ويكيبيديا

    "الذي قدم فيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in which he provided
        
    • in which it gave
        
    • in which he made a
        
    • which it is introduced
        
    Taking note of the statement by the Director General of the Agency, in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 2014, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الذي قدم فيه معلومات إضافية عن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام 2014،
    Taking note of the statement by the Director General of the Agency, in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 2013, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الذي قدم فيه معلومات إضافية عن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام 2013،
    We welcome the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency, in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency in 2002. UN ونرحب ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة في عام 2002.
    On 19 July 2001, the Panel issued Procedural Order No. 11, in which it gave notice of its intention to complete its review of the claims in the twelfth instalment and to finalize its report and recommendations to the Governing Council in two parts. UN 8- في 19 تموز/يوليه 2001، أصدر الفريق الأمر الإجرائي رقم 11، الذي قدم فيه إشعاراً باعتزامه إكمال استعراضه للمطالبات المدرجة في الدفعة الثانية عشرة ووضع الصيغة النهائية لتقريره وتوصياته وتقديمها إلى مجلس الإدارة في جزأين.
    On 25 July 2000, the Panel issued Procedural Order No. 5 in which it gave notice of its intention to complete its review of the claims and to finalise its report and recommendations to the Governing Council in two parts, part one in January 2001 and part two in August 2001. UN 6- في 25 تموز/يوليه 2000، وقَّع الفريق على الأمر الإجرائي رقم 5 الذي قدم فيه إشعاراً باعتزامه إكمال استعراضه للمطالبات وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في جزأين: الجزء الأول في كانون الثاني/يناير 2001، والجزء الثاني في تموز/يوليه 2001.
    “6.5 At the request of the Security Council, the Secretary-General submitted, in April 1998, a report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (A/52/871-S/1998/318), in which he made a wide range of recommendations aimed at responding to situations of conflict and promoting durable peace and sustainable development. UN " ٦-٥ وبناء على طلب مجلس اﻷمن، قدم اﻷمين العام في نيسان/أبريل ١٩٩٨ تقريرا عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها )(A/52/871-S/1998/318، الذي قدم فيه مجموعة كبيرة ومتنوعة من التوصيات الرامية إلى الاستجابة لحالات النزاع وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة.
    Each bill must be sponsored by at least one member of the house in which it is introduced. UN ويجب أن يؤيد كل مشروع عضو على الأقل في المجلس الذي قدم فيه المشروع.
    Noting the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency,Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Plenary Meetings, 50th meeting (A/53/PV.50), and corrigendum. in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 1998, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية)٢( الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام ١٩٩٨،
    Noting the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency of 28 October 1996, See Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Plenary meetings, 42nd meeting, and corrigendum. in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 1996, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية المؤرخ ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦)٢(، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام ١٩٩٦،
    Noting the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency of 17 October 1994, 2/ in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 1994, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية المؤرخ ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١)٢(، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام ٤٩٩١،
    Noting the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency of 1 November 1995, See Official Records of the General Assembly, Fiftieth Session, Plenary Meetings, 46th meeting. in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 1995, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥)٢(، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام ٥٩٩١،
    Noting the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency of 12 November 1997,See Official Records of the General Assembly, Fifty-second Session, Plenary Meetings, 49th meeting, and corrigendum. in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 1997, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية المؤرخ ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧)٢(، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام ١٩٩٧،
    Noting the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency of 1 November 1993, 2/ in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 1993, UN واذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣)٢(، الذي قدم فيه المدير العام معلومات اضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام ١٩٩٣،
    Taking note of the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency, in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 2001, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية()، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام 2001،
    Taking note of the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency, in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 2002, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية()، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام 2002،
    Taking note of the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency, in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 2004, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية()، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام 2004،
    Taking note of the statement of the Director General of the International Atomic Energy Agency, in which he provided additional information on the main developments in the activities of the Agency during 2003, UN وإذ تحيط علما ببيان المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية()، الذي قدم فيه معلومات إضافية بشأن التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال عام 2003،
    On 25 July 2000, the Panel signed Procedural Order No. 5 in which it gave notice of its intention to complete its review of the claims and to submit its report and recommendations to the Governing Council in two parts, Part one in January 2001 and Part two in July 2001. UN 5- في 25 تموز/يوليه 2000، وقَّع الفريق على الأمر الإجرائي رقم 5 الذي قدم فيه إشعاراً باعتزامه إكمال استعراضه للمطالبات وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في جزأين: الجزء الأول في كانون الثاني/يناير 2001، والجزء الثاني في تموز/يوليه 2001.
    THE PROCEEDINGS On 19 July 2001, the Panel issued Procedural Order No. 11, in which it gave notice of its intention to complete its review of the claims in the twelfth instalment and to finalize its report and recommendations to the Governing Council in two parts, part one in January 2002 and part two in July 2002. UN 6- في 19 تموز/يوليه 2001، أصدر الفريق الأمر الإجرائي رقم 11، الذي قدم فيه إشعاراً باعتزامه إكمال استعراضه للمطالبات المدرجة في الدفعة الثانية عشرة وتقديم تقريره وتوصياته إلى مجلس الإدارة في جزأين: الجزء الأول في كانون الثاني/يناير 2002، والجزء الثاني في تموز/يوليه 2002.
    On 28 January 2002, the Panel issued Procedural Order No. 14, in which it gave notice of its intention to complete its review of the claims in the fourteenth instalment and to finalize its report and recommendations to the Governing Council in two parts, part one in July 2002 and part two in January 2003. UN 7- في 28 كانون الثاني/يناير 2002، أصدر الفريق الأمر الإجرائي رقم 14، الذي قدم فيه إشعاراً باعتزامه إكمال استعراضه للمطالبات المدرجة في الدفعة الرابعة عشرة ووضع الصيغة النهائية لتقريره وتوصياته وتقديمها إلى مجلس الإدارة في جزأين: الجزء الأول في تموز/يوليه 2002، والجزء الثاني في كانون الثاني/يناير 2003.
    6.6 At the request of the Security Council, the Secretary-General submitted, in April 1998, a report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (A/52/871-S/1998/318), in which he made a wide range of recommendations aimed at responding to situations of conflict and promoting durable peace and sustainable development. UN ٦-٦ وبناء على طلب مجلس اﻷمن، قدم اﻷمين العام في نيسان/أبريل ١٩٩٨ تقريرا عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها )(A/52/871-S/1998/318، الذي قدم فيه مجموعة كبيرة ومتنوعة من التوصيات الرامية إلى الاستجابة لحالات النزاع وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة.
    Each bill must be sponsored by at least one member of the house in which it is introduced. UN ويجب أن يؤيد كل مشروع عضو على اﻷقل في المجلس الذي قدم فيه المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد