ويكيبيديا

    "الذي ادعي أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • who was allegedly
        
    • allegedly arrested
        
    The case concerned Mr. Rosember Suarez Varga, who was allegedly abducted on 27 August 1991, in Zarzal, by the National Police. UN وتعلقت الحالة بالسيد روزيمبير سواريز فارغا الذي ادعي أن الشرطة الوطنية اختطفته في 27 آب/أغسطس 1991 في زارزال.
    The case concerned Mr. Nasrodin Guiamalon, who was allegedly arrested at his home, located in Mindanao, by members of the 40th Infantry Battalion of the Philippines Army on 18 March 2009. UN وتعلقت الحالة بالسيد نصر الدين غيامالون، الذي ادعي أن أفراداً من كتيبة المشاة الأربعين في الجيش الفلبيني قاموا بتوقيفه في بيته، الكائن في مينداناو، في 18 آذار/مارس 2009.
    The case concerned Mr. Mohammad Chowdhury Alam, who was allegedly abducted in Dhaka by about seven law enforcement officers in civilian clothing on 25 June 2010. UN وتعلقت الحالة بالسيد محمد تشودري علم، الذي ادعي أن نحو سبعة من موظفي إنفاذ القانون، كانوا يرتدون ملابس مدنية، اختطفوه في دكا يوم 25 حزيران/يونيه 2010.
    The second case concerned Mr. Tarek Khidr, who was allegedly abducted by General Investigation Service agents in civilian clothes at the gate of the School of Science of the University of Alexandria on 26 March 2010. UN وتعلقت الحالة الثانية بالسيد طارق خضر، الذي ادعي أن أفراداً من إدارة المباحث العامة، كانوا يرتدون ملابس مدنية، اختطفوه عند بوابة كلية العلوم بجامعة الإسكندرية في 26 آذار/مارس 2010.
    The case concerned Mr. Kokulo Singh Leimakhujam, who was allegedly abducted on 3 August 2010, at a checkpoint in Patsoi Lai Umang, Manipur, by Indian Army officials of the Maratha Light Infantry. UN وتعلقت الحالة بالسيد كوكولو سينغ ليماخوجام، الذي ادعي أن أفراداً من الجيش الهندي في قوات مشاة ماراثا الخفيفة اختطفوه يوم 3 آب/أغسطس 2010 عند نقطة تفتيش في باتسوي لاي أومانغ في ولاية مانيبور.
    The first cases concerned Mr. Raul Alberto Hernandez Lozano, who was allegedly abducted by military officers in Ciudad Juarez, Chihuahua, on 22 January 2009. UN وتعلقت الحالة الأولى بالسيد راؤل ألبرتو هيرنانديز لوزانو، الذي ادعي أن ضباطاً عسكريين اختطفوه في سيوداد خواريز في ولاية شيهواهوا في 22 كانون الثاني/يناير 2009.
    The tenth case concerned Mr. Gustavo Castañeda Puentes, who was allegedly arrested by police officers of the Monterrey Police at the Obispado Sector of Monterrey, Nuevo León, on 25 February 2009. UN وتعلقت الحالة العاشرة بالسيد غوستافو كاستانيدا بوينتيس، الذي ادعي أن ضباط شرطة من قوات شرطة مونتيري قاموا بتوقيفه في قطاع أوبيسبادو بمدينة مونتيري في ولاية نويفو ليون في 25 شباط/فبراير 2009.
    The seventh case concerned Mr. Abdellatif Akhdife Ben Bouchaib, who was allegedly abducted in Casablanca by Security Service agents in civilian clothing on 17 October 2010. UN 322- وتعلقت الحالة السابعة بالسيد عبد اللطيف أخديف بن بو شعيب، الذي ادعي أن أفراداً من دائرة الأمن، كانوا يرتدون ملابس مدنية، اختطفوه في الدار البيضاء في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    The second case concerned Mr. Joseph Uthayachandran, who was allegedly abducted by State agents near his home, located in Trincomalee District, on 12 October 2008. UN وتعلقت الحالة الثانية بالسيد جوزيف أوثاياشاندران، الذي ادعي أن أفراداً تابعين للدولة اختطفوه بالقرب من بيته، الكائن في مقاطعة ترينكومالي، في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The third case concerned Mr. Yogachandran Velayutham, who was allegedly abducted on his way from Muthur town to his home, located in Ralkuli, by persons on a three-wheeler who acted with the involvement of the Navy officers guarding the area on 24 February 2008. UN وتعلقت الحالة الثالثة بالسيد يوغاشاندران فيلايوثام، الذي ادعي أن أشخاصاً كانوا يركبون عربة ذات ثلاثة عجلات، ويتصرفون بالاشتراك مع ضباط بحرية كانوا يحرسون المنطقة، اختطفوه وهو في طريقه من بلدة موثور إلى بيته،، الكائن في رالكولي، في 24 شباط/فبراير 2008.
    The first case concerned Mr. Abdul-loh Abukaree, who was allegedly abducted by police officers near his house, located in Southern Thailand, on 11 December 2009. UN وتعلقت الحالة الأولى بالسيد عبد الله أبو كاري، الذي ادعي أن ضباط شرطة اختطفوه بالقرب من بيته الكائن في جنوبي تايلند في 11 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The second case concerned Mr. Jaelae Doramae, who was allegedly abducted on 17 March 2010 by military officials when riding his motorcycle from his home to his work in Southern Thailand. UN وتعلقت الحالة الثانية بالسيد جائلاي دوراماي، الذي ادعي أن أفراداً عسكريين اختطفوه في 17 آذار/ مارس 2010 أثناء ركوبه دراجته النارية متوجهاً من بيته إلى عمله في جنوبي تايلند.
    The first case concerned Mr. Khaled Ahmad, who was allegedly arrested at Abu Dhabi Airport by Interior Ministry Security Services agents on 3 April 2010. UN وتعلقت الحالة الأولى بالسيد خالد أحمد، الذي ادعي أن عناصر من أجهزة الأمن التابعة لوزارة الداخلية أوقفته في مطار أبو ظبي في 3 نيسان/أبريل 2010.
    The second case concerned Mr. Mohammed Radwan Zayed Al Masry, who was allegedly arrested at his home, located in Abu Dhabi, by Interior Ministry Security Services agents on 3 April 2010. UN وتعلقت الحالة الثانية بالسيد محمد رضوان زايد المصري، الذي ادعي أن عناصر من أجهزة الأمن التابعة لوزارة الداخلية أوقفته في بيته، الكائن في أبو ظبي، في 3 نيسان/أبريل 2010.
    The third case concerned Mr. Wesam Al Masry, who was allegedly arrested at his home, located in Abu Dhabi, by Interior Ministry Security Services agents on 3 April 2010. UN وتعلقت الحالة الثالثة بالسيد وسام المصري، الذي ادعي أن عناصر من أجهزة الأمن التابعة لوزارة الداخلية أوقفته في بيته، الكائن في أبو ظبي، في 3 نيسان/أبريل 2010.
    The Working Group sent one case under its urgent action procedure to the Government concerning Mr. Salman Shihatha Jasim Al Mihyawi, who was allegedly abducted by Iraqi military personnel on 4 May 2010 from his workplace, located in al Mansoura district, Baghdad. UN 260- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به، وتتعلق هذه الحالة بالسيد سالمان شحاته جاسم الميحياوي، الذي ادعي أن أفراداً من القوات المسلحة العراقية اختطفوه في 4 أيار/مايو 2010 من مكان عمله، الكائن في حي المنصورة في بغداد.
    The Working Group transmitted one urgent action concerning Mr. Almanafi Ahmed Abdessalam Hassane, aged 18, who was allegedly abducted from his home in Hal Al in Hai Al hada'iq, Benghazi, by Internal Security Force agents on 20 September 2010. UN 296- أرسل الفريق العامل حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به تتعلق بالسيد المنفي أحمد عبد السلام حسن، البالغ من العمر 18 سنة، الذي ادعي أن أفراداً من قوات الأمن الداخلي اختطفوه من بيته في شارع حلال في حي الحدائق في بنغازي في 20 أيلول/سبتمبر 2010.
    The tenth case concerned Mr. Victor Ayala Tapia, who was allegedly taken from his home, located in the Municipality of Tecpan de Galeana, Guerrero, on 14 September 2010, by a group of six men, while two State police patrols were parked 150 metres away from the scene of the incident. UN وتعلقت الحالة العاشرة بالسيد فيكتور أيالا تابيا، الذي ادعي أن مجموعة من ستة رجال أخذته من بيته، الكائن في بلدية تيكبان دي غاليانا في ولاية غيريرو، في 14 أيلول/سبتمبر 2010 بينما كانت دوريتان من شرطة الولاية تصطفان على بعد 150 متراً من مسرح الحادثة.
    The first case concerned Mr. Maragathan Ravinathan, who was allegedly abducted from his home, located in Trincomalee district, on 1 August 2008, by a group of men in civilian clothes who arrived in a three-wheeler and identified themselves as officers from the Uppuveli police station. UN وتعلقت الحالة الأولى بالسيد ماراغاثان رافيناثان، الذي ادعي أن مجموعة من الرجال، كان أفرادها يرتدون ملابس مدنية ووصلوا في عربة ذات ثلاث عجلات وقدموا أنفسهم على أنهم ضباط من مركز شرطة أوبوفيلي، اختطفته من بيته، الكائن في مقاطعة ترينكومالي، في 1 آب/أغسطس 2008.
    The fourth case concerned Mr. Nader Nseir, allegedly arrested by Syrian authorities in Damascus on 7 May 2010. UN 464- وتعلقت الحالة الرابعة بالسيد نادر نصير، الذي ادعي أن السلطات السورية قامت بتوقيفه في 7 أيار/مايو 2010 في دمشق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد