The choice of incorporation statute aroused considerable public debate and was influenced by the final report from the Norwegian Study on Power and Democracy, which was submitted to the Government in 2003. | UN | واختيار النظام الأساسي للدمج أثار مناقشات عامة كثيرة وتأثر بالتقرير النهائي المتعلق بالدراسة النرويجية المتعلقة بالسلطة والديمقراطية، وهو التقرير الذي قُدِّم إلى الحكومة في عام 2003. |
54. The Committee welcomes the fourth periodic report of Spain, which was submitted by the State party by the scheduled deadline. | UN | 54- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الرابع لإسبانيا الذي قُدِّم في الموعد المحدد. |
536. The Committee welcomes the submission of the State party's report, which was submitted on time. | UN | ألف - المقدمة 536- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الذي قُدِّم في موعده. |
3. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/67/L.50, which had been submitted on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/67/L.16. | UN | 3 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.50، الذي قُدِّم على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.16. |
10. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/67/L.52, which had been submitted on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/67/L.26. | UN | 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.52، الذي قُدِّم على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.26. |
102. The Committee welcomes the second periodic report of Iceland, which was submitted on time and conforms fully with the guidelines of the Committee for the preparation of States parties' periodic reports. | UN | 102- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني لآيسلندا، الذي قُدِّم في موعده والذي يتفق تماماً مع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير الدورية للدول الأطراف. |
2. The Committee welcomes the third periodic report of Liechtenstein which was submitted, with some delay, and which follows in general terms the Committee's guidelines on the form and content of periodic reports. | UN | 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث للختنشتاين، الذي قُدِّم مع بعض التأخير، والذي اتُبعت فيه بصورة عامة المبادئ التوجيهية للجنة بشأن شكل التقارير الدورية ومحتواها. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Majdi Ramadan (Lebanon), introduced the draft resolution A/C.2/59/L.53, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.3. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.53، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.3. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Antonio Bernardini (Italy), introduced draft resolution A/C.2/59/L.59, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.19. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد أنتونيو بيرنانديني (إيطاليا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.59، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.19. |
The Rapporteur of the Committee, Mr. Azanaw Tadesse Abreha (Ethiopia), introduced draft resolution A/C.2/59/L.60, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.43. | UN | عرض مقرر اللجنة، السيد آزاناو تاديسي أبريها (إثيوبيا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.60، الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.43. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Majdi Ramadan (Lebanon), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/59/L.58, which was submitted on the basis of informal consultations held on the draft resolution A/C.2/59/L.58. | UN | عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مجدي رمضان (لبنان)، مشروع القرار A/C.2/59/L.58 وصوبه شفويا، وهو القرار الذي قُدِّم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.58. |
1.5. In the Article 2 of the Law on Organisation, Function and Authority of the Financial Crimes Investigation Agency and Prevention of Laundering Proceeds of Crime, which was submitted to the Turkish Grand National Assembly on 9 June 2005, liable parties are designated as follows; | UN | 1-5 وفي المادة 2 من القانون المتعلق بتنظيم وكالة التحقيق في الجرائم المالية ومنع غسل عائدات الجريمة ومهام هذه الوكالة وسلطتها، الذي قُدِّم إلى الجمعية الوطنية العليا التركية في 9 حزيران/يونيه 2005، حُددت الأطراف المسؤولة على النحو التالي؛ |
During the last day of the SPT visit to the country, the Government of Brazil presented the SPT with a draft NPM law, which was submitted to Congress shortly thereafter as bill 2442/2011. | UN | وفي اليوم الأخير من زيارة اللجنة الفرعية للبلد، عرضت حكومة البرازيل على اللجنة الفرعية مشروع قانون للآلية الوقائية الوطنية، وهو المشروع الذي قُدِّم بُعيد ذلك إلى الكونغرس باعتباره مشروع القانون رقم 2442/2011. |
At the same meeting, the working group achieved consensus on the text of the draft strategy for the period 2012-2015 for UNODC, which was submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its reconvened fifty-fourth session and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its reconvened twentieth session. | UN | وتوصل الفريق العامل، في الاجتماع نفسه، إلى توافق في الآراء بشأن نص مشروع استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة للفترة 2012-2015، الذي قُدِّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العشرين المستأنفة. |
In July 2005 the National Authority organized a National awareness seminar and drafted the Chemical Weapons Convention Implementation Bill 2006, which was submitted to the legal department of the OPCW for its comments. | UN | وفي تموز/يوليه 2005، نظمت السلطة الوطنية حلقة دراسية للتوعية الوطنية وقامت بصياغة مشروع قانون تنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية لعام 2006 الذي قُدِّم إلى إدارة الشؤون القانونية بمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية لإبداء تعليقاتها عليه. |
(2) The Committee welcomes the third periodic report of Liechtenstein which was submitted, with some delay, and which follows in general terms the Committee's guidelines on the form and content of periodic reports. | UN | (2) ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث للختنشتاين، الذي قُدِّم مع بعض التأخير، والذي اتُبعت فيه بصورة عامة المبادئ التوجيهية للجنة بشأن شكل التقارير الدورية ومحتواها. |
(2) The Committee welcomes the third periodic report of Liechtenstein which was submitted, with some delay, and which follows in general terms the Committee's guidelines on the form and content of periodic reports. | UN | (2) ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث للختنشتاين، الذي قُدِّم مع بعض التأخير، والذي اتُبعت فيه بصورة عامة المبادئ التوجيهية للجنة بشأن شكل التقارير الدورية ومحتواها. |
I have the honour to transmit herewith the third report of the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team established pursuant to resolution 1526 (2004), which was submitted to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1988 (2011), in accordance with paragraph (a) of the annex to resolution 2082 (2012). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير الثالث لفريق الدعم التحليلي ورصد تنفيذ الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004)، الذي قُدِّم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1988 (2011)، وفقا للفقرة (أ) من مرفق القرار 2082 (2012). |
22. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/67/L.48*, which had been submitted on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/67/L.31. | UN | 22 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.48، الذي قُدِّم على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.31. |
The Presidents of France and Brazil had launched an initiative to create a global fund to combat hunger, the Zero Hunger Programme, which had been submitted to the current session of the General Assembly and which would be financed by a tax on such elements as the global arms trade. | UN | كما أن رئيسا فرنسا والبرازيل افتتحا مبادرة لإيجاد صندوق عالمي لمكافحة الجوع، هو " برنامج الجوع الصفر " ، الذي قُدِّم إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة، والذي سيُمَوَّل بضريبة تُفرَض على عناصر من قبيل تجارة السلاح العالمية. |
3. At its 38th meeting, on 14 December, the Committee had before it the draft programme of work of the Second Committee for the sixty-eighth session of the General Assembly (A/C.2/67/L.65), which had been submitted by the Chair on the basis of consultations held with the Bureau of the Committee. | UN | 3 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 38، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر، مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة (A/C.2/67/L.65)، الذي قُدِّم إلى الرئيس بناء على مشاورات عقدت مع مكتب اللجنة. |