That would meet one of the goals of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. | UN | ومن شأن ذلك أن يفي بأحد أهداف منهاج عمل بيجين الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
That would meet one of the goals of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. | UN | ومن شأن ذلك أن يفي بأحد أهداف منهاج عمل بيجين الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
However, in its activities it will have to comply with the guidelines of the Platform of Action adopted by the Fourth World Conference on Women. | UN | ومع ذلك، فينبغي ان تراعي توجيهات برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
We look forward to the implementation of the Platform for Action adopted at the Fourth World Conference on Women in Beijing. | UN | ونحن نتطلع إلى تنفيذ منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجينغ. |
ESCAP also rendered technical support to member countries in the development of national plans of action on the adaptation of existing plans to implement the Beijing Platform for Action, adopted at the Fourth World Conference on Women in 1995. | UN | كما قدمت اللجنة الدعم التقني للبلدان اﻷعضاء في مجال وضع خطط العمل الوطنية لتكييف الخطط الحالية تنفيذا لمنهاج عمل بيجين من أجل النهوض بالمرأة الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ١٩٩٥. |
It plays a central role in monitoring the implementation of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. | UN | وتضطلع بدور أساسي في متابعة تنفيذ منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
Methods of work for dealing with the implementation of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women | UN | طرائـق العمــل المتعلقـة بمعالجة تنفيذ منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
The Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women held that insufficient attention has been given to gender analysis in the formulation of economic policies and structures. | UN | وقد جاء في منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع للمرأة أنه لم يكن هناك اهتمام كاف لتحليل يقوم على نوع الجنس في صياغة السياسات والهياكل الاقتصادية. |
The Beijing Declaration, adopted by the Fourth World Conference on Women in 1995, states that violence against women is an obstacle to the achievement of the objectives of equality, development and peace. | UN | وينص إعلان بيجين، الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام 1995، على أن العنف ضد المرأة يمثل عقبة أمام تحقيق أهداف المساواة والتنمية والسلام. |
" Recalling also the goal, contained in the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, of the achievement of overall gender equality, particularly at the Professional level and above, by the year 2000, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى الهدف الوارد في منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المتمثل في تحقيق المساواة العامة بين الجنسين، وخصوصا في وظائف الفئة الفنية وما فوقها، بحلول عام 2000، |
For example, the Commission on the Status of Women adopted such a programme for a focused and thematic approach culminating in a review and appraisal of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. | UN | واعتمدت، على سبيل المثال، لجنة مركز المرأة مثل هذا البرنامج لاتباع نهج مركز ومواضيعي يتكلل باستعراض وبتقييم لمنهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
It follows up on the recommendations on time-use statistics of the Statistical Commission at its twenty-eighth session and on the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women. | UN | ويأتي بناء على التوصيات المتعلقة بإحصاءات استخدام الوقت التي أصدرتها اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثامنة والعشرين ومنهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
The Commission regularly examines women's enjoyment of their human rights, especially in the follow-up to and implementation of the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women in 1995. | UN | وتستعرض اللجنة بانتظام مسألة تمتع المرأة بحقوق الإنسان، ولا سيما عند متابعة تنفيذ منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام 1995. |
All parties must therefore take account of the Beijing Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women and of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | لذا يتعين على جميع الأطراف مراعاة منهاج عمل بيجين الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
The Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women held that insufficient attention has been given to gender analysis in the formulation of economic policies and structures. | UN | وقد ارتأى منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع للمرأة أنه لم يكن هناك اهتمام كاف لتحليل يقوم على نوع الجنس في صياغة السياسات والهياكل الاقتصادية. |
and in the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, specific measures in the Platform for Action should be undertaken to address the feminization of poverty and to mainstream a gender perspective in all policies and programmes for the eradication of poverty, including, inter alia, measures to: | UN | ومنهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ينبغي اتخاذ تدابير محددة في منهاج العمل بغية معالجة تفشي الفقر بين اﻹناث وإدماج منظور اعتبارات الجنسين في التوجه الرئيسي لجميع السياسات والبرامج الرامية إلى القضاء على الفقر، مما يتضمن اتخاذ تدابير ترمي، في جملة أمور، إلى: |
Recalling also the goal, contained in the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, of the achievement of overall gender equality, particularly at the Professional level and above, by the year 2000, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الهدف الوارد في منهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة() المتمثل في تحقيق المساواة العامة بين الجنسين، وخصوصا في وظائف الفئة الفنية وما فوقها، بحلول عام 2000، |
and the Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, held in Beijing from 4 to 15 September 1995. A/CONF.177/20 and Add.1, chap. I, resolution 1, annex II. | UN | ومنهاج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ، الذي عقد في بكين من ٤ الى ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ . " A/CONF.177/20 و Add.1، الفصل اﻷول، القرار ١، المرفق الثاني. |
4. The Beijing Platform for Action, adopted at the Fourth World Conference on Women, held in 1995, also reflects concern about the situation of older women. | UN | ٤ - كما يعكس منهاج عمل بيجين الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في عام ١٩٩٥ الاهتمام بحالة المسنات. |
Monitoring mechanisms needed to be put in place if UNIDO was to fulfil its mandates with regard to the Platform for Action: Equality, Development and Peace, adopted at the Fourth World Conference on Women, and to the System-wide Medium-Term Plan for the Advancement of Women. | UN | ويتطلب اﻷمر إنشاء آليات للرصد إذا أريد لليونيدو أن تضطلع بولايتها فيما يتعلق بمنهاج العمل: المساواة والتنمية والسلم، الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وبالخطة المتوسطة على نطاق المنظومة للمرأة والتنمية. |
4. The Platform for Action, adopted at the Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995, made recommendations based on a life cycle approach and referred explicitly to women at all stages of life. | UN | ٤ - وتضمن منهاج العمل، الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين عام ١٩٩٥، توصيات تستند إلى نهج الدورة العمرية وتشير صراحة إلى النساء في جميع مراحل الحياة. |
It was also significant that Cuba was presenting its periodic report only days after the successful conclusion of the special session of the General Assembly to review the implementation of the Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women. | UN | ومما لا يخلو من مغزى أن تقدم كوبا تقريرها الدوري بعد ثلاثة أيام فقط من اختتام الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بنجاح أعمالها المتعلقة باستعراض ما نفذ من منهاج عمل بيجين الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |