) The responsibility for unaccompanied asylumseeking children, including children who have been recruited or used in hostilities, will be divided between two authorities, the Norwegian Directorate of Immigration (unaccompanied asylumseeking children from the age of 15 to 17 years) and the Child Welfare Services (unaccompanied asylumseeking children under the age of 15 years) at the beginning of October 2007. UN (ب) القيام في أوائل تشرين الأول/أكتوبر 2007 بتقسيم المسؤوليات المتعلقة بالأطفال ملتمسي اللجوء غير المصحوبين بذويهم، بمن فيهم الأطفال الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في أعمال القتال، بين هيئتين هما، مديرية الهجرة بالنرويج (الأطفال ملتمسو اللجوء غير المصحوبين بذويهم من سن 15 إلى 17 سنة) وخدمات رعاية الطفولة (الأطفال ملتمسو اللجوء غير المصحوبين بذويهم دون سن 15 عاماً).
    (b) Take measures to expand the provision of parental guidance programmes in reception centres and expedite its effort to implement an instrument developed by the Centre for Crisis Psychology for the screening of traumas and poststress syndromes among refugee children, including children who have been recruited or used in hostilities; UN (ب) اتخاذ تدابير لتوسيع نطاق توفير برامج إرشاد الآباء في مراكز استقبال اللاجئين والتعجيل بجهودها الرامية إلى تنفيذ أداة استحدثها المركز المعني بالعلاج النفسي في الأزمات لفحص حالات الإصابة بمتلازمة أعراض الاضطرابات النفسية والأعراض اللاحقة لها فيما بين الأطفال اللاجئين، بمن فيهم الأطفال الذين جُنِّدوا أو استُخدِموا في أعمال القتال؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد