ويكيبيديا

    "الذي يقيس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which measures
        
    • that measures
        
    • which measured the
        
    • measuring
        
    Allocation of funds could be done by means of an index of vulnerability to climate change which measures threats to livelihood. UN ويمكن تخصيص الأموال باستخدام مؤشر التأثر بتغير المناخ، الذي يقيس التهديدات التي تواجه سبل كسب العيش.
    Since 1995, when the World Conference on Women was held in Beijing, the United Nations Development Program (UNDP) has published the Gender Development Index (GDI), which measures inequities between men and women in different countries. UN منذ عام 1995، عندما انعقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين، نشر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مؤشر التنمية الجنسانية، الذي يقيس جوانب عدم المساواة بين الرجال والنساء في بلدان مختلفة.
    The Gini coefficient, which measures income inequality, is 0.5. UN فمُعامل دجيني، الذي يقيس التفاوت في الدخول، هو 0.5.
    You know that thing in a car that measures miles? Open Subtitles أنت تعرف هذا الشيء في السيارة الذي يقيس الأميال؟
    However, the Commission forecasted that the net remuneration margin, which measured the relationship between United Nations salaries and those of the comparator for the period from 1 January 2002 to 31 December 2003, would drop to 109.3 UN غير أن اللجنة تتوقع أن ينخفض هامش الأجر الصافي، الذي يقيس مرتبات الأمم المتحدة بمرتبات الجهة المقارن بها في الفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2002 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى 109.3
    The Palestinian issue is the core of the Middle East conflict and provides the barometer for measuring progress or otherwise in the situation in the whole region. UN إن القضية الفلسطينية لب نزاع الشرق اﻷوسط وهي المقياس الذي يقيس التقدم أو انعدامه في حالة المنطقة كلها.
    The Gini coefficient, which measures income inequality, is 0.5. UN فمُعامل دجيني، الذي يقيس التفاوت في الدخول، هو 0.5.
    The Gini coefficient, which measures income inequality, is 0.5. UN فمُعامل دجيني، الذي يقيس التفاوت في الدخول، هو 0.5.
    The Gini coefficient, which measures the degree of evenness in distribution, is 32.1 per cent, which is a very large value, indicating a highly unequal distribution of people living in poverty. UN ويشير معامل جيني الذي يقيس درجة العدالة في التوزيع إلى نسبة 32.1 في المائة وهى نسبة كبيرة تشير إلى وجود تفاوت بنسبة 32.1 في المائة في توزيع الفقراء.
    51. The Committee confirmed the indicator on instability of exports of goods and services, which measures the variability around their trend. UN 51 - وأكدت اللجنة المؤشر المتعلق بعدم استقرار الصادرات من السلع والخدمات، الذي يقيس التغيرات التي تجري في توجهاتها.
    In its Human Development Report 2014, UNDP introduced the Gender Development Index, which measures the female-to-male ratio of a set of indicators. UN وقد أدرج البرنامج الإنمائي في تقريره عن التنمية البشرية لعام 2014 دليل التنمية الجنسانية الذي يقيس نسبة الإناث إلى الذكور ضمن مجموعة من المؤشرات.
    The paper also examined the current regulations in Peru for risk management and highlighted the national risk and disaster management system, which measures such factors as precipitation and incidents of flooding. UN وتفحصت الورقة أيضا الأنظمة النافذة حاليا في بيرو في مجال إدارة المخاطر وسلطت الضوء على النظام الوطني لإدارة المخاطر والكوارث الذي يقيس عوامل مختلفة مثل هطول الأمطار وحوادث الفيضانات وما إلى ذلك.
    UNCDF ranks at the very top of the SmartAid for Microfinance Index, which measures aid effectiveness. UN ويحتل الصندوق المرتبة الأولى في مؤشر سمارت إيد SmartAid للتمويل البالغ الصغر، الذي يقيس فعالية المعونة.
    Eligibility for the different services is determined by the use of the Job Seeker Classification Instrument (JSCI) which measures the relative level of potential difficulty an individual will have in gaining work. UN وأهلية الحصول على هذه الخدمات المختلفة يحددها اللجوء إلى جهاز تصنيف الباحثين عن عمل الذي يقيس المستوى النسبي للصعوبة المحتملة التي سيواجهها الفرد في الحصول على عمل.
    Increases in wages are determined by changes to the Retail Price Index (RPI) which measures the relative change in the level of prices paid for a specific basket of goods and services by an average household. UN وتحدد زيادات الأجور بالاستناد إلى تغيرات مؤشر أسعار التجزئة الذي يقيس التغير النسبي في مستوى الأسعار التي تدفعها أسرة معيشية متوسطة لشراء سلة معيّنة من السلع والخدمات.
    In the same direction, the level of occupation -- which measures the proportion of the total population that is employed -- for women reached 47.2% in 2008 against 68.6% for men. UN وفي نفس الاتجاه، بلغ مستوى الشغل، الذي يقيس نسبة العاملين إلى العدد الإجمالي للسكان، نسبة 47.2 في المائة للمرأة في عام 2008 مقابل 68.6 في المائة للرجل.
    The Ministry has also created a Government innovation index that measures the innovation level and capacity of public institutions, and provides insight into weaknesses and barriers to innovation at each institution. UN وقد أنشأت الوزارة أيضا مؤشر التجديد الحكومي الذي يقيس مستوى الابتكارات وكفاءة المؤسسات العامة، ويتيح النظر بتمعن في أجه الضعف والعقبات التي تعترض عملية الابتكار في كل مؤسسة.
    Of course, it's the only one that measures mouth-feel. Open Subtitles بالتأكيد انه الوحيد الذي يقيس شعور الفم ماذا ؟
    However, the Commission forecasted that the net remuneration margin, which measured the relationship between United Nations salaries and those of the comparator for the period from 1 January 2002 to 31 December 2002, would drop to 109.3. UN غير أن اللجنة توقعت أن ينخفض هامش الأجر الصافي، الذي يقيس مرتبات الأمم المتحدة مع مرتبات الجهة المقارن بها للفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2002 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، إلى 109.3.
    156. The Commission was also informed that the net remuneration margin, which measured the relationship between United Nations net salaries and those of the comparator, would drop below the minimum of its range. UN 156 - وأبلغت اللجنة أيضا أن هامش الأجر الصافي، الذي يقيس العلاقة بين صافي المرتبات في الأمم المتحدة وصافي المرتبات في البلد المتخذ أساسا للمقارنة، سيهبط إلى ما دون الحد الأدنى من نطاقه.
    Second, a description of the survey programmes measuring business and household electronic commerce is provided. Finally, there is a discussion of where the electronic commerce programme is going. UN ويقدم الجزء ثاني، وصفا عن برنامج الدراسة الاستقصائية الذي يقيس التجارة الالكترونية في الشركات التجارية والأسر وأخيرا، هناك مناقشة عن إلى أين يمضي برنامج التجارة الالكترونية.
    The report indicated that the Gini-coefficient, measuring concentration of income, was also high at 416 at the national level. UN وأشار التقرير إلى أن مُعامل جيني (Gini)، الذي يقيس تركز الدخل، كان عاليا أيضا، 416، على الصعيد الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد