ويكيبيديا

    "الذي تحاول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are you trying to
        
    • you're trying to
        
    • you are trying
        
    • what you're
        
    • the hell are you
        
    • is attempting to
        
    • which is trying to
        
    • are trying to
        
    • are you tryin'
        
    • the fuck are you
        
    • that you're trying
        
    • try to
        
    • was trying to
        
    You already have a black friend; what are you trying to prove? Open Subtitles أنت بالفعل لديك صديق أسود ما الذي تحاول أن تثبته ؟
    What are you trying to do, shine on my pal, huh? Open Subtitles ما الذي تحاول أن تفعله تستولى على صديقي، هه ؟
    What are you trying to get at in your work? Open Subtitles ما الذي تحاول الوصول إليه من خلال أعمالك ؟
    The number you're trying to call is currently busy! Open Subtitles "الرقم الذي تحاول الاتصال به غير متاح مؤقتًا!"
    What are you trying to keep out of New York? Open Subtitles ما الذي تحاول منعه من الخروج من نيويورك؟
    Alright little man, what are you trying to tell me? Open Subtitles حسناَ أيها الرجل الصغير ما الذي تحاول أن تقول لي؟
    What are you trying to do? Trap me in a lie or something? Open Subtitles ما الذي تحاول فعله، محاصرتي للكذب أو ما شابه؟
    What are you trying to say? we may still be able to draw its attention. Open Subtitles ما الذي تحاول قولهُ ؟ بمعنى آخر و على هذه الوتيرة ، ربما سنستطيع لفت إنتباهها
    What exactly are you trying to accomplish by destroying your house? Open Subtitles ما الذي تحاول أن ترمي إليه بتدميرك منزلك؟
    What are you trying to make Ichiro and the others do? Open Subtitles ما الذي تحاول أن تجعل ايتشيرو والاخرين أن يفعلوه؟
    What are you trying to get out of this? Open Subtitles ما الذي تحاول الوصول إليه من ذلك الأمر ؟
    I am unable to access the mainframe. What are you trying to... Open Subtitles أنا غير قادر على الولوج إلى ...الكمبيوتر المركزي، ما الذي تحاول
    Who the hell are you trying to look like? Open Subtitles من الذي تحاول أن تبدو مثله بحق الجحيم؟
    Who the hell are you trying to look like? Open Subtitles من الذي تحاول أن تبدو مثله بحق الجحيم؟
    What in the world are you trying to do-? I wouldn't be exaggerating if I said that he's the world's best detective. Open Subtitles ما الذي تحاول فعله.. ؟ أبي إن كان ريوزاكي هو إل.
    What are you trying to do, swipe a lunch box? Open Subtitles ما الذي تحاول فعله، تسرق صندوق الغداء؟ ربما
    The number you're trying to call is currently busy! Open Subtitles "الرقم الذي تحاول الاتصال به غير متاح مؤقتًا!"
    Theuser you are trying to access cannot be located. Open Subtitles المُستخدم الذي تحاول الوصول إليه لايمكن تحديد موقعه.
    I... all right, I'm not really understanding what you're asking me here. Open Subtitles أنا حسناً , أنا لا أفهم ما الذي تحاول طلبه مني
    The Russian Federation believes that the dispute that Georgia is attempting to bring before the Court clearly does not fall within the framework of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN ويرى الاتحاد الروسي من الواضح أن النزاع الذي تحاول جورجيا عرضه على المحكمة لا يدخل في إطار الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    Senior medical management is aware of this situation which is trying to correct, through a program to motivate and implement strategic change in the way that the UN views and implements healthcare. UN 119- وتُدرك الإدارة الطبية العليا هذا الوضع الذي تحاول تصحيحه، عن طريق الأخذ ببرنامج لحفز وتنفيذ التغيير الاستراتيجي بالطريقة التي تنظر بها الأمم المتحدة إلى الرعاية الصحية وتنفذها بها.
    What are you tryin'to prove? I'm not trying to prove anything. Open Subtitles ما الذي تحاول ان تثبتة لا أحاول ان اثبت أي شئ.
    I already give you your change. What the fuck are you trying to pull? Open Subtitles لقد اعطيتك الصرف مسبقاً ما الذي تحاول ان تدفعه ؟
    - More like a lack of understanding of you and this product that you're trying to move on the streets. Open Subtitles بل قلة فهم لك وللمنتج الذي تحاول بيعه في الشوارع
    Are you doing that interviewing thing where you try to rattle somebody to see if they freak out or not? Open Subtitles هل تقوم بهذا الجزء من المقابلة الذي تحاول فيه ان ترى اذا كان الشخص سوف يفزع او لا؟
    At a time when the Organization was trying to streamline its structures, the usefulness of such a venture was questionable. UN وفي هذا الوقت الذي تحاول فيه المنظمة تبسيط هيكلها، يشك في جدوى مشروع من هذا القبيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد