We have nothing on the guy who lives here. | Open Subtitles | لا نملـُـك شيئاً مع هذا الرجل الذي يعيش هنا |
He's survived by two daughters, both of whom live on the mainland, and a grandson who lives here on the island. | Open Subtitles | لقد نجا مع ابنتين كلاهما يعيش على الشاطئ وحفيده الذي يعيش هنا في الجزيرة |
Where did you say the guy was who lives here? | Open Subtitles | أين قلت بخصوص هذا الرجل الذي يعيش هنا ؟ |
Parts were found in Georgia. Sales were traced to a Joey Davin, who lives right here in Jacksonville. | Open Subtitles | الأجزاء وجدناها في (غورغيا) ، المبيعات قادت إلى (جوي ديفين) الذي يعيش هنا في (جاكسونفيل) |
Only person that lived here was an old hag named Liz, and definitely no Nate. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعيش هنا هي عجوز تدعى ,ليز وبالتأكيد ليس ,نايت |
The officer that lives here could put pressure on him. | Open Subtitles | ربما يستطيع الضابط الذي يعيش هنا أن يضغط عليه |
I'm the guy who lives here in the house, whose door you just knocked on. | Open Subtitles | انا الشخص الذي يعيش هنا بالمنزل و الذي طرقت علي بابه للتو |
I mean, I look around this place, and I don't know the person who lives here. | Open Subtitles | أعني، أنظر في أنحاء هذا المكان ولا أعرف الشخص الذي يعيش هنا |
Not the Oh Soo from PL Group but the one who lives here. | Open Subtitles | ليس ابن مجموعة بي إل؟ ولكن الشخص الذي يعيش هنا |
Well, considering the guy who lives here tried to kill us a few days ago, I don't blame you. | Open Subtitles | حسنا، معتبرا أن الرجل الذي يعيش هنا حاولوا قتلنا قبل أيام قليلة، وأنا لا ألومك. |
Okay! The rookie who lives here had this, maybe the best barbecue anywhere flown in specially from Houston. | Open Subtitles | حسنًا ، لاعب البيسبول الذي يعيش هنا لديه أفضل أنواع حفلات الشوي |
You don't know anything about who lives here, man. | Open Subtitles | لا تعرف شيئاً حول الذي يعيش هنا ، يا رجل |
You guys can't invite her in. Only someone who lives here can... | Open Subtitles | أنتم لا تستطيعون أن إدخالها يا رفاق فقط الشخص الذي يعيش هنا يمكنه |
Guy who lives here would have shot you. | Open Subtitles | الرجل الذي يعيش هنا لكان أصابك بالرصاص |
That's not an address, unless the guy who lives here is trying to make a serious statement about his position in the pack, in which case, peeing on the door every morning might be quicker. | Open Subtitles | ذلكَ ليسَ عنواناً, إلا لو كانَ الشخص الذي يعيش هنا يحاول أن يدلي ببيان جدّي حولَ موقعه في هذهِ الحالة, التبول على الباب كُل صباح قد يكون أسرع |
I don't think diane langston is the girlfriend of the guy who lives here. | Open Subtitles | لا أظن " دايان لانغستون " هي صديقة الرجل الذي يعيش هنا |
The guy who lives here is not a bum. | Open Subtitles | الرجل الذي يعيش هنا ليس عاجزاً |
Look, the person who lives here it's just very important for me to see him. | Open Subtitles | ...أنصتِ، الشخص الذي يعيش هنا إنّه هامٌ جداً لي أنّ أراه |
who lives here with all the birdhouses? | Open Subtitles | الذي يعيش هنا مع جميع birdhouses؟ |
People like the Darnells that lived here on the hill. | Open Subtitles | يَحْبُّ ناسَ عائلة دارنيل ذلك الذي يعيش هنا على التَلِّ. |
No, I'm not all right, and neither is the son of a bitch that lives here. | Open Subtitles | كلا، أنا لست بخير، وكذلك ابن السافلة الذي يعيش هنا! |