At its forty-eighth session, the Commission will commemorate the fifteenth anniversary of the World Summit for Social Development held in Copenhagen in 1995, in the form of a high-level panel discussion. | UN | وستحتفل اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين بالذكرى السنوية الخامسة عشرة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في عام 1995، وذلك بعقد حلقة نقاش رفيعة المستوى. |
This Programme was one of the specific outcomes of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change held in Copenhagen. | UN | وكان هذا البرنامج من النتائج المحددة التي تمخض عنها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ الذي عقد في كوبنهاغن. |
The World Summit for Social Development held in Copenhagen last year adopted a framework to deal with poverty and other social problems. | UN | وإن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في العام الماضي اعتمد إطارا لمواجهة الفقر والمشاكل الاجتماعية اﻷخرى. |
The World Summit for Social Development held at Copenhagen two months ago, was the largest gathering of world leaders ever held. | UN | وكان مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن منذ شهرين، أكبر تجمع لزعماء العالم عقد في التاريخ. |
At the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in 1995, heads of State or Government met for the first time in the history of the United Nations to declare with force and clarity that the chief responsibility of our societies is to improve the quality of life of our populations, particularly for their most marginalized and dispossessed members. | UN | وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن عام 1995، اجتمع رؤساء الدول أو الحكومات لأول مرة في تاريخ الأمم المتحدة ليعلنوا بقوة ووضوح أن المسؤولية الرئيسية لمجتمعاتنا تتمثل في تحسين نوعية شعوبنا، لا سيما أكثر الناس تهميشا وفقرا. |
Another reason for concern is the relatively slow progress in the implementation of commitments agreed to at the World Summit for Social Development, held in Copenhagen in 1995. | UN | هناك سبب آخر للقلق هو التقدم البطيء نسبيا في تنفيذ الالتزامات المتفق عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن في ١٩٩٥. |
In 2011, WaterAid ran a joint workshop with the Caring for Climate initiative at the annual meeting of the Global Compact Initiative, held in Copenhagen. | UN | وفي عام 2011، نظمت المنظمة حلقة عمل مشتركة مع مبادرة الحرص على المناخ في الاجتماع السنوي لمبادرة الاتفاق العالمي الذي عقد في كوبنهاغن. |
In December 2009, Green Cross International organized a side event at the fifteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, held in Copenhagen. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2009، نظمت منظمة الصليب الأخضر الدولية نشاطا موازيا خلال الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ الذي عقد في كوبنهاغن. |
At the World Summit for Social Development, held in Copenhagen in 1995, it was affirmed that gender equality is a prerequisite for the achievement of sustainable, productive employment, social integration and for the eradication of poverty. | UN | وقد أكّد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في عام 1995، على أن المساواة بين الجنسين شرط مسبق لتحقيق العمالة المستدامة والمنتجة، والإدماج الاجتماعي، وللقضاء على الفقر. |
Over the last ten years, efforts to eradicate abject poverty regained national and international commitment, rooted in the World Summit for Social Development held in Copenhagen in 1995. | UN | فعلى مدى السنوات العشر الأخيرة، حظيت الجهود الرامية إلى القضاء على الفقر المدقع مجددا بالتزام وطني ودولي، نبع من مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في عام 1995. |
The World Summit for Social Development, held in Copenhagen in 1995, set an ambitious new agenda of support for employment, poverty eradication and social integration in its diverse dimensions, such as health, education and gender equality. | UN | لقد حدد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن في عام 1995، خطة جديدة طموحة لدعم العمالة، والقضاء على الفقر، والتكامل الاجتماعي بأبعاده المتنوعة، مثل الصحة والتعليم والمساواة بين الجنسين. |
1. At the World Summit for Social Development, held in Copenhagen in 1995, Governments committed themselves to implementing far-reaching programmes of social development to improve the lives of people in all parts of the globe. | UN | ١ - في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥، التزمت الحكومات بتنفيذ برامج بعيدة المدى للتنمية الاجتماعية من أجل تحسين معيشة الناس في جميع أنحاء العالم. |
The World Summit for Social Development, which was held in Copenhagen in 1995, highlighted the urgent need to eradicate poverty and to develop policies to promote social and economic equity. | UN | إن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن في ١٩٩٥، أبرز الحاجة الماسة إلى استئصال الفقر، ووضع السياسات الكفيلة بتعزيز المساواة الاجتماعية والاقتصادية. |
The World Summit for Social Development held in Copenhagen two years ago represents a landmark achievement for people-centred sustainable development. | UN | يمثل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن قبل عامين إنجازا تاريخيا ومعلما بارزا على طريق التنمية المستدامة المركزة على البشر. |
The timeliness of launching a global movement to ensure prosperity for all in this era of rapid globalization of economic activities was noted at the World Summit for Social Development, held in Copenhagen. | UN | وقد لاحظ مؤتمر القمة العالمية للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن أن الوقت مناسب لبدء تحرك عالمي من أجل ضمان الرخاء للجميع في هذه الحقبة التي تشهد عولمة سريعة لﻷنشطة الاقتصاديــــة. |
We therefore welcome once again the Climate Change Conference held in Copenhagen in December 2009. | UN | لذلك نعرب عن استحساننا مرة أخرى للمؤتمر المعني بتغير المناخ، الذي عقد في كوبنهاغن في كانون الأول/ديسمبر 2009. |
A member of the Committee also participated, on behalf of the Committee, in the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in February 1995. | UN | وشاركت سيدة من أعضاء اللجنة أيضا، نيابة عن اللجنة، في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن في شباط/فبراير ١٩٩٥. |
52. UNU/WIDER served as the focal point for the UNU research contribution to the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in March. | UN | ٥٢ - وعمل المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية كمركز لتنسيق اﻹسهامات البحثية لجامعة اﻷمم المتحدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في آذار/مارس. |
28. UNU/WIDER served as the focal point for the UNU research contribution to the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in March 1995. | UN | ٢٨ - وعمل المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية كمركز لتنسيق اﻹسهامات البحثية لجامعة اﻷمم المتحدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥. |
Let us recall also the numerous observations made recently at the Beijing meeting of the Inter-Parliamentary Union regarding the results of the World Summit for Social Development held at Copenhagen. | UN | ولنتذكر أيضا الملاحظات العديدة التي طرحــت مؤخــرا في الاجتماع الذي عقده مؤخرا الاتحاد البرلمانــي الدولــي في بيجين فيما يتعلق بنتائج مؤتمر القمــة العالمــي للتنميــة الاجتماعيــة الذي عقد في كوبنهاغن. |
Recalling also the recognition by the World Summit for Social Development, held at Copenhagen from 6 to 12 March 1995, of the danger to society of the trafficking in women and children, | UN | وإذ تشير أيضا الى إقرار مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن من ٦ الى ٢١ آذار/مارس ٥٩٩١، بما يتعرض له المجتمع من مخاطر من جراء الاتجار بالنساء واﻷطفال، |
This document, which reflects the constraints and realities that the small island developing States face, was submitted to the Copenhagen World Summit for Social Development as a document of the conference. | UN | وقد عُرضت هذه الوثيقة، التي تعكس الضغوط والحقائق التي تواجهها الدول الجزرية النامية الصغيرة، على مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن كوثيقة من وثائق المؤتمر. |
6. On 4 December 2009, the Special Rapporteur conveyed, along with other special procedures mandate holders, a message on the occasion of the United Nations Climate Change Conference, which took place in Copenhagen, Denmark, from 7 to 18 December 2009. | UN | 6- وفي 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، بعث المقرر الخاص ومكلفون آخرون بولايات إجراءات خاصة، برسالة بمناسبة مؤتمر الأمم المتحدة العالمي المعني بتغير المناخ، الذي عقد في كوبنهاغن بالدانمرك في الفترة من 7 إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 2009. |