Security support would be provided by the Security Section, headed by a Chief Security Adviser (a P-5 post funded through the United Nations country team cost-sharing arrangements), who would report to the Special Representative of the Secretary-General. | UN | ويوفر الدعم الأمني قسم شؤون الأمن الذي يرأسه كبير مستشاري الأمن (وظيفة برتبة ف - 5 ممولة من خلال ترتيبات تقاسم تكاليف فريق الأمم المتحدة القطري) يكون مسؤولا أمام الممثل الخاص للأمين العام. |
70. The General Services Section, headed by a Chief General Services Officer | UN | 70 - ويتولى قسم الخدمات العامة، الذي يرأسه كبير موظفي الخدمات العامة (برتبة |
181. The Engineering Section, headed by a Chief Engineer (P-5), will provide overall administrative and technical direction for engineering operations throughout the Mission. | UN | 181 - ويضطلع القسم الهندسي، الذي يرأسه كبير المهندسين (ف-5)، بمسؤولية التوجيه الإداري والتقني العام فيما يخص العمليات الهندسية للبعثة برمتها. |
33. The Office of Information and Communications Technology (see fig. 4), headed by the Chief Information Technology Officer, will be provided with the critical resources to manage significant ICT activities that affect the entire Organization. | UN | 33 - يزوَّد المكتب (انظر الشكل 4)، الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، بموارد حيوية لإدارة الأنشطة الهامة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تؤثر على المنظمة بأكملها. |
99. The General Services Section, headed by the Chief of General Services (P-3), will be responsible for registry, archiving, mail and pouch, travel and visa services. | UN | 99 - وسيكون قسم الخدمات العامة، الذي يرأسه كبير موظفي الخدمات العامة (ف-3)، مسؤولا عن السجلات والمحفوظات والبريد والحقيبة الدبلوماسية، وعن ترتيبات السفر وخدمات التأشيرات. |
67. The Personnel Section, headed by a Chief Civilian Personnel Officer (P-4), is responsible for recruiting and administering national staff, as well as for administering the entitlements of the international civilian and police personnel. | UN | 67 - ويتولى قسم شؤون الموظفين، الذي يرأسه كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين (برتبة ف-4)، المسؤولية عن تعيين الموظفين الوطنيين وإدارة شؤونهم، ودفع مستحقات الموظفين المدنيين الدوليين وأفراد الشرطة. |
211. The Engineering Section, headed by a Chief Engineer (P-5), provides overall administrative and technical direction for engineering operations throughout the entire mission. | UN | 211- وسيقدم القسم الهندسي، الذي يرأسه كبير مهندسين (برتبة ف-5)، التوجيه الإداري والتقني عموما الهندسية في كامل منطقة البعثة. |
95. The Communications and Information Technology Section, headed by a Chief Communications and Information Technology Officer (P-4), would be responsible for the installation, operation and maintenance of the communications infrastructure and systems throughout the Mission area. | UN | 95 - وسيكون قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (ف-4)، مسؤولا عن تركيب وتشغيل وصيانة نظم الاتصالات وهياكلها الأساسية في جميع أنحاء منطقة البعثة. |
2. The creation of the Office of Information and Communications Technology, headed by a Chief Information Technology Officer at the Assistant Secretary-General level, has been a significant development in the elevated status of ICT in the Organization. | UN | ٢ - وقد شكل إنشاء مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات برتبة أمين عام مساعد، تطويرا هاما في المركز الرفيع الذي تتبوؤه تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنظمة. |
207. The Finance Section, headed by a Chief Finance Officer (P-5), is responsible for establishing and maintaining financial controls, maintaining and administering Mission accounts, disbursement of funds in settlement of vendors' /suppliers' invoices and staff travel claims, administration of the national staff payroll and subsistence allowance payments, and administration of the Mission bank accounts. | UN | 207 - وسيكون القسم المالي، الذي يرأسه كبير الموظفين الماليين (ف - 5)، مسؤولا عن وضع ضوابط مالية والحفاظ عليها، وإمساك حسابات البعثة وإدارتها، وصرف الأموال لتسديد فواتير البائعين/الموردين ومطالبات سفر الموظفين، وإدارة رواتب الموظفين الوطنيين ومدفوعات بدلات الإقامة، وإدارة الحسابات المصرفية للبعثة. |
232. The Communications and Information Technology Section, headed by a Chief Communications and Information Technology Officer (P-5), is responsible for the planning, installation and maintenance of all communications and information infrastructure and systems in the Mission area for all Mission components. | UN | 232 - ويضطلع قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الذي يرأسه كبير موظفي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (ف-5)، بالمسؤولية عن تخطيط جميع الهياكل الأساسية للاتصالات والمعلومات ونظمها في منطقة البعثة وتركيبها وصيانتها لجميع عناصر البعثة. |
68. The Procurement Section, headed by a Chief Procurement Officer (P-4), is responsible for the local and international procurement of goods and services for the Operation, for developing procurement sources and maintaining a roster of vendors, conducting market surveys and monitoring the implementation of contracts. | UN | 68 - ويتولى قسم المشتريات، الذي يرأسه كبير موظفي المشتريات (برتبة ف-4)، المسؤولية عن المشتريات المحلية والدولية من السلع والخدمات اللازمة للعملية، وإيجاد مصادر الشراء والاحتفاظ بقائمة بأسماء البائعين، وإجراء دراسات استقصائية للأسواق، ومراقبة تنفيذ العقـود. |
74. The Engineering Section, headed by a Chief Engineer (P-4), is responsible for the planning of engineering work in the mission area, implementation of construction and buildings and facilities refurbishment projects, supervision of the implementation of contractual engineering work, maintenance of the mission's office premises and accommodation facilities, and administration of engineering stores and supplies. | UN | 74 - ويتولى القسم الهندسي، الذي يرأسه كبير المهندسين (برتبة ف-4)، المسؤولية عن تخطيط الأعمال الهندسية في منطقة البعثة، وتنفيذ مشاريع البناء وتجديد المباني والمنشآت، والإشراف على تنفيذ الأعمال الهندسية التعاقدية، وصيانة المكاتب ومرافق الإقامة التابعة للبعثة، وإدارة المخازن واللوازم الهندسية. |
182. The Communications and Information Technology Services, headed by a Chief Communications and Information Technology Officer (P-5), is responsible for the planning, installation and maintenance of all communications and information infrastructure and systems in the Mission area for all Mission components. | UN | 182 - ويضطلع قسم خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (ف-5)، بمسؤولية تصميم جميع البنيات الأساسية والنظم المتعلقة بالاتصالات والمعلومات، وتركيبها وصيانتها، وذلك في منطقة البعثة بالنسبة لجميع عناصرها. |
113. The Human Resources Section, headed by a Chief Civilian Personnel Officer (P-4), is responsible for recruiting and administering national staff, as well as for administering the entitlements of the international civilian and police personnel. | UN | 113 - وقسم الموارد البشرية، الذي يرأسه كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين (وهو برتبة ف-4)، مسؤول عن تعيين الموظفين الوطنيين وإدارة شؤونهم، وكذلك إدارة استحقاقات الموظفين المدنيين الدوليين وأفراد الشرطة. |
114. The Procurement Section, headed by a Chief Procurement Officer (P-4), is responsible for the local and international procurement of goods and services for the Mission, for developing procurement sources and maintaining a roster of vendors, conducting market surveys and monitoring the implementation of contracts. | UN | 114 - أما قسم المشتريات، الذي يرأسه كبير موظفي المشتريات (وهو برتبة ف-4)، فهو مسؤول عن المشتريات المحلية والدولية من السلع والخدمات اللازمة للبعثة، وتطوير مصادر الشراء والاحتفاظ بقائمة بأسماء البائعين، وإجراء دراسات استقصائية للأسواق، ومراقبة تنفيذ العقـود. |
115. The General Services Section, headed by a Chief General Services Officer (P4), is responsible for the processing of claims and property survey cases, receiving and inspecting equipment and for travel arrangements and visa services, mail/pouch operations, documents reproduction services and the registry and electronic archives. | UN | 115 - وقسم الخدمات العامة، الذي يرأسه كبير موظفي الخدمات العامة (ف-4)، مسؤول عن تجهيز المطالبات وحالات حصر الممتلكات، واستلام المعدات وفحصها، وإجراء ترتيبات السفر وخدمات استخراج التأشيرات، وعمليات البريد/الحقيبة، وخدمات استنساخ الوثائق، وخدمات التسجيل وحفظ السجلات إلكترونيا. |
117. Integrated Support Services, headed by a Chief of Integrated Support Services (P-5), is responsible for the planning, coordination, administration and management of the Mission's integrated logistical and technical support to the substantive, civilian, military and United Nations police personnel of UNMIT. | UN | 117 - قسم خدمات الدعم المتكامل الذي يرأسه كبير موظفي خدمات الدعم المتكامل (وهو برتبة ف-5)، مسؤول عن تخطيط وتنسيق وإدارة وتنظيم عمليات الدعم اللوجستي والفني المتكامل للعناصر الفنية والمدنية والعسكرية وشرطة الأمم المتحدة في البعثة. |
101. The immediate office of the Chief Technical Services, headed by the Chief (P-5), will provide for the coordination, management and support for the technical support functions comprising logistics, property management, aviation, movement control, transport, engineering, communications and information technology and supply. | UN | 101 - سيتولى المكتب المباشر لرئيس الخدمات التقنية، الذي يرأسه كبير موظفين الخدمات التقنية (ف-5)، توفير التنسيق والإدارة والدعم لمهام الدعم التقني المكوّنة من اللوجستيات وإدارة الممتلكات والعمليات الجوية ومراقبة الحركة والنقل والشؤون الهندسية وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات والإمدادات. |
110. The Safety and Security Section, headed by the Chief Security Officer (P-4), will be responsible for advising the head of Mission on all security and safety issues for the Mission's operations in Nepal. | UN | 110 - سيكون قسم السلامة والأمن، الذي يرأسه كبير موظفي الأمن (ف-4)، مسؤولا عن إسداء المشورة إلى رئيس البعثة بشأن جميع المسائل المتعلقة بأمن وسلامة عمليات البعثة في نيبال. |
The activities and staff will be divided between the Movement Control Section in Nairobi, headed by the Chief Movement Control Officer and 3 staff, and a Movement Control Unit at the Mombasa Support Base, headed by a Movement Control Officer (Field Service level) and 13 staff. | UN | وستوزع الأنشطة والموظفين بين قسم مراقبة الحركة في نيروبي، الذي يرأسه كبير موظفي مراقبة الحركة وثلاثة موظفين، ووحدة لمراقبة الحركة في قاعدة الدعم في مومباسا، يرأسها موظف مراقبة حركة (من رتبة (موظفي) الخدمة الميدانية) و 13 موظفا. |
Local ICT managers will become members of a Secretariat-wide ICT leadership council, chaired by the Chief Information Technology Officer, and will meet several times each year to discuss ICT strategy, performance and management issues. | UN | وسيصبح المديرون المحليون لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أعضاء في مجلس القيادة المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على صعيد الأمانة العامة الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات، وسيجتمعون عدة مرات سنوياً لمناقشة استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأدائها والمسائل المتصلة بإدارتها. |