ويكيبيديا

    "الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in which the Assembly requested the
        
    • in which the General Assembly requested the
        
    • by which the Assembly requested the
        
    • by which the General Assembly requested the
        
    • by which the Assembly calls upon
        
    • in which the Assembly called upon
        
    • in which the Assembly had requested the
        
    1. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 68/103, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 68/103 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التصدي للكوارث الطبيعية على الصعيد الدولي.
    5. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 66/102, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to submit to it an annual report on United Nations rule of law activities. UN 5 - ويقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 66/102، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقرير سنوي إليها عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    Bearing in mind General Assembly resolution 62/144 of 18 December 2007 on the universal realization of the right of peoples to selfdetermination, in which the Assembly requested the Council to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to selfdetermination, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 62/144 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 بشأن الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى المجلس أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لانتهاك حقوق الإنسان، ولا سيما الحق في تقرير المصير،
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 11 of resolution 53/1 M of 8 December 1998, in which the General Assembly requested the Secretary-General to take all necessary measures for the implementation of that resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 11 من القرار 53/1 ميم المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1998، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يتخذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ ذلك القرار وأن يقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    1. The present report is submitted pursuant to paragraph 4 of General Assembly resolution 54/96 F of 15 December 1999, by which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its fifty-fifth session on the implementation of the resolution. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 4 في قرار الجمعية العامة 54/96 واو المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار المذكور.
    1. The present report is submitted in accordance with the requests contained in paragraphs 4, 6 and 7 of section IV of General Assembly resolution 61/252, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-second session a comprehensive report including the following: UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بالمطلوب في الفقرات 4 و 6 و 7 من قرار الجمعية العامة 61/252 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى دورتها الثانية والستين تقريرا شاملا يتطرق إلى ما يلي:
    The present report is submitted in compliance with General Assembly resolution 57/306 of 15 April 2003, in which the Assembly requested the Secretary-General to maintain data on investigations into sexual exploitation and related offences. UN هذا التقرير مقدم امتثالا لقرار الجمعية العامة 57/306 المؤرخ 15 نيسان/ أبريل 2003، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام الاحتفاظ ببيانات عن التحقيقات في الاستغلال الجنسي وما يتصل به من جرائم.
    The present report is prepared pursuant to paragraph 15 of section VIII of General Assembly resolution 62/238, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of section VIII to it at its sixty-third session. UN عرض هذا التقرير عملا بأحكام الفقرة 15 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 62/238 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ الجزء الثامن منه إلى الدورة الثالثة والستين.
    3. At the sixty-second session, the Secretary-General submitted a report in accordance with resolution 61/164, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of that resolution. UN 3 - وفي الدورة الثانية والستين، قدم الأمين العام تقريرا وفقا للقرار 61/164 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The present report of the Secretary-General on the standards of accommodation for air travel is submitted in accordance with General Assembly resolutions 42/214, 45/218 A and decisions 44/442 and 46/450, as well as decision 57/589, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it on a biennial basis. UN يُقدم هذا التقرير الذي أعده الأمين العام بشأن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة وفقا لقراري الجمعية العامة 42/214 و 45/218 ألف، ولمقرريها 44/442 و 46/450 فضلا عن المقرر 57/589، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا كل سنتين عن هذا الموضوع.
    The present report is prepared pursuant to paragraph 8 of General Assembly resolution 54/245 A of 23 December 1999, in which the Assembly requested the Secretary-General to undertake a study on the use of United Nations Volunteers in peacekeeping operations. UN أُعــــد هذا التقرير عملا بالفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 54/245 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام إجراء دراسة بشأن الاستعانة بمتطوعي الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام.
    1. The present report is submitted pursuant to section VII of General Assembly resolution 51/226 of 25 April 1997, in which the Assembly requested the Secretary-General to report on the following 19 questions: UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفرع السابع من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٦، المؤرخ ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى اﻷمين العام تقديم تقارير عن اﻟ ١٩ مسألة التالية:
    The report is also presented in connection with General Assembly resolution 49/28 of 6 December 1994, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to carry out the responsibilities entrusted to him upon the adoption of the Convention. UN ويقدم التقرير أيضا عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٨ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يستمر في تحمل المسؤوليات المناطة به اثر اعتماد الاتفاقية.
    The present report was prepared in response to General Assembly resolution 53/225 of 8 June 1999, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a detailed report on management irregularities causing financial losses to the Organization. UN أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 53/225 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام تقديم تقرير تفصيلي عن المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 56/101 of 14 December 2001, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its fifty-seventh session on the implementation of the resolution. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 56/101 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    72. The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 53/208 B, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit every two years, through the Committee on Conferences, updated information on the number and length of documents. UN 72 - يقدم هذا التقرير وفقا لقرار الجمعية العامة 53/208 باء، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل سنتين، من خلال لجنة المؤتمرات، معلومات مستكملة عن عدد الوثائق وحجمها.
    This mandate was extended until 31 December 2002 by resolution 56/223 of 24 December 2001, in which the General Assembly requested the Secretary-General to keep it informed. UN وقد مُدِّدت هذه الولاية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 بالقرار 56/223 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبقيها على علم بالتطورات.
    Recalling its resolution 55/258 of 14 June 2001, in which the General Assembly requested the Commission to conduct a comprehensive review of the question of mobility and its implications for the career development of staff members in the United Nations system, UN إذ تشير إلى قرارها 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى اللجنة أن تستعرض مسألة التنقل وآثرها في التطور الوظيفي لموظفي منظومة الأمم المتحدة استعراضا شاملا،
    1. The present report has been prepared pursuant to paragraph 11 of resolution 50/176 of 22 December 1995, entitled “National institutions for the promotion and protection of human rights”, in which the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fifty-second session on the implementation of the resolution. UN ١ - أعد هذا التقرير عملا بالفقرة ١١ من القرار ٥٠/١٧٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان " الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    It is presented pursuant to General Assembly resolution 68/252, by which the Assembly requested the Secretary-General to submit a proposal to revise the performance management system. UN وهي مقدمة عملاً بقرار الجمعية العامة 68/252، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدّم مقترحًا بتنقيح نظام إدارة الأداء.
    The present report has been prepared pursuant to resolution 61/254, by which the General Assembly requested the Secretary-General to review the experience of the utilization of the contingency fund and to report thereon to the General Assembly at its sixty-second session. UN أعد هذا التقرير عملا بالقرار 61/254، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستعرض خبرة استخدام صندوق الطوارئ وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    The present report is prepared in response to General Assembly resolution 55/281 of 1 August 2001, by which the Assembly calls upon Governments, regional and subregional organizations, as well as relevant civil society actors to consider the report of the Secretary-General on the prevention of armed conflict (A/55/985-S/2001/574 and Corr.1). UN أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعيةالعامة 55/281 المؤرخ 1 آب/أغسطس 2001، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الحكومات والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، فضلا عن الجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع الدولي أن تنظر في تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة (A/55/985-S/2001/574 و Corr.1).
    Recalling also General Assembly resolution 52/165 of 15 December 1997, in which the Assembly called upon States to consider, in particular, the implementation of the measures set out in paragraphs 3 (a) to (f) of its resolution 51/210 of 17 December 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٥٢/١٦٥ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الدول النظر، بصفة خاصة، في تنفيذ التدابير الواردة في الفقرات ٣ )أ( إلى )و( من القرار ٥١/٢١٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦،
    164. In introducing the working paper, the sponsor delegation recalled General Assembly resolution 54/106 of 9 December 1999, in which the Assembly had requested the Special Committee to consider ways and means of improving its working methods on a priority basis. UN 164 - وعند عرض ورقة العمل، اشار الوفد الذي قدمها إلى قرار الجمعية العامة 54/106 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة النظر في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها مع إيلاء الأولوية له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد