ويكيبيديا

    "الرئاسيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • presidential
        
    The President is aided by a Council of presidential Advisors, whom he/she must consult before making decisions within his/her purview. UN ويساعد رئيس الجمهورية مجلس من المستشارين الرئاسيين. الذين يجب أن يتشاور معهم قبل اتخاذ قرارات في مجال اختصاصه.
    Other clear signs of this regional rapprochement and participation are the two presidential events held in our country. UN وثمة دلائل أخرى على هذا التقارب والمشاركة اﻹقليميين يتمثلان في الحدثين الرئاسيين اللذين حدثا في بلدنا.
    They urged all presidential candidates to avoid violence during the election campaign. UN وحثوا جميع المرشحين الرئاسيين على تفادي أعمال العنف أثناء الحملة الانتخابية.
    Also, KPPU had encouraged presidential candidates to sign a pact on fair business competition. UN وكانت المفوضية قد شجعت المرشحين الرئاسيين كذلك على توقيع ميثاق بشأن المنافسة التجارية الشريفة.
    Congress revoked presidential Decrees 1041 and 1051. UN ألغى الكونغرس المرسومين الرئاسيين 1041 و1051.
    On 3 July he announced a major cabinet reshuffle, including the appointment of several new presidential advisers. UN وفي 3 تموز/يوليه، أعلن عن تعديل حكومي كبير، شمل تعيين عدد من المستشارين الرئاسيين الجدد.
    Copies of booklet on the agreement signed by the 2 presidential candidates UN 500 3نسخة من الكتيب المتعلق بالاتفاق الموقع بين المرشحَين الرئاسيين
    However, it was important to ensure that the governments of those provinces complied with the two recently-issued presidential decrees. UN إلا أنه من المهم أن نكفل امتثال حكومات هذه المقاطعات للمرسومين الرئاسيين الصادران مؤخراً.
    I commend the two presidential candidates for working together and finding solutions. UN لذلك، لا بد لي من التنويه بالمرشحين الرئاسيين على عملهما معا وعلى سعيهما من أجل إيجاد الحلول.
    Through Radio Okapi, MONUSCO also provided voter education and interviews with presidential candidates. UN ومن خلال إذاعة أوكابي، قدمت البعثة التثقيف للناخبين وأجرت مقابلات مع المرشحين الرئاسيين.
    The President also requested technical briefings on federalism for senior government officials and presidential advisers. UN وطلب الرئيس أيضا إحاطات تقنية بشأن النظام الاتحادي لفائدة كبار المسؤولين الحكوميين والمستشارين الرئاسيين.
    He welcomed assurances by the presidential candidates of their commitment to implement the Tokyo Mutual Accountability Framework. UN ورحب بتأكيدات المرشحين الرئاسيين التزامهم بتنفيذ إطار عمل طوكيو للمساءلة المتبادلة.
    With this in mind, here are five questions that should be posed to America’s presidential candidates: News-Commentary بعد وضع كل ما سبق في الحسبان، ثمة أسئلة خمسة لابد وأن تطرح على المشرحين الرئاسيين الأميركيين:
    Ma'am, last night I ran a flash poll on presidential scholars. Open Subtitles ليلة أمس قمت بإستطلاع سريع للعلماء الرئاسيين
    But at least we get to take down a couple of presidential assassins. Open Subtitles لكن على الأقل سيكون علينا قتل اثنان من القتلة الرئاسيين
    With the election just weeks away, the Fund is also meeting with all the presidential candidates. Open Subtitles و بما أن الانتخابات فاضل عليها أسابيع، فالصندوق كمان بيجتمع مع كل المرشحين الرئاسيين.
    5. On 5 January, President Hamid Karzai convened a meeting of all 11 presidential candidates at which he stressed the need for transparent elections and emphasized his commitment to non-interference by the Government in the process. UN 5 - وفي 5 كانون الثاني/يناير، عقد الرئيس حامد كرزاي اجتماعا لجميع المرشحين الرئاسيين البالغ عددهم 11 مرشحا شدد فيه على ضرورة إجراء انتخابات شفافة وأكد التزامه بعدم تدخل الحكومة في العملية.
    The State party should guarantee that restrictions on freedom of movement under presidential Resolutions Nos. 325 and 328 are never used as a basis for exposing any person to a risk of violation of articles 6 or 7 of the Covenant. UN وينبغي للدولة الطرف أن تكفل عدم اللجوء مطلقاً إلى القيود المفروضة على حرية الحركة بموجب القرارين الرئاسيين رقم 325 ورقم 328، كأساس لتعريض أي شخص لخطر انتهاك المادتين 6 أو 7 من العهد.
    The State party should guarantee that restrictions on freedom of movement under presidential Resolutions Nos. 325 and 328 are never used as a basis for exposing any person to a risk of violation of articles 6 or 7 of the Covenant. UN وينبغي للدولة الطرف أن تكفل عدم اللجوء مطلقاً إلى القيود المفروضة على حرية الحركة بموجب القرارين الرئاسيين رقم 325 ورقم 328، كأساس لتعريض أي شخص لخطر انتهاك المادتين 6 أو 7 من العهد.
    He said that the way in which the two presidential candidates and the country's leadership would manage the unfolding events would be vital to the unity and stability of Afghanistan. UN وقال إن طريقة معالجة كل من المرشَّحيْن الرئاسيين وقيادة البلد للأحداث المرتقبة في البلد ستكون لها أهميتها الحاسمة من أجل ضمان وحدة أفغانستان واستقرارها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد