ويكيبيديا

    "الذي يعزى إليه الفرق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contributing to the variance
        
    12. The main factor contributing to the variance of $51,900 under this heading is the requirement for the specialized services of an Engineer/Architect in connection with construction projects at Mission headquarters. UN 12 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 900 51 دولار تحت هذا البند في الحاجة إلى الخدمات المتخصصة لمهندس/معماري فيما يتصل بتشييد مشاريع بمقر البعثة.
    22. The main factor contributing to the variance of $3,425,400 under this heading is additional requirements in respect of air and surface freight in connection with the transportation of contingent-owned equipment within the theatre of operations. UN 22 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 400 425 3 دولار تحت هذا البند في الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالشحن الجوي والبري فيما يتصل بنقل المعدات المملوكة للوحدات داخل مسرح العمليات.
    112. The main factor contributing to the variance under this heading is a decrease in requirements for the reimbursement of Governments contributing formed police units for self-sustainment costs owing to the non-deployment of sufficient equipment in the observation category. UN 112 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق تحت هذا البند في انخفاض الاحتياجات من الموارد لسداد تكاليف الاكتفاء الذاتي إلى الحكومات المساهمة بوحدات الشرطة المشكلة نظراً لعدم نشر معدات كافية في فئة المراقبة.
    69. The main factor contributing to the variance under this heading is the proposed conversion of one national General Service temporary position to a national General Service post. UN 69 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق في إطار هذا البند في اقتراح تحويل وظيفة مؤقتة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى وظيفة دائمة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    9. The main factor contributing to the variance of $704,000 under this heading is the full deployment of the authorized strength of 760 military observers compared to the phased deployment during the 2003/04 financial period. UN 9 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 704 دولار تحت هذا البند في النشر الكامل لقوام المراقبين العسكريين المأذون به بالمقارنة بنشرهم على مراحل خلال الفترة المالية 2003 - 2004.
    10. The main factor contributing to the variance of $25,870,400 under this heading is the full deployment of the Mission's authorized troop strength of 10,040 contingent personnel. UN 10 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 400 870 25 دولار تحت هذا البند في النشر الكامل لقوام القوات المأذون به للبعثة وهو 040 10 فردا من القوات.
    15. The main factor contributing to the variance of $279,600 under this heading is the increased travel requirements in connection with the preparation for and launching of the voter registration and electoral process. UN 15 - يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 279 دولار تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات المتعلقة بالسفر لأغراض تحضير وبدء تسجيل الناخبين والعملية الانتخابية.
    20. The main factor contributing to the variance of $1,243,700 under this heading is the self-sustainment requirements for the additional 5,674 military contingents personnel. UN 20 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 700 243 1 دولار تحت هذا البند في زيادة احتياجات الاكتفاء الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية الإضافيين وعددهم 674 5 فردا.
    21. The main factor contributing to the variance of $1,255,700 under this heading is the self-sustainment requirements for the additional 5,674 military contingents personnel. UN 21 - يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 700 255 1 دولار تحت هذا البند في زيادة احتياجات الاكتفاء الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية الإضافيين وعددهم 674 5 فردا.
    62. The major factor contributing to the variance of $6,304,600 is the reduced requirement for vehicles owing to their acquisition in the 2004/05 period. UN 62 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ قيمته 600 304 6 دولار، في انخفاض الاحتياجات من المركبات بسبب ما تم حيازته منها في الفترة 2004/2005.
    10. The main factor contributing to the variance of $110 701,600 under this heading is the additional requirements in connection with the deployment of the additional 5,674 military contingent personnel and the sustainment of the resulting increased military force of 15,714 personnel. UN 10 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 701 110 دولار تحت هذا البند في المطلب الإضافي المتعلق بنشر العدد الإضافي لأفراد الوحدة العسكرية، وهو 674 5 فردا، وتوفير الدعم اللازم للقوة العسكرية الناتجة بعد الزيادة، وهي 714 15 فردا.
    11. The main factor contributing to the variance of $1,875,000 under this heading is the proposed increase in the number of United Nations Volunteers by 115 Volunteers (from 490 to 605). UN 11 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 875 1 دولار تحت هذا البند في الزيادة المقترحة في قوام متطوعي الأمم المتحدة بما مقداره 115 متطوعا (أي من 490 متطوعا إلى 605 متطوعين).
    11. The main factor contributing to the variance of $3,131,600 under this heading is the full deployment of the authorized strength of 182 civilian police compared to the phased deployment in the 2003/04 financial period. UN 11 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 131 3 دولار تحت هذا البند في النشر الكامل لقوام الشرطة المدنية المأذون به وهو 182 شرطيا مدنيا بالمقارنة بنشره على مراحل خلال الفترة المالية 2003-2004.
    20. The main factor contributing to the variance of $162,000 under this heading is the requirement for liability insurance in respect of the Mission's fleet of 9 speedboats and 9 pushers/barges. UN 20 - يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 162 دولار تحت هذا البند في الاحتياجات المتعلقة بتأمين المسؤولية قِبل الغير فيما يتعلق بأسطول البعثة المكون من 9 زوارق سريعة و 9 قاطرات دفع/صنادل.
    21. The main factor contributing to the variance of $2,296,800 under this heading is the increase in military contingents' self-sustainment requirements attributable to the full deployment of authorized troop strength of 10,040 contingent personnel. UN 21 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 800 296 2 دولار تحت هذا البند في زيادة الاحتياجات المتعلقة بالاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية والراجعة إلى النشر الكامل للقوام المأذون به للقوات وقدره 040 10 فردا من القوات.
    22. The main factor contributing to the variance of $3,897,900 under this heading is reduced requirement for data-processing equipment, associated software and licences, procurement action in respect of which will be completed during the 2003/04 financial period. UN 22 - يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 900 897 3 دولار تحت هذا البند في نقصان الاحتياجات المتعلقة بمعدات تجهيز البيانات والبرمجيات والرخص المتصلة بها، والتي ستكتمل إجراءات الشراء المتعلقة بها خلال الفترة المالية 2003-2004.
    23. The main factor contributing to the variance of $867,000 under this heading is the increase in military contingents' self-sustainment requirements attributable to the full deployment of authorized troop strength of 10,040 contingent personnel. UN 23 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 867 دولار تحت هذا البند في زيادة احتياجات الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية والتي ترجع إلى النشر الكامل للقوام المأذون به للقوات العسكرية البالغ 040 10 فردا من القوات.
    24. The main factor contributing to the variance of $726,700 under this heading is the increase in military contingents' self-sustainment requirements attributable to the full deployment of authorized troop strength of 10,040 contingent personnel. UN 24 - يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 700 726 دولار تحت هذا البند في زيادة احتياجات الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية والتي ترجع إلى النشر الكامل للقوام المأذون به للقوات العسكرية البالغ 040 10 فردا من القوات.
    25. The main factor contributing to the variance of $183,200 under this heading is the reduced requirement for freight owing to the acquisition and delivery of all generators and important quantities of prefabricated structures, other facilities, data-processing and firefighting equipment during the 2003/04 financial period. UN 25 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 200 183 دولار تحت هذا البند في نقصان الاحتياجات المتعلقة بأجور الشحن نظرا لاقتناء وتسلم جميع المولدات وكميات كبيرة من الإنشاءات الجاهزة والمرافق الأخرى ومعدات تجهيز البيانات والإطفاء خلال الفترة المالية 2003-2004.
    41. The main factor contributing to the variance of $75,600 under this heading is the non-acquisition of additional and replacement medical equipment in the 2008/09 financial period compared to 2007/08. UN 41 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 600 75 دولار تحت هذا البند في عدم القيام في الفترة المالية 2008/2009 باقتناء معدات طبية جديدة وعدم استبدال المعدات الموجودة، وذلك بخلاف ما حدث في الفترة 2007/2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد