ويكيبيديا

    "الذي عقد في لاهاي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • held in The Hague
        
    • held at The Hague
        
    • meeting in The Hague
        
    In particular, his delegation commended the Governments of the Netherlands and the Russian Federation for organizing the meetings held in The Hague and St. Petersburg. UN وأشاد وفده بوجه خاص بحكومتي الاتحاد الروسي وهولندا لقيامهما بتنظيم الاجتماع الذي عقد في لاهاي وسانت بيتزبيرغ.
    The Centre participated actively in the Global Forum on Fighting Corruption, held in The Hague from 27 to 30 May 2001. UN وشارك المركز مشاركة نشطة في الملتقى العالمي لمكافحة الفساد، الذي عقد في لاهاي من 27 إلى 30 أيار/مايو 2001.
    The conferences held in The Hague and St. Petersburg had brought together experts for the purpose of giving extensive consideration to questions of disarmament, humanitarian law and the peaceful settlement of disputes. UN وأشارت إلى أن المؤتمر الذي عقد في لاهاي وسانت بيترسبيرغ ضم خبراء اجتمعوا بغرض القيام بدراسة مستفيضة لمسائل نزع السلاح والقانون اﻹنساني وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية.
    UNMOVIC was also represented at the eleventh session of the Conference of States Parties to the Chemical Weapons Convention, which was held at The Hague from 5 to 8 December 2006. UN كما مُثلت اللجنة في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيميائية الذي عقد في لاهاي في الفترة من 5 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    This set of solutions has been generally endorsed in a more recently proposed 2001 draft convention on jurisdiction and foreign judgements in civil and commercial matters, submitted to the first part of the diplomatic conference held at The Hague. UN وحظيت هذه المجموعة من الحلول بتأييد عام في مشروع الاتفاقية التي اقترحت مؤخرا أي في عام 2001 والتي تتعلق بالولاية القضائية والأحكام الأجنبية في المسائل المدنية والتجارية ورُفعت إلى الجزء الأول من المؤتمر الدولي الدبلوماسي الذي عقد في لاهاي.
    It would also constitute an appropriate forum for celebrating the centenary of the first International Peace Conference, held in The Hague in 1899, and the conclusion of the United Nations Decade of International Law in 1999. UN وسيكون المؤتمر كذلك المنتدى المناسب للاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام الذي عقد في لاهاي في عام ١٨٩٩ واختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي في ١٩٩٩.
    Encouraging results were achieved during the Second Review Conference of the Chemical Weapons Convention, held in The Hague in April 2008. UN وتم إحراز نتائج تدعو إلى التشجيع خلال المؤتمر الاستعراضي الثاني لاتفاقية الأسلحة الكيميائية، الذي عقد في لاهاي في نيسان/أبريل 2008.
    They were made available at the sixth session of the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change, held in The Hague in November 2000. UN وقد أتيحت هذه الصور في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، الذي عقد في لاهاي في تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    The International Bureau of the Permanent Court of Arbitration indicated that the proceedings of the Conference of the Members of the Court, held in The Hague on 10-11 September 1993 had been published and were available from the International Bureau. UN ١٤٠ - وأوضح المكتب الدولي لمحكمة التحكيم الدائمة أن وقائع مؤتمر أعضاء المحكمة الذي عقد في لاهاي يومي ١٠ و ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ نشرت ويمكن الحصول عليها من المكتب الدولي للمحكمة.
    16. Her delegation welcomed the proposal of the Russian Federation with regard to the commemoration of the hundredth anniversary of the first International Peace Conference, held in The Hague in 1899 and felt that the proposal should be given further consideration. UN ١٦ - واختتمت كلامها قائلة إن أوروغواي ترحب باقتراح الاتحاد الروسي بشأن الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلم، الذي عقد في لاهاي في عام ١٨٩٩، وهو اقتراح يجب دراسته بعناية.
    The Russian Federation had presented a proposal in the framework of the Decade to commemorate the centenary of the First International Peace Conference, held in The Hague in 1899. UN ٤٤ - واختتم قائلا إن الوفد الروسي قد تقدم باقتراح في إطار العقد للاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلم ، الذي عقد في لاهاي في ١٨٩٩.
