ويكيبيديا

    "الذي أفعله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • am I doing
        
    • do I do
        
    • what I do
        
    • what I'm doing
        
    • I was doing
        
    • am I doin'
        
    • that I do
        
    • that I'm doing
        
    If I'm so smart, what am I doing here with you? Open Subtitles إذا كنتُ أنا ذكيّةً للغاية فما الذي أفعله هنا معك؟
    So what the fuck am I doing up here? Open Subtitles لذا ما الذي أفعله بالأعلى هنا بحق الجحيم؟
    More importantly, what the hell am I doing here? Open Subtitles والأمر الأكثر أهمية ، ما الذي أفعله أنا هُنا بحق الجحيم ؟
    Oh, jeez. Okay, ah, well, what do I do here, Abs? Open Subtitles أوه، جيز جيد، آه حسنا ما الذي أفعله هنا، آبس
    Yes, exactly. What am I doing here? - Ugh. Open Subtitles نعم، صحيح ما الذي أفعله أنا هنا؟ حسناً
    Now, if we're on the same side, what am I doing here? Open Subtitles إذا كنا حقاً في صف واحد، فما الذي أفعله هنا؟
    Oh, that's great. What the hell am I doing here then? Open Subtitles هذا عظيم, أذن ما الذي أفعله هنا بحق السماء؟
    What am I doing? We've established that your comlink works. Open Subtitles ما الذي أفعله , لقد قررنا أن التفحص هو عملك
    I just hit two places, and I was on my way to hit a third when I realized-- what am I doing? Open Subtitles لقد سرقت منزلين للتو، وكنت في طريقي إلى الثالث عندما أدركت.. ما الذي أفعله أنا؟
    Okay enough. If you're not gonna give it to me then what am I doing here? Open Subtitles حسناً كفى ، إذا لم تكن ستعطيني إياها إذن ما الذي أفعله هنا ؟
    I should've ordered grilled cheese. What am I doing here? Open Subtitles كان يجب أن اطلب جبنًا مشويًا ما الذي أفعله هنا؟
    I mean, what the hell am I doing here? Open Subtitles أعني , ما الذي أفعله أنا هنا بحق الجحيم؟
    I was in the middle of my mani-pedi and I realized, you know, "What am I doing with my time?" Open Subtitles حسناً، أثناء جلسة الاعتناء بأظافري، أدركت، ما الذي أفعله بوقتي؟
    Well, I was in the middle of my mani-pedi, and I realized, you know, what am I doing with my time? Open Subtitles حسناً، أثناء جلسة الاعتناء بأظافري، أدركت، ما الذي أفعله بوقتي؟
    What the hell am I doing in a dress, and what the hell am I doing at your prom? Open Subtitles ما الذي أفعله في فستان وما الذي أفعله في حفل للتخرج
    But I'm still stuck in the same day. What am I doing wrong? Open Subtitles ولكنني لا زلت عالقة بنفس اليوم ما الذي أفعله خاطيء ؟
    What the devil am I doing playing jolly old Santa Claus? Open Subtitles ما الذي أفعله بحق الشيطان لاعباً دور سانتا كلوز العجوز السعيد؟
    Hmm... Kyle just sent me a selfie. What do I do? Open Subtitles همممم كايل أرسل لي صورة له ما الذي أفعله ؟
    Know what I do sometimes on a hot night? Open Subtitles أتعلمين ما الذي أفعله أحياناً في ليلة حارة؟
    That's the spirit. Now. I bet you're wondering what I'm doing here. Open Subtitles هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا
    He was very upset. He asked what I was doing. Open Subtitles ولقد كان مستاء جداً وسألني ما الذي أفعله
    What am I doin'sittin'here opposite you over candlelight? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا جالساً قبالتك على ضوء الشموع؟
    What I'm trying to say to you, sir, very politely is that I do know what I'm doing. Open Subtitles إن ما أحاول قوله لك يا سيدي و بشكل مهذب هو أنني أعرف ما الذي أفعله
    Look, this movie that I'm doing, they had me sign this contract that I'd be sober until the end of it. Open Subtitles هذا الفيلم الذي أفعله لقد جعلوني أوقع ذلك العقد . أنه يجب أن أبقى صاحية إلى نهايته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد