ويكيبيديا

    "الرؤساء التنفيذيين لصناديق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the executive heads of the funds
        
    Reiterates its request to the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance principles and to report thereon to the General Assembly at its sixty-first session, through the respective governing bodies of the funds and programmes of the United Nations; UN تكرر طلبها إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها بحث المبادئ المتبعة في الإدارة، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، عن طريق مجلس الإدارة في كل من صناديق الأمم المتحدة وبرامجها؛
    8. Requests the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to indicate an expected time frame for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, including the office holders to be held accountable; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها بيان الإطار الزمني الذي يتوقعونه لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وبيان المسؤولين الذين يساءلون عن تنفيذها؛
    59. In paragraph 8 of its resolution 59/264 A, the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to indicate expected time frames for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, including the office-holders to be held accountable. UN 59 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 8 من قرارها 59/264 ألف إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها بيان الإطار الزمني الذي يتوقعونه لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بما في ذلك شاغلوا المكاتب الذين يساءلون عن تنفيذها.
    5. Requests the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to present their financial statements on time so that the Board of Auditors can audit them and submit its reports to the General Assembly in accordance with the six-week rule; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق وبرامج الأمم المتحدة تقديم بياناتهم المالية في حينها بحيث يتسنى لمجلس مراجعي الحسابات مراجعتها وتقديم تقاريره إلى الجمعية العامة وفقا لقاعدة الستة أسابيع؛
    12. Requests the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements in accordance with the United Nations accounting standards. UN 12 - تطلب إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات وفقا للمعايير المحاسبية المعمول بها في الأمم المتحدة.
    9. Reiterates its request to the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance principles and to report thereon to the General Assembly, through the respective governing bodies of the funds and programmes of the United Nations, at its sixty-first session; UN 9 - تكرر طلبها إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها بحث المبادئ المتبعة في الإدارة، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، عن طريق مجلس الإدارة في كل من صناديق الأمم المتحدة وبرامجها؛
    9. Reiterates its request to the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance principles and to report thereon to the General Assembly at its sixty-first session, through the respective governing bodies of the funds and programmes of the United Nations; UN 9 - تكرر طلبها إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها بحث المبادئ المتبعة في الإدارة، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن طريق مجلس الإدارة في كل من الصناديق والبرامج؛
    36. In line with General Assembly resolutions A/57/278 A and A/59/264 A, requesting the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, UNHCR continued to review its organizational design and structure. UN 36 - تمشيا مع قراري الجمعية العامة A/57/278A و A/59/264A، اللذين طلبت فيهما الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها فحص هياكل الإدارة ومبادئها ومساءلتها على نطاق منظومة الأمم المتحدة بأسرها، واصلت المفوضية استعراض تصميمها وهيكلها التنظيميين.
    23. In paragraph 12 of its resolution 55/220 of 23 December 2000, the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements. UN 23 - في الفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنيـة، وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    21. The General Assembly, under the terms of its resolution 55/220 A of 23 December 2000, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes to the statements. UN 21 - في قرارها 55/220 ألف، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا، جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات، تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول، وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    34. The General Assembly, in its resolution 55/220 A of 23 December 2000, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in the annexes. UN 34 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 55/224 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    23. In paragraph 12 of its resolution 55/220 of 23 December 2000, the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements. UN 23- في الفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية، وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات.
    12. Requests the Secretary-General, in his capacity as Chair of the Chief Executives Board for Coordination, to invite the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to consider, where they have not done so, exploring web-based follow-up systems, in line with lessons learned and best practices, to track the recommendations of the Board of Auditors, including the updated status of their acceptance, implementation and impact; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، أن يدعو الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، إن لم يكونوا قد قاموا ببحث سبل إنشاء نظم للمتابعة على الإنترنت في ضوء الدروس المستفادة وأفضل الممارسات من أجل تتبع توصيات مجلس مراجعي الحسابات، بما في ذلك ما يستجد من معلومات عن حالة قبولها وتنفيذها والآثار المترتبة عليها، إلى النظر في القيام بذلك؛
    4. Calls upon the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to continue their efforts with a view to improving the efficiency of procurement by reducing duplication and harmonizing the procurement procedures in the United Nations system as a whole, in close cooperation with the Procurement Service of the Office of Central Support Services of the United Nations Secretariat; UN 4 - تدعو الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها إلى مواصلة الجهود التي يبذلونها من أجل تحسين كفاءة عملية ا لشراء عن طريق الحد من الازدواج والمواءمة بين إجراءات الشراء في منظومة الأمم المتحدة برمتها، بالتعاون الوثيق مع دائرة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي بالأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    13. In paragraph 8 of its resolution 59/264 A of 23 December 2004, the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to indicate an expected time frame for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, including the office holders to be held accountable. UN 13 - وفي الفقرة 8 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها بيان الإطار الزمني الذي يتوقعونه لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وبيان أسماء المسؤولين الذين من المفترض مساءلتهم عن تنفيذها.
    40. The General Assembly, in its resolution 55/220 of 23 December 2000, requested " the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations, in conjunction with the Board of Auditors, to continue to evaluate what financial information should be presented in the financial statements and schedules and what should be presented in annexes to the statements " . UN 40 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 55/220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى " الأمين العام وإلى الرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يواصلوا جنبا إلى جنب مع مجلس مراجعي الحسابات تقييم المعلومات المالية التي ينبغي تقديمها في البيانات المالية والجداول الزمنية وما ينبغي عرضه في مرفقات البيانات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد