ويكيبيديا

    "الذي لا نحن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Why don't we
        
    Or better yet, Why don't we go out to the truck. Open Subtitles أو مراهن لحد الآن، الذي لا نحن يخرج إلى الشاحنة؟
    Why don't we just tell Maria what we know? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نُخبرُ ماريا ماذا نَعْرفُ؟
    So, Why don't we just kick back and enjoy ourselves. Open Subtitles لذا، الذي لا نحن فقط يَرْفسُ ظهراً ويَتمتّعُ بأنفسنا.
    Why don't we just skip dinner and go straight for dessert? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نَتغيّبُ عن العشاءِ ويَذْهبُ مباشرة للحلوى؟
    Why don't we just get you onto the couch. Open Subtitles الذي لا نحن فقط نَحْصلُ عليك في الأريكةِ.
    Why don't we just jump right down to Mrs. Florrick? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نَقْفزُ إلى حدّ السّيدة Florrick؟
    All right, Why don't we put those away? Open Subtitles حَسَناً، الذي لا نحن وَضعَ أولئك جانباً؟
    Well, then, Why don't we get some ear plugs, and some nose plugs? Open Subtitles حَسناً، ثمّ، الذي لا نحن إحصلْ على بعض سدادةِ الأذن، وبَعْض سداداتِ الأنفِ؟
    So Why don't we just cut to that part right now and save ourselves a lot of grief! Open Subtitles لذا الذي لا نحن فقط قَطعَ إلى ذلك يمينِ الجزءِ الآن ويُنقذُ أنفسنا الكثير مِنْ الحزنِ!
    Why don't we just stop and have some supper first? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نَتوقّفُ ويَتناولُ العشاءَ أولاً؟
    Well, Why don't we really save some time? Open Subtitles حَسناً، الذي لا نحن يُوفّرُ بَعْض الوقتِ حقاً؟
    Why don't we just wait and see what her parents have to say. Open Subtitles الذي لا نحن فقط نتمهّل الذي أبويها يجب أن يقولوا.
    Hey, pal, Why don't we go find some cotton upstairs Open Subtitles يا، زميل، الذي لا نحن إذهبْ بحثاً بَعْض القطنِ في الطابق العلوي
    Well, Why don't we just try changing bats. Open Subtitles حَسناً، الذي لا نحن فقط محاولة التي تُغيّرُ المضاربَ.
    Why don't we do it where you play the samurai warrior? Open Subtitles الذي لا نحن نَعمَلُ هو أين تَلْعبُ محاربَ ساموراي؟
    Why don't we just give the hat back to the nice man? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نَعطي تَعُودُ القبعةُ إلى الرجلُ اللطيفُ؟
    Why don't we just consult this handy little guide for divorced parents? Open Subtitles أوه، أَعْرفُ. الذي لا نحن فقط يَستشيرُ هذا المفيدِ الدليل الصَغير ل الأباء المطلّقون؟
    Why don't we just skip the family reunion crap? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نَطْفرُ فضلات إعادة لمّ الشملِ العائليةِ؟
    Why don't we just call Allison up, ask her what she thinks is so strange about us? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نُخابرُ أليسون، إسألْها الذي تَعتقدُ هَلْ غريب جداً عنا؟
    Why don't we just head over to Campagne for dinner? Open Subtitles الذي لا نحن فقط نَترأّسُ إنتهى إلى Campagne للعشاءِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد