The engine tube is attached to the warhead with 12 bolts. | UN | أنبوب المحرك مثبت في الرأس الحربي بواسطة 12 مسمارا ملولبا. |
The approx. capacity of liquid in the warhead is according to the measurements between 56 ± 6 liters. | UN | تُقدر حمولة الرأس الحربي من السوائل وفقا للقياسات بحوالي 56 لترا بزيادة أو نقصان 6 لترات. |
:: transporting the assembled warhead to a dismantlement facility; | UN | :: نقل الرأس الحربي المجمع إلى مرفق التفكيك؛ |
:: Environmental monitoring of gaseous or particulate emissions in the vicinity of the warhead during its dismantlement; | UN | :: الرصد البيئي للانبعاثات الغازية أو انبعاث الجسيمات بالمنطقة القريبة من الرأس الحربي أثناء تفكيكه؛ |
It was assessed that the warhead had not detonated on impact. | UN | وأشارت التقديرات إلى أن الرأس الحربي لم ينفجر عند الارتطام. |
It was assessed that the warhead had not detonated on impact. | UN | وأشارت التقديرات إلى أن الرأس الحربي لم ينفجر عند الارتطام. |
Such projectiles are commonly designed to splinter upon explosion of the warhead. | UN | وتصمم عادة هذه المقذوفات بحيث تنشطر عند انطلاقها من الرأس الحربي. |
- I need to move fast, make my way up to the silo and secure the warhead. | Open Subtitles | ، علي أن أتحرك بسرعة أصنع طريقا للأعلى، أجد الصومعة، و أقوم بتأمين الرأس الحربي |
Someone will be in that Quinjet with the warhead. | Open Subtitles | شخص ما سيكون في الكوينجت مع الرأس الحربي |
The warhead that went up was supposed to go to Mend. | Open Subtitles | الرأس الحربي الذي انفجر كان من المفترض أن يتم اصلاحه |
Its warhead and fuzing system were produced indigenously. | UN | أما الرأس الحربي ونظام الصمامات فكانت تُنتج محليا. |
If the warhead remains largely intact on impact then it will represent a real hazard to civilians. | UN | وإذا ظل الرأس الحربي سليما إلى حد بعيد عند الصدم فإنه سيشكل خطرا حقيقيا على المدنيين. |
initiating the warhead on the target at the optimum point and time with the required levels of reliability, | UN | `1` بدء مفعول الرأس الحربي عند الهدف عند النقطة المثلى والوقت الأمثل بمستويات المعولية المطلوبة، |
16. The target to be defeated determines the warhead design. | UN | 16- أما تصميم الرأس الحربي فيحدده الهدف المراد إصابته. |
The United Kingdom has conducted studies looking at potential roles for tags and seals for inspection equipment authentication as well as chain-of-custody maintenance during transport, storage and dismantlement of the warhead. | UN | وقد أجرت المملكة المتحدة دراسات للأدوار المحتملة للبطاقات والأختام في التحقق من هوية معدات التفتيش إضافة إلى ضمان النظام التسلسلي للحيازة خلال عمليات نقل الرأس الحربي وخزنه وتفكيكه. |
Materials identified during this part of our work were consistent with the materials known to be used in this warhead. | UN | ولوحظ أن المواد التي تبين وجودها أثناء هذا الجزء من عملنا تتفق والمواد المعروف أنها تستخدم في هذا الرأس الحربي. |
107-mm rocket warhead | UN | الرأس الحربي الصاروخي من عيار 107 مليمترات |
540-mm rocket warhead | UN | الرأس الحربي الصاروخي من عيار 540 مليمتر |
This implies that the warhead was not present upon final impact. | UN | ويعني ذلك ضمنا أن الرأس الحربي لم يكن موجودا عند السقوط النهائي. |
This calculation is exclusive to the thickness of the container walls and any other unknown components possibly contained in the warhead. | UN | ولم يحتسب في هذا التقدير سمك جدران الحاوية وأي مكونات أخرى غير محددة يمكن أن يحملها الرأس الحربي. |
All units, we are under attack! They're after the warheads! Pioneer 2, engage! | Open Subtitles | نحن نتعرض لهجوم إنهم يلاحقون الرأس الحربي |