    77. The Meeting supported fully the outcome of the international conference on Afghanistan which was held in The Hague, where the participants reiterated their commitment to support Afghanistan in promoting good governance, accelerating economic growth and development, strengthening security and expanding regional and international coordination on effectively combating terrorism and drugs. UN 77 - وأعرب الاجتماع عن كامل دعمه لنتائج المؤتمر الدولي بشأن أفغانستان الذي عقد في لاهاي والذي أكد فيه المشاركون من جديد التزامهم بدعم أفغانستان في تعزيز الحكم الرشيد وتسريع وثيرة النمو الاقتصادي والتنمية وتعزيز الأمن وتوسيع التنسيق الإقليمي والدولي في مجال المكافحة الفعالة للإرهاب والمخدرات.
    The meeting held in The Hague on 2 March 1999 provided an opportunity for a frank discussion on the important and delicate issue of migration and human exchanges, and it was agreed that work should be pursued in this area as well as in the field of health and social welfare; UN وقد أتاح الاجتماع الذي عقد في لاهاي في ٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ فرصة ﻹجراء مناقشة صريحة بشأن قضية مهمة وحساسة، هي قضية الهجرة والتبادلات البشرية، واتفق على وجوب متابعة العمل في هذا المجال وكذلك في ميدان الصحة والرعاية الاجتماعية؛
    31 January 2006, the Declaration of the International Conference in Support of Afghanistan, held in Paris on 12 June 2008 and the Declaration adopted at the International Conference on Afghanistan, held in The Hague on 31 March 2009, UN )، وإلى إعلان المؤتمر الدولي لدعم أفغانستان الذي عقد في باريس في 12 حزيران/يونيه 2008 والإعلان المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بأفغانستان الذي عقد في لاهاي في 31 آذار/مارس 2009،
    Mr. Singh (India): The Indian delegation expresses its appreciation for the efforts of the Governments of the Netherlands and of the Russian Federation for organizing and hosting activities to commemorate the centennial of the first International Peace Conference of 1899, held in The Hague. UN السيد سنغ )الهند( )تكلم باﻹنكليزية(: يعرب وفد الهند عن تقديره لجهود حكومتي هولندا والاتحاد الروسي في تنظيم واستضافة أنشطة الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام في ١٨٩٩، الذي عقد في لاهاي.
    Paragraph 44 (o) of the Plan of Implementation is an invitation to the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity to consider how to promote and safeguard the outcomes of its decision VI/24, adopted at its sixth meeting, held in The Hague from 7 to 19 April 2002. UN تشكل الفقرة 44 (س) من خطة التنفيذ دعوة إلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي من أجل النظر في كيفية تعزيز وصون نتائج المقرر سادسا/24 الذي اتخذه المؤتمر في اجتماعه السادس الذي عقد في لاهاي من 7 إلى 19 نيسان/أبريل 2002.
    Also at the 7th meeting, at the invitation of the Chairman, the Chairman of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE), Mr. Ayite-lo Ajavon (Togo), provided the SBI with an oral report on the Group's second meeting, which was held in The Hague from 9 to 10 November 2000. UN 40- كما قدم رئيس فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، السيد آيت - لو آجافون (توغو)، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها السابعة، وبناء على طلب من رئيسها، تقريراً شفوياً عن الاجتماع الثاني للفريق، الذي عقد في لاهاي خلال الفترة من 9 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    As in Cairo, more than 40 representatives of family-planning associations have been active participants on their government delegations here in New York, as they were also at the Operational Review and Appraisal of the Implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, held at The Hague. UN وكما حدث في القاهرة، فإن أكثر من ٤٠ ممثلا لجمعيات تنظيم اﻷسرة يشاركون بنشاط ضمن وفود حكوماتهم هنا في نيويورك، مثلما شاركوا في محفل الاستعراض والتقييم العمليين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، الذي عقد في لاهاي.
    The European Union emphasized the need for Central American countries to push ahead in the process of political and economic integration, in accordance with the new cooperation guidelines redefined by both parties during their twelfth meeting and confirmed at the thirteenth meeting held at The Hague. UN وشدد الاتحاد اﻷوروبي على ضرورة مضي بلدان أمريكا الوسطى قدما في عملية التكامل السياسي والاقتصادي، وفقا للمبادئ التوجيهية الجديدة للتعاون التي أعاد الجانبان تحديدها في اجتماعهم الثاني عشر وتم التأكيد عليها في الاجتماع الثالث عشر الذي عقد في لاهاي.
    July 1993 Attended as expert from Ghana, Experts Meeting on the Application and Effectiveness of the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, held at The Hague. UN تموز/يوليه 1993 حضر، بصفته خبيرا من غانا، اجتماع الخبراء المعني بتطبيق وفعالية اتفاقية لاهاي لعام 1954 لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح، الذي عقد في لاهاي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد