ويكيبيديا

    "الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • major United Nations conferences and summits
        
    • of major United Nations
        
    • the major United Nations
        
    • major United Nations summits
        
    • major United Nations conferences held
        
    • United Nations major summits
        
    • to major United Nations
        
    • to United Nations major
        
    • of United Nations major
        
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير إلى نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،
    The role of the Council in the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits needs to be strengthened. UN وتدعو الحاجة إلى تعزيز دور المجلس في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسَّقَين لنتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields UN التنفيذ المتكامل والمنسق، ومتابعة نتائج المؤتمرات والقمم الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي
    In the resolution, the Assembly requested each functional commission to examine its methods of work in order to better pursue the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and summits. UN وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية إلى كل لجنة فنية أن تدرس أساليب عملها لكي يتسنى لها تحسين متابعتها لتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    That decision, in our view, should facilitate a more meaningful assessment of progress in the follow-up to the outcomes of the major United Nations summits and conferences. UN وبرأينا، ينبغي أن ييسر ذلك القرار تقييما أعمق للتقدم في متابعة نتائج مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    Role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to the major United Nations conferences and summits UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ المتكامل والمسبق، ومتابعة نتائج مؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة
    UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    57/270 B Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields UN التنفيذ المتكامل والمنسق، ومتابعة نتائج المؤتمرات والقمم الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي
    2005/48 The role of the Economic and Social Council in the integrated and coordinated implementation of the outcomes of and follow-up to the major United Nations conferences and summits UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ المتكامل والمنسق، ومتابعة نتائج مؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة
    the major United Nations conferences and summits UN الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة
    G. UNCTAD's contribution to the implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits UN زاي - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة
    UNCTAD's contribution, within its mandate, to the implementation of, and to the review of progress made in the implementation of, the outcomes of the major United Nations conferences and summits, under its relevant agenda items UN مساهمة الأونكتاد، في حدود ولايته، في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة واستعراض التقدم المحرز في هذا التنفيذ في إطار بنود جدول أعماله ذات الصلة
    It should be mentioned in this regard that the Council will hold a panel discussion with the chairpersons of the preparatory committees for the five and 10-year reviews of a number of major United Nations conferences. UN ويجدر بالإشارة، في هذا الصدد، أن المجلس سيعقد فريق مناقشة مع رؤساء اللجان التحضيرية للاستعراضات التي تجري كل خمس سنوات وتلك التي تجري كل 10 سنوات لعدد من المؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    The role of the Economic and Social Council in coordinating economic and social bodies, particularly in implementing the outcomes of major United Nations conferences and summits, should be reinforced. UN وينبغي تعزيز الدور الذي يضطلع به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنسيق بين الهيئات الاقتصادية والاجتماعية، ولا سيما في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    General Assembly resolution 61/6 also called for the development, as joint United Nations-InterParliamentary Union events, of the annual parliamentary hearing at the United Nations and other specialized parliamentary meetings in the context of major United Nations conferences. UN كما أن قرار الجمعية العامة 61/6 دعا إلى تطوير الجلسات البرلمانية السنوية وغيرها من الجلسات البرلمانية المتخصصة، بوصفها مناسبات مشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي، في سياق المؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    The Bahamas is of the view that the full implementation of the outcomes of the major United Nations summits and conferences should be the priority of the international community. UN وترى جزر البهاما أن التنفيذ الكامل لنتائج مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة ينبغي أن يحظى بالأولوية من قبل المجتمع الدولي.
    It broadcasts daily live and on-demand over the Internet, United Nations meetings such as the Security Council, the General Assembly, the Economic and Social Council and press briefings, conferences and events from United Nations Headquarters, as well as major United Nations conferences held abroad. UN فهي تبث عبر الإنترنت يوميا وبشكل مباشر وعند الطلب اجتماعات للأمم المتحدة، مثل اجتماعات مجلس الأمن والجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى جانب جلسات الإحاطة الصحفية والمؤتمرات والمناسبات المعقودة في المقر، فضلا عن المؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الخارج.
    48. All Non-Self-Governing Territories should be given access to relevant United Nations programmes in the economic and social sphere, including those emanating from the plans of action of United Nations major summits and conferences, in furtherance of capacity-building and consistent with the necessary preparation for the attainment of a full measure of internal self-government. UN 48 - وينبغي منح جميع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي فرصة الوصول إلى برامج الأمم المتحدة ذات الصلة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك البرامج المنبثقة عن خطط عمل مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة بهدف تعزيز بناء القدرات بما يتماشى مع الأعمال التحضيرية اللازمة لتحقيق الحكم الذاتي الداخلي بشكل كامل.
    That objective had become one of the targets common to major United Nations conferences. UN وأصبح هذا الهدف واحداً من الغايات المشتركة للمؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    33. Requests the Secretary-General to ensure that a coordinated follow-up at the field level to the World Summit on Food Security is undertaken in the context of the resident coordinator system, taking into account the coordinated follow-up to United Nations major international conferences; UN 33 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل إجراء متابعة ميدانية منسقة لمؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي في سياق نظام المنسقين المقيمين، مع أخذ المتابعة المنسقة للمؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الاعتبار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد