ويكيبيديا

    "الذين يعيشون دون خط الفقر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • living below the poverty line
        
    • living under the poverty line
        
    • who live below the poverty line
        
    • living below poverty line
        
    Please also specify the support for children living below the poverty line. UN يرجى أيضاً تحديد الدعم المخصص للأطفال الذين يعيشون دون خط الفقر.
    The proportion of Malagasy living below the poverty line was 80.7% in 2002. UN وكانت نسبة الملغاشيين الذين يعيشون دون خط الفقر 80.7 في المائة في عام 2002.
    For example, over the past 10 years, the part of the population living below the poverty line in Abidjan has risen from 1 to 20 per cent. UN فعلى امتداد السنوات العشر الأخيرة مثلا، ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في أبيدجان من 1 إلى 20 في المائة.
    Expressed as a percentage of the poverty line, it is the result of multiplying the proportion of people who live below the poverty line by the difference between the poverty line and the average income of the population living under the poverty line. UN وهي نتيجة ضرب نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الفرق بين خط الفقر ومتوسط دخل السكان الذين يعيشون دون خط الفقر.
    Expressed as a percentage of the poverty line, it is the result of multiplying the proportion of people who live below the poverty line by the difference between the poverty line and the average income of the population living under the poverty line. UN وفجوة الفقر، معبرا عنها كنسبة مئوية، هي حاصل ضرب نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الفرق بين خط الفقر ومتوسط دخل السكان الذين يعيشون دون خط الفقر.
    For example, over the past 10 years, the part of the population living below the poverty line in Abidjan has risen from 1 to 20 per cent. UN فعلى امتداد السنوات العشر الأخيرة مثلا، ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في أبيدجان من 1 إلى 20 في المائة.
    More and more people are living below the poverty line. UN كما أن عدد الذين يعيشون دون خط الفقر آخذ في التزايد.
    The percentage of people living below the poverty line in the first quarter of 2007 was 23.4 per cent. UN وإن نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الربع الأول من عام 2007 كان 23.4 في المائة.
    Not all poor people living below the poverty line suffer the same depth of poverty. UN ٤٦ - لا يعاني جميع الفقراء الذين يعيشون دون خط الفقر بنفس الشدة من الفقر.
    Proportion of the population on low incomes For several years running, the proportion of people living below the poverty line has been decreasing and, in 2010, stood at 6.5 per cent. UN وتشهد شريحة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر تحولاً إيجابياً منذ سنوات عدة، إذ أخذت نسبتها تنخفض تدريجياً لتصل في عام 2010 إلى 6.5 في المائة.
    This, in turn, increases inequality and has put the percentage of people living below the poverty line at 53.6 in 2005, compared to 49 per cent in 2002. UN وقد أدى ذلك بدوره إلى زيادة الاختلالات، فقد ارتفعت النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون دون خط الفقر من 49 في المائة في عام 2002 إلى 53.6 في المائة في عام 2005.
    The number of Bedouins living below the poverty line, their living and housing conditions, their levels of malnutrition, unemployment and infant mortality are all significantly higher than the national averages. UN فنسبة البدو الذين يعيشون دون خط الفقر أعلى كثيراً من النسبة الوطنية، ومستوى المعيشة والإسكان لديهم هو دون المستوى الوطني كثيراً، ومثل ذلك نسبة سوء التغذية والبطالة ومعدل وفيات الرضع.
    The number of Bedouins living below the poverty line, their living and housing conditions, their levels of malnutrition, unemployment and infant mortality are all significantly higher than the national averages. UN وبنسبة البدو الذين يعيشون دون خط الفقر أعلى كثيراً من النسبة الوطنية، ومستوى المعيشة واﻹسكان لديهم هو دون المستوى الوطني كثيراً، ومثل ذلك بنسبة سوء التغذية والبطالة ومعدل وفيات الرضع.
    The total number of the poor in the world, however, went down during that period because of the remarkable decline, almost 40 per cent, in the number of people living below the poverty line in China. UN إلا أن مجموع عدد الفقراء في العالم انخفض في الفترة نفسها بسبب التراجع الملحوظ الذي ناهز 40 في المائة في عدد الأشخاص الذين يعيشون دون خط الفقر في الصين.
    Expressed as a percentage of the poverty line, it is the result of multiplying the proportion of people who live below the poverty line by the difference between the poverty line and the average income of the population living under the poverty line. UN وفجوة الفقر، معبرا عنها كنسبة مئوية، هي حاصل ضرب نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الفرق بين خط الفقر ومتوسط دخل السكان الذين يعيشون دون خط الفقر.
    Expressed as a percentage of the poverty line, it is obtained by multiplying the proportion of people who live below the poverty line by the difference between the poverty line and the average income of the population living under the poverty line. UN ويتم الحصول عليها بضرب نسبة السكان الذين يعيشون دون خط الفقر في الفرق بين خط الفقر ومتوسط دخل السكان الذين يعيشون دون خط الفقر.
    The continent is still far from achieving the target of 6 per cent growth in gross national product (GNP) per annum established by the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, thus hindering Africa's ability to reduce by half the number of people living under the poverty line by 2015 and to meet the Millennium Development Goals (MDGs). UN فالقارة ما زالت بعيدة كل البعد عن بلوغ الهدف المتمثل في تحقيق معدل للنمو بنسبة 6 في المائة من الناتج القومي الإجمالي سنويا، وهو الهدف الذي حدده برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينيات، الأمر الذي يعيق قدرة أفريقيا على تخفيض عدد السكان الذين يعيشون دون خط الفقر بمعدل النصف بحلول عام 2015 وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    In addition, the data of 2003 reveals that the rate of Arab children who live below the poverty line is growing to 57.5% vis-à-vis 30.8% of Jewish Children. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن معطيات عام 2003 تبين أن معدل الأطفال العرب الذين يعيشون دون خط الفقر في تزايد، فقد بلغ 57.5 في المائة مقابل 30.8 في المائة بالنسبة للأطفال اليهود.
    The Ninth Plan (1997 - 2002) wrought a 20-year vision to reduce the proportion of people living below poverty line to 10 per cent by 2017. UN وقد توخت الخطة التاسعة (1997-2002) مجالاً مدته 20 سنة لخفض نسبة الذين يعيشون دون خط الفقر إلى 10 في المائة بحلول عام 2017.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد