ويكيبيديا

    "الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • major United Nations
        
    • the major UN
        
    We would welcome a focus on what Member States have done to implement the outcomes of the major United Nations conferences and summits. UN ونرحب بالتركيز على ما قامت به الدول الأعضاء لتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة.
    In the course of this past decade, major United Nations conferences have pinpointed strategies and established objectives to achieve sustainable human development. UN والمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة خلال العقد المنصرم قد حددت الاستراتيجيات وبلورت الأهداف من أجل تحقيق تنمية بشرية مستدامة.
    Recalling also the results of all the major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    The Council has, in recent years, played a leadership role in promoting a coordinated and integrated follow-up to the major United Nations conferences of the 1990s. UN وقد اضطلع المجلس في السنوات الأخيرة بدور قيادي في الدعوة إلى إجراء متابعة منسقة متكاملة للمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في التسعينات.
    United Nations: Follow-up to the 2005 World Summit Outcome, the Millennium Declaration and the Outcomes of the major United Nations Summits and Conferences UN الأمم المتحدة: متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 وإعلان الألفية ونتائج المؤتمرات والقمم الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة
    United Nations: Follow-up to the 2005 World Summit Outcome, the Millennium Declaration and the Outcomes of the major United Nations Summits and Conferences UN الأمم المتحدة: متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي 2005، وإعلان الألفية ونتائج المؤتمرات والقمم الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة
    Three years before the target date for the Millennium Development Goals, it was essential to scale up international efforts in line with the outcome documents of major United Nations conferences and summits on economic and social issues. UN وقبل الموعد المحدَّد لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بثلاث سنوات من الضروري زيادة الجهود الدولية بما يتماشى مع ما ورد في الوثائق الختامية للمؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة بشأن المسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    In that regard, the new text rightly referred more fully to the results of the major United Nations summits and conferences in that field. UN وفي هذا المجال، يشير النصّ الجديد على الوجه الصحيح وبشكل أكمل إلى نتائج اجتماعات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في هذا الميدان.
    Despite important initiatives undertaken by the international community, such as the major United Nations conferences of the early 1990s and the launching of an Agenda for Development, multilateral cooperation for development has continued to retreat. UN وبالرغم من المبادرات الهامة التي اتخذها المجتمع الدولي، من قبيل المؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في أوائل التسعينات وإطلاق خطة للتنمية، واصل التعاون المتعدد الأطراف من أجل التنمية تقهقره.
    Recalling and reaffirming the commitments made at the major United Nations conferences and summits held since 1990 and their follow-up processes, UN وإذ يشير أيضا إلى الالتزامات المعلنة في المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة منذ التسعينات من القرن الماضي وإلى عمليات متابعتها، وإذ يعيد تأكيد تلك الالتزامات،
    Recalling and reaffirming the commitments made at the major United Nations conferences and summits held since 1990 and their follow-up processes, UN وإذ يشير أيضا إلى الالتزامات المعلنة في المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة منذ التسعينات من القرن الماضي وإلى عمليات متابعتها، وإذ يعيد تأكيد تلك الالتزامات،
    We also commit ourselves to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN كما نُلزم أنفسنا بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، ونتائج المؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    The Summit declared its commitment to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the major United Nations conferences held and international agreements reached since 1992. UN وأعلن مؤتمر القمة التزامه بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، ونتائج المؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    " Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, UN " وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    Human resources development was central to the achievement of the internationally agreed development goals, targets and commitments adopted at the major United Nations conferences and summits. UN وأكد أن تنمية الموارد البشرية أمر جوهري لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والغايات والالتزامات المعتمدة في المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة.
    " Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields " ; UN " وإذ تشير أيضا إلى نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي " ؛
    There is no question that the Economic and Social Council plays a vital role in coordinating the implementation of international development goals agreed at major United Nations international conferences and summits in the economic and social fields. UN ولا جدال في أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يضطلع بدور حيوي في تنسيق تنفيذ الأهداف الإنمائية الدولية التي اتُفق عليها في مؤتمرات القمة والمؤتمرات الدولية الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي.
    We are here today to renew our commitment to the global partnership envisioned in the outcomes of the major United Nations summits and conferences of the past 15 years. UN نحن هنا اليوم لتجديد التزامنا بالشراكة العالمية المتوخاة في نتائج مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة خلال السنوات الخمس عشرة الماضية.
    The objectives of ADESEN may also be found in the different activities of the United Nations, in particular, in the various Plans of Action adopted by the major United Nations conferences on social development, sustainable development, financing for development, promotion of women, development of the least developed countries, and the Millennium Development Goals. UN وكذلك تنعكس أهداف الرابطة في مختلف أنشطة الأمم المتحدة، ولا سيما مختلف خطط العمل المعتمدة خلال المؤتمرات الدولية الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في الميادين التالية: التنمية الاجتماعية، التنمية المستدامة، تمويل التنمية، النهوض بالمرأة، تنمية أقل البلدان نموا، الأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد