ويكيبيديا

    "الرؤوس الحليقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • skinhead groups
        
    • skinheads
        
    At the same time, the police opened files on 457 leaders and members of young skinhead groups in 2003. UN وفي الفترة ذاتها، أدرجت الشرطة في سجلاتها 457 من المسؤولين والنشطاء في فرق الشبان ذوي الرؤوس الحليقة في عام 2003.
    The sponsors of the draft resolution were profoundly concerned about the rise in neo-Nazi and skinhead groups that committed violent acts against people of other races and religions. UN وأضاف أن مقدمي المشروع قلقون غاية القلق لتزايد عدد جماعات النازيين الجُدد وذوي الرؤوس الحليقة التي تواصل ارتكاب أعمال العنف ضد أفراد الأجناس الأخرى وأتباع الديانات الأخرى.
    ECRI/CoE strongly urged the authorities to monitor closely developments relating to extreme right and racist movements, including skinhead groups. UN وحثت اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصّب بقوة السلطات على متابعة التطورات الخاصة باليمين المتطرف والحركات العنصرية عن كثب، بما فيها جماعات الرؤوس الحليقة.
    In addition, FI recalled that Roma persons had been targeted by skinhead groups. UN كما أشارت المنظمة إلى أن أفراد أقلية الروما كانوا مستهدفين من قبل مجموعات " ذوي الرؤوس الحليقة " .
    The experts estimate that there are around 55,000 skinheads in the Russian Federation today. UN ويعتقد الخبراء أن الاتحاد الروسي يضم اليوم نحو 000 55 من الرؤوس الحليقة.
    Alarmed, in this regard, at the spread in many parts of the world of various extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis and skinhead groups, UN وإذ يثير جزعها، في هذا الشأن، انتشار شتى الأحزاب السياسية والحركات والجماعات المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد و " ذوو الرؤوس الحليقة " ، في أنحاء كثيرة من العالم،
    Alarmed, in this regard, at the spread in many parts of the world of various extremist political parties, movements and groups, including neoNazis and skinhead groups, UN وإذ يثير جزعها، في هذا الشأن، انتشار شتى الأحزاب والحركات والجماعات السياسية المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد ومجموعات " ذوي الرؤوس الحليقة " ، في أنحاء كثيرة من العالم،
    5. Notes with concern the increase in the number of racist incidents in several countries and the rise of skinhead groups, which have been responsible for many of these incidents, as noted by the Special Rapporteur; UN 5- تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث العنصرية في عدة بلدان، وتزايد مجموعات " ذوي الرؤوس الحليقة " ، المسؤولة عن الكثير من هذه الحوادث، حسبما أشار إليه المقرر الخاص؛
    Alarmed, in this regard, at the spread in many parts of the world of various extremist political parties, movements and groups, including neoNazis and skinhead groups, UN وإذ يثير جزعها، في هذا الشأن، انتشار شتى الأحزاب والحركات والجماعات السياسية المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد ومجموعات " ذوي الرؤوس الحليقة " ، في أنحاء كثيرة من العالم،
    5. Notes with concern the increase in the number of racist incidents in several countries and the rise of skinhead groups, which have been responsible for many of these incidents, as noted by the Special Rapporteur; UN 5- تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث العنصرية في عدة بلدان، وتزايد مجموعات " ذوي الرؤوس الحليقة " ، المسؤولة عن الكثير من هذه الحوادث، حسبما أشار إليه المقرر الخاص؛
    Alarmed, in this regard, at the spread in many parts of the world of various extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis and skinhead groups, UN وإذ يثير جزعها، في هذا الشأن، انتشار شتى الأحزاب والحركات والجماعات السياسية المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد و " ذوو الرؤوس الحليقة " ، في أنحاء كثيرة من العالم،
    3. Extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis and skinhead groups, and similar extremist ideological movements UN 3 - الأحزاب السياسية والحركات والجماعات المتطرفة، بما في ذلك مجموعات النازيين الجدد وذوي الرؤوس الحليقة وما شابهها من حركات وأيديولوجية متطرفة
    The Special Rapporteur also strongly recommends collecting data on racist and xenophobic crimes perpetrated by individuals closely linked to extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis and skinhead groups. UN ويوصي المقرر الخاص بقوة أيضا جمع البيانات عـن الجرائم العنصرية والجرائم المتصلة بكراهية الأجانب التي يرتكبها أفراد لهم صلة وثيقة بأحزاب سياسية وحركات وجماعات متطرفة، بما في ذلك جماعات النازيـين الجُدد وذوو الرؤوس الحليقة.
    3. Notes with concern the increase in the number of racist incidents in several countries and the rise of skinhead groups, which have been responsible for many of these incidents, as observed by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN 3 - تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في الكثير من البلدان وصعود نجم جماعات " ذوي الرؤوس الحليقة " المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث حسبما أشار إليه المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    6. Also stresses that such practices fuel contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and contribute to the spread and multiplication of various extremist political parties, movements and groups, including neo-Nazis and skinhead groups; UN 6 - تؤكد أيضاً أن هذه الممارسات تثير الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وتسهم في انتشار وتكاثر شتى الأحزاب والحركات والجماعات السياسية المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد و " ذوو الرؤوس الحليقة " ؛
    3. Notes with concern the increase in the number of racist incidents in several countries and the rise of skinhead groups, which have been responsible for many of these incidents, as observed by the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN 3 - تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في الكثير من البلدان وصعود نجم جماعات ذوي الرؤوس الحليقة المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث حسبما أشار إليه المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    12. The draft resolution focused selectively on skinhead groups, neo-Nazis and former members of the Waffen SS organization, whereas a more comprehensive approach to relevant human rights concerns was clearly preferable. UN 12 - وأضاف قائلاً إن مشروع القرار يركز انتقائياً على جماعات ذوي الرؤوس الحليقة والنازيين الجدد والأعضاء السابقين في تنظيم قوات الحماية المسلحة، في حين أنه من الواضح أنه يٌفضَّل الأخذ بنهج أكثر شمولاً تجاه شواغل حقوق الإنسان ذات الصلة.
    3. Notes with concern the increase in the number of racist incidents in several countries and the rise of skinhead groups, which have been responsible for many of these incidents, as observed by the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN 3 - تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في الكثير من البلدان وصعود نجم جماعات ذوي الرؤوس الحليقة المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث حسبما أشار إليه المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    Quit skinheads, joined patriots Open Subtitles أصحاب الرؤوس الحليقة تركوا ، وانضموا إلى الوطنيين
    Cases of attacks by skinheads against groups of Roma leading to injuries were also reported in Southern and Eastern Europe. UN وأُبلغ أيضاً عن حالات اعتداء أدت إلى إصابات نفذها ذوو الرؤوس الحليقة ضد جماعات من أفراد الروما، في أوروبا الجنوبية والشرقية.
    Crimes committed by 8 citizens of Germany, allegedly members of the skinheads movement. UN - الجرائم التي ارتكبها 8 مواطنين من ألمانيا، يُزعم أنهم أعضاء في حركة الرؤوس الحليقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد