- And I hate superheroes. - What are you talking about? | Open Subtitles | و أنا أكره أبطالك الخارقين ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
Hang on a second, lady. What are you talking about? | Open Subtitles | لحظة واحدة يا عزيزتي ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
What are you talking about? I met her, okay? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه ، لقد قابلتها ، حسناً ؟ |
- Don't like what you asked for? - What are you talking about? ! | Open Subtitles | لا يعجبني ما سألت عنه ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
What are you talking about? | Open Subtitles | لأنني كنت أحاول إخبارك أنها مصابة بالفيروس ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
What-what are you talking about? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه ؟ أريد أن أعرف حقيقة |
- He was quite upset. - What are you talking about? | Open Subtitles | كان هناك في الأعلى - ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
- serious trouble. - What are you talking about ? | Open Subtitles | ــ في ورطة خطيرة ــ ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
You were like this as a child, too. What are you talking about? | Open Subtitles | انت كنت كذلك وانت طفلة ايضا ما الذي تتحدثين عنه |
What are you talking about now, bitch? What did you say? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه الأن أيتها السافلة ؟ |
What are you talking about? Don't you want to get better? Yes! | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه ألا تريدين أن تتحسنى؟ |
Jamie, what are you talking about, our fucking wedding night? | Open Subtitles | جايمي , ما الذي تتحدثين عنه ليلة زفافنا اللعينة ؟ |
What craziness are you talking about, woman? | Open Subtitles | أي جنون هذا الذي تتحدثين عنه, أيتها المراة؟ |
I don't know what are you talking about, Leen | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي تتحدثين عنه يا لين |
What the fuck are you talking about? | Open Subtitles | سلاسة؟ ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم؟ |
What the hell are you talking about? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم؟ |
What are you talking about? Ma'am, I need you to hand over the boy. | Open Subtitles | لا ، انتظري ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
What the hell are you talking about? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم؟ |
What the hell are you talking about? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم ؟ |
I don't know who you're talking about. No! No, please stop! | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه لا , توقفي رجاءً |
Now, what thing are you talkin'about, ma'am? | Open Subtitles | الآن, ما الغرض الذي تتحدثين عنه يا سيدتي؟ |
What're you talking about? I'm looking right at you. | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه أنا أتحدث إليكِ مباشرةُ |
If only I could find this light you speak of... then maybe... just... maybe... my pain might go away. | Open Subtitles | لو أني أتمكن فقط من إيجاد ... هذا النور الذي تتحدثين عنه وربما .. فقط .. |
What are you even talking about? | Open Subtitles | بدون إذلال أنفسنا ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
What is she talking about? Is this true? | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه هل هذا حقيقي ؟ |