ويكيبيديا

    "الذي تقدمه الأمانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the secretariat's
        
    • provided by the Secretariat
        
    • secretarial support
        
    The head of IMP coordinates the secretariat's support for the SBI and its officers. UN ويتولى رئيس هذا البرنامج تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة إلى الهيئة الفرعية
    The head of MIS coordinates the secretariat's support for the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) and its officers. UN ويتولى رئيس هذا البرنامج تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وموظفيها.
    The head of this programme coordinates the secretariat's support for the SBI and its officers. UN ويتولى رئيس هذا البرنامج تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة إلى اللجنة الفرعية للتنفيذ وموظفيها.
    (ii) Increased percentage of Member States providing positive feedback as a result of the support provided by the Secretariat UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة
    (ii) Increased percentage of Member States providing positive feedback as a result of the support provided by the Secretariat UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة
    The provision for overtime ($75,500) relates to secretarial support during peak periods of work of the Centre for Human Rights. UN ويتصل المبلغ المخصص للعمل اﻹضافي )٥٠٠ ٧٥ دولار( بالدعم الذي تقدمه اﻷمانة خلال فترات الذروة في أعمال مركز حقوق اﻹنسان.
    The head of this programme coordinates the secretariat's support for the SBSTA and its officers. UN ويتولى رئيس هذا البرنامج تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وموظفيها.
    104. Twenty delegates, including six groups, commended the secretariat's support to the Palestinian people. UN 104 - أشاد عشرون مندوبا، بمن فيهم ممثلو ست مجموعات، بالدعم الذي تقدمه الأمانة إلى الشعب الفلسطيني.
    104. Twenty delegates, including six groups, commended the secretariat's support to the Palestinian people. UN 104- أشاد عشرون مندوباً، بمن فيهم ممثلو ست مجموعات، بالدعم الذي تقدمه الأمانة إلى الشعب الفلسطيني.
    While 19 delegates expressed appreciation of the report's findings and commended the secretariat's tangible support to the Palestinian people, one delegation expressed a reservation. UN وأعرب 19 مندوباً عن تقديرهم للاستنتاجات الواردة في التقرير وأشادوا بالدعم الملموس الذي تقدمه الأمانة إلى الشعب الفلسطيني، لكن وفداً أبدى تحفظاً.
    The Commission also requested the Executive Secretary to continue and further strengthen the secretariat's support for capacity-building activities related to trade facilitation and paperless trade. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمين التنفيذي مواصلة الدعم الذي تقدمه الأمانة لأنشطة بناء القدرات المتعلقة بتيسير التجارة وبالتجارة اللاورقية وزيادة تعزيز ذلك الدعم.
    While 19 delegates expressed appreciation of the report's findings and commended the secretariat's tangible support to the Palestinian people, one delegation expressed a reservation. UN وأعرب 19 مندوباً عن تقديرهم للاستنتاجات الواردة في التقرير وأشادوا بالدعم الملموس الذي تقدمه الأمانة إلى الشعب الفلسطيني، لكن وفداً أبدى تحفظاً.
    The existing capacity is also currently responsible for coordinating the secretariat's support to the ongoing mandate review exercise of the General Assembly. UN ويتولى الملاك الحالي أيضا مسؤولية تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة العامة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بالعملية الجارية لاستعراض الولايات.
    Intergovernmental and Conference Affairs (ICA) coordinates the secretariat's support to the intergovernmental process. UN 19- برنامج الشؤون الحكومية الدولية وشؤون المؤتمرات - يتولى تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة للعملية الحكومية الدولية.
    In that regard, we welcome the Secretary-General's decision to better coordinate the secretariat's support for the General Assembly and the Economic and Social Council in their consideration of Africa-related issues. UN وفي هذا الصدد، نرحب بقرار الأمين العام بأن يحسـن تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة العامة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي، في بحثهما للقضايا المتصلة بأفريقيا.
    The head of the Implementation cluster supports the Chair and the Bureau of the Subsidiary Body for Implementation (SBI), and coordinates the secretariat's support to the sessions of the SBI. UN ويقدم رئيس المجموعة المعنية بالتنفيذ الدعم إلى رئيس ومكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ، وينسق الدعم الذي تقدمه الأمانة إلى دورات الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    (ii) Increased percentage of Member States providing positive feedback as a result of the support provided by the Secretariat UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة
    2. To receive Increased positive feedback from Parties and others on the substance and organizational support provided by the Secretariat UN 2 - زيادة حجم التعليقات الإيجابية المرتدة من الأطراف والجهات الأخرى على الدعم الفني والتنظيمي الذي تقدمه الأمانة.
    (ii) Increased percentage of Member States providing positive feedback as a result of the support provided by the Secretariat UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة
    Second, the disorderly growth of those missions had led to inadequate clarity and oversight in respect of the backstopping provided by the Secretariat. UN ثانيا، لقد أدى النمو غير المنظم لهذه البعثات إلى عدم كفاية الوضوح والرقابة فيما يتعلق بالدعم الذي تقدمه الأمانة العامة.
    The provision for overtime ($75,500) relates to secretarial support during peak periods of work of the Centre for Human Rights. UN ويتصل المبلغ المخصص للعمل اﻹضافي )٥٠٠ ٧٥ دولار( بالدعم الذي تقدمه اﻷمانة خلال فترات الذروة في أعمال مركز حقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد