The World Disasters Report, published by the Federation in 2009, made a strong argument for greater focus on early warning and early action. | UN | وقد ركز تقرير الكوارث العالمي الذي نشره الاتحاد في عام 2009 بدرجة كبيرة على الإنذار المبكر والعمل المبكر. |
The content of the 1998 Human Development Report, published by the United Nations Development Programme a few weeks ago, strengthens this conviction. | UN | ومحتوى تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٨، الذي نشره برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قبل بضعة أسابيع، يعزز هذه القناعة. |
According to the latest assessment published by the National Council in 2006 in the area of protection against all forms of violence, abuse and exploitation, Mexico has established some 30 programmes that have provided excellent results. | UN | ووفقا للتقرير الأخير الذي نشره المجلس الوطني في عام 2006، فإن المكسيك وضعت ما يناهز 30 برنامجا في مجال الحماية من كل أنواع العنف وسوء المعاملة والاستغلال، وحققت تلك البرامج نتائج ممتازة. |
In his report, published by the International Federation of Human Rights, Paris, the author recalls: | UN | وفي تقريره الذي نشره اﻹتحاد الدولي لحقوق اﻹنسان في باريس، يشير المؤلف إلى: |
UNHabitat and the Centre on Housing Rights and Evictions cooperated in updating housing rights legislation, which was published through the housing rights documentation centre on the UN-Habitat website. | UN | وتعاون موئل الأمم المتحدة مع مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء وذلك من أجل تحديث تشريعات حقوق الإسكان، الذي نشره مركز توثيق حقوق الإسكان على الموقع الشبكي للموئل. |
It noted that the United Arab Emirates ranked first in the Arab world in the gender equality index published by the World Economic Forum in 2011. | UN | ولاحظت أن الإمارات العربية المتحدة تحتل المرتبة الأولى في العالم العربي فيما يتعلق بمؤشر المساواة بين الجنسين الذي نشره المحفل الاقتصادي العالمي عام 2011. |
The road map will build on what is already in place, as well as other documents, especially the report published by the Independent Expert Advisory Group. | UN | وستستفيد خريطة الطريق مما هو قائم بالفعل، فضلاً عن الاستعانة بوثائق أخرى، ولا سيما التقرير الذي نشره فريق الخبراء الاستشاري المستقل. |
In the annual report published by the Women's Policy Office in Newfoundland and Labrador, shared commitments to CEDAW are identified. | UN | وفي التقرير السنوي الذي نشره مكتب السياسات المتعلقة بالمرأة في نيوفواندلاند ولابرادور، حددت الالتزامات المشتركة بالاتفاقية. |
In the Global Gender Gap Report published by the World Economic Forum in the end of 2006, Latvia and Lithuania were ranked best from among the new Member States: Latvia was ranked as number 19, and Lithuania as number 21. | UN | وفي تقرير الفجوات القائمة في العالم بين الجنسين، الذي نشره المنتدى الاقتصادي العالمي مع نهاية عام 2006، تم تصنيف لاتفيا وليتوانيا ضمن أفضل الفئات بين الدول الجديدة الأعضاء: حظيت لاتفيا بالمرتبة 19 وحظيت ليتوانيا بالمرتبة 21. |
The Global Monitoring Report 2006, published by the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), documents the efforts of those institutions to provide technical support for the efforts of developing countries to combat money-laundering and the financing of terrorism. | UN | وتقرير الرصد العالمي لعام 2006 الذي نشره البك الدولي وصندوق النقد الدولي يوثِّق جهود هاتين المؤسستين الرامية إلى توفير الدعم التقني لما تبذله البلدان النامية من أجل مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب. |
The Philippines has made progress in closing the gender gap as it ranked 6th among 128 countries in the 2007 Global Gender Gap Report published by the World Economic Forum. | UN | أحرزت الفلبين تقدماً في سد الفجوة بين الجنسين، إذ احتلت المرتبة السادسة بين 128 بلداً في تقرير عام 2007 بشأن الفجوات القائمة في العالم في المساواة بين الجنسين، الذي نشره المنتدى الاقتصادي العالمي. |
According to the Human Development Report published by the United Nations Development Programme, expenditures for cigarettes in Europe amounted to $50 billion in 1998 alone. | UN | وطبقا لتقرير التنمية البشرية الذي نشره برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بلغت النفقات على السجائر في أوروبا ٥٠ بليون دولار في عام ١٩٩٨ وحده. |
The recent Human Development Index published by the United Nations Development Programme, which puts Chile at the head of Latin America in terms of human development, fills us with pride and also inspires us to persevere on this path. | UN | ومقياس مؤشرات التنمية البشرية الذي نشره مؤخرا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والذي يضع شيلي في مقدمة أمريكا اللاتينية من حيث التنمية البشرية، يمﻷنا بالفخر كما يلهمنا المواظبة على هذا الدرب. |
According to the White Paper published by the federal Attorney-General's Office (Procuraduria General de la República, PGR), public security officers went to the scene between 6.00 and 7.00 p.m. and reported that gunfire could still be heard. | UN | واستناداً إلى الكتاب الأبيض الذي نشره مكتب النائب العام الاتحادي، اتجه موظفو الأمن العام إلى مكان الحادثة بين الساعة 6 والساعة 7 مساء وأبلغوا بأن أصوات الطلقات النارية ما زالت تسمع. |
The Gender Equality Barometer, published by the Centre for Gender Equality, was a valuable tool for assessing the equal opportunities situation in Norway, as it charted developments in the areas of governance, local government, business, research and education and working life and set out the challenges to be met. | UN | وقالت إن بارومتر المساواة بين الجنسين الذي نشره مركز المساواة بين الجنسين يشكل أداة ثمينة لتقييم حالة تكافؤ الفرص في النرويج، حيث إنه يرسم خريطة للتطورات في مجالات أساليب الحكم، والحكم المحلي، والأعمال التجارية، والبحوث، والتعليم، وفي الحياة العملية، ويبين التحديات التي يتعين التصدي لها. |
In the beginning of 1998, economic activity was off to a slow start, but has gradually picked up, as shown by the composite indicator of economic activity published by the Central Bank. | UN | وفي مطلع عام ١٩٩٨ بدأ النشاط الاقتصادي بداية بطيئة، ولكنه انتعش تدريجيا كما يتبين من المؤشر اﻹجمالي للنشاط الاقتصادي الذي نشره المصرف المركزي. |
The 1998 Human Development Report, published by the United Nations Development Programme a few weeks ago, makes some significant comparisons. | UN | إن تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٨، الذي نشره برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي منذ بضعة أسابيع يقدم لنا بعض المقارنات الهامة. |
According to the 2009 World Investment Report, published by the United Nations Conference on Trade and Development, the United States has maintained its position as the largest source and recipient country of foreign direct investment flows. | UN | ويشير التقرير عن الاستثمار في العالم لعام 2009، الذي نشره مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، إلى أن الولايات المتحدة لا تزال تحتل مكان الصدارة كمقصد ومصدر للاستثمارات المباشرة الأجنبية. |
Daasebre's excellent academic achievement and experience in the field of statistics earned him the recognition of the " International Leaders in Achievement " , published by the International Biographical Centre (IBC) in Cambridge, England, in 1988. | UN | واستحق " الفاضل " بفضل إنجازه الأكاديمي الممتاز وخبرته في مجال الإحصاءات الاعتراف به في دليل " الزعماء الدوليين المنجزين " ، الذي نشره المركز الدولي للسير الشخصية في كامبريدج، إنكلترا، في عام 1988. |
UN-Habitat and the Centre on Housing Rights and Evictions (COHRE) cooperated in the updating of housing rights legislation, which was published through the Housing Rights Documentation Centre on the UNHabitat website. | UN | وتعاون موئل الأمم المتحدة مع مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء من أجل تحديث تشريع حقوق الإسكان، الذي نشره مركز توثيق حقوق الإسكان على الموقع الشبكي للموئل. |
The figure, released by the Central Bureau of Statistics, included both births and migration, but excluded East Jerusalem. | UN | ويشمل هذا الرقم الذي نشره المكتب المركزي للاحصاءات معدلات المواليد والهجرة، ولكنه لا يتضمن القدس الشرقية. |
The World Drug Report 2007, published by UNODC, had acknowledged Colombia's progress and had highlighted the unprecedented level of eradication achieved: the number of hectares of coca bush under cultivation had fallen by 52 per cent between 2000 and 2006. | UN | وأقر التقرير العالمي عن المخدرات لسنة 2007، الذي نشره مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالتقدم المحرز في كولومبيا، وسلط الضوء على المستوى غير المسبوق المحقق في القضاء على المخدرات: قل عدد الهكتارات المزروعة بجنبات الكوكـا بنسبة 52 في المئــة بين 2000 و 2006. |