ويكيبيديا

    "الرئيسة على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Chairperson for
        
    • the Chair on
        
    • the Chairman for
        
    • the President for
        
    • the President on
        
    • the Chairperson on
        
    • president's on the
        
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN وقد اقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN وقد اقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    An important factor in this regard was the insistence of the Chair on starting meetings on time. UN ومن العوامل الهامة في هذا الصدد إصرار الرئيسة على بدء الجلسات في الوقت المحدد.
    The following draft resolution was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    Finally, I thank the President for convening this important Meeting under her leadership. UN أخيرا، أشكر الرئيسة على عقد هذا الاجتماع الهام تحت قيادتها.
    Through you, Sir, we would like to congratulate the President on her election and pledge the support of my delegation for our important work at this session of the General Assembly. UN من خلالكم يا سيدي، أود أن أهنئ الرئيسة على انتخابها وأتعهد بدعم وفدي لعملنا الهام في دورة الجمعية العامة هذه.
    REVISED DRAFT OPTIONAL PROTOCOL SUBMITTED BY the Chairperson on THE BASIS OF THE COMPILATION TEXT CONTAINED IN DOCUMENT UN مشروع بروتوكول اختياري منقح مقدم من الرئيسة على أساس النص
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي:
    The following draft resolution was proposed by the Chairperson for adoption by the Committee: UN واقترحت الرئيسة على اللجنة اعتماد مشروع القرار التالي:
    Note from the Chair on paragraphs 66 bis and 66: In the course of negotiations a range of views was expressed by Parties on how to address the needs for capacity-building for countries with economies in transition and countries with special circumstances. UN ملاحظة من الرئيسة على الفقرتين 66 مكرراً و66: أثناء سير المفاوضات، أعربت الأطراف، أثناء سير المفاوضات، عن طائفة آراء بشأن سبل تلبية الاحتياجات في مجال بناء قدرات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية والبلدان التي تمر بظروف خاصة.
    The civil society organizations congratulated the Chair on her election, welcomed the new mandate holders, provided information on their collaboration with special procedures, made specific proposals on how to enhance their effectiveness and encouraged special procedures to dedicate more time to meeting them. UN وهنأت منظمات المجتمع المدني الرئيسة على انتخابها، ورحبت بأصحاب الولايات الجدد، وقدمت معلومات عن تعاونها مع الإجراءات الخاصة، ومقترحات محددة بشأن كيفية تعزيز فعاليتها، وشجعت الإجراءات الخاصة على تخصيص المزيد من الوقت للاجتماع بها.
    46. Mr. MICHALSKI (United States of America) thanked the Chairman for guiding the Committee in its work on the draft decision. UN ٤٦ - السيد ميشالسكي )الولايات المتحدة الامريكية(: شكر الرئيسة على قيادة اللجنة في أعمالها المتعلقة بمشروع المقرر.
    6. Mrs. ARAGON (Philippines), speaking on behalf of the Group of 77 and China, thanked the Chairman for coordinating the efforts to build a consensus in support of the draft resolution. UN ٦ - السيدة آراغون )الفلبين(: تكلمت باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فشكرت الرئيسة على تنسيقها للجهود التي أفضت إلى توافق اﻵراء بشأن تأييد مشروع القرار.
    People willing to expose the President for what she is-- a shill working for these corporations. Open Subtitles أشخاص مستعدون لكشف الرئيسة على حقيقتها غطاء لهذه الشركات نقضي عليها فنقضي عليهم
    May I thank the President for organizing this important event and express our deep gratitude to the Caribbean Community caucus of permanent representatives for leading the initiative to have the Assembly adopt a commemorative resolution. UN وأود أن أشكر الرئيسة على تنظيم هذه المناقشة الهامة، وأعرب عن بالغ امتنانا لمجموعة الممثلين الدائمين للجماعة الكاريبية لدى الأمم المتحدة على الدور الريادي الذي اضطلعوا به لجعل الجمعية تتخذ قرارا تذكاريا.
    Mr. Berewa (Sierra Leone): The delegation of the Republic of Sierra Leone would like to congratulate the President on her assumption of the responsibility for directing the work of the sixty-first session of the General Assembly. UN السيد بيريوا (سيراليون) (تكلم بالانكليزية): يود وفد جمهورية سيراليون تهنئة الرئيسة على توليها مسؤولية توجيه عمل الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    He congratulated the Committee on doing all it could to discuss the guidelines electronically and the Chairperson on having represented the Committee members' positions in Addis Ababa. UN وهنأ اللجنة على قيامها بكل ما تستطيع لمناقشة المبادئ التوجيهية عن طريق البريد الإلكتروني، وهنأ الرئيسة على عرض مواقف أعضاء اللجنة في أديس أبابا.
    Mr. Hastings, the president's on the line. Thank you. Open Subtitles -{\i1\an3\pos(300,268)}سيد (هيستينجز)، الرئيسة على الخط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد