ويكيبيديا

    "الرئيس المشترك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the joint head
        
    • joint head of
        
    • joint head might
        
    Decides to review the joint head function in the context of the review arrangements referred to in section VI of the present decision; UN 8 - يقرر إعادة النظر في وظيفة الرئيس المشترك في سياق ترتيبات الاستعراض المشار إليها في الفرع سادساً من هذا المقرر؛
    Another was of the opinion that the joint head might face issues of accountability. UN ورأى ممثل أن الرئيس المشترك قد يواجه قضايا تتعلق بالمساءلة.
    the joint head would also provide directions to and oversee the work of the Joint Services Section in so far as it deals with matters relating to the Basel, Stockholm and the UNEP part of the Rotterdam secretariats. UN وسيقوم الرئيس المشترك أيضاً بتوجيه عمل شعبة الخدمات المشتركة والإشراف عليه عندما يتعلق الأمر بالمسائل ذات الصلة بأماناتي اتفاقيتي بازل واستكهولم وبالجزء الواقع في إطار اختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أمانة اتفاقية روتردام.
    The functional managers would be responsible to the joint head for overseeing and coordinating the development and implementation of the programmes of work in accordance with the decisions of the conferences of the Parties and their subsidiary bodies and for coordinating their work to achieve synergies among the conventions. UN وسيكونان مسؤولين أمام الرئيس المشترك عن تسيير وتنسيق وضع برامج العمل وتنفيذها عملاً بمقررات مؤتمرات الأطراف وهيئاتها الفرعية، وعن تنسيق عملهما لتحقيق أوجه التآزر فيما بين الاتفاقيات.
    C. Option 2: joint head of the Basel, Stockholm and UNEP part of the Rotterdam convention secretariats UN جيم - الخيار 2: الرئيس المشترك لأمانات اتفاقيتي بازل واستكهولم والجزء الواقع في إطار اختصاص برنامج الأمم المتحدة للبيئة من اتفاقية روتردام
    The following post levels are contemplated in the event that the Parties choose the joint head option: UN 38 - ورُتَب المناصب التالية متوخاة في حالة اختارت الأطراف الخيار الخاص باستحداث منصب الرئيس المشترك:()
    The conferences of the Parties could consider at their extraordinary meetings and/or their next ordinary meetings how to share the costs for the joint head post. UN 39 - ويمكن لمؤتمرات الأطراف أن تنظر في اجتماعاتها الاستثنائية و/أو اجتماعاتها العادية القادمة في كيفية تقاسم تكاليف منصب الرئيس المشترك.
    Under the joint coordination option such consultations would take place in the Joint Coordinating Group, and therefore at the level of the three Executive Secretaries, while under the joint head option they would take place at the functional manager level. UN أما في ظل خيار التنسيق المشترك فإن مثل هذه المشاورات ستتم داخل فريق التنسيق المشترك، أي على مستوى الأمناء التنفيذيين الثلاثة، بينما تتم هذه المشاورات على مستوى المدير الوظيفي في ظل خيار الرئيس المشترك.
    It welcomed the decision of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to co-finance in 2006 the position of the joint head of the secretariats of both the Stockholm and Rotterdam conventions and the invitation to the Conference of the Parties to the Rotterdam convention to continue with the arrangement in 2007 and beyond. UN ورحب المؤتمر بمقرر مؤتمر أطراف اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام بالاشتراك في عام 2006 في تمويل النفقات المتعلقة بمنصب الرئيس المشترك لأمانتي كلتا الاتفاقيتين، ودعوة مؤتمر أطراف اتفاقية روتردام بالمضي في الترتيبات المتعلقة بعام 2007 وما بعده.
    Invites Parties to consider the proposal referred to in the preceding paragraph on the modification of the organization of the secretariats for possible adoption by the conferences of the Parties as soon as possible, but no later than 2013, taking into account the effectiveness of the joint head in: UN 7 - يدعو الأطراف إلى النظر في الاقتراح المشار إليه في الفقرة السابقة بشأن تعديل تنظيم الأمانات توخياً لاعتماده من جانب مؤتمرات الأطراف في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز عام 2013، مع إيلاء الاعتبار لمدى فعالية الرئيس المشترك في ما يلي:
    In accordance with the omnibus decisions, the Executive Director appoints an Executive Secretary, who will be the joint head of the Secretariats of the Basel, Stockholm Conventions and of the UNEP-part of the Secretariat of the Rotterdam Convention. UN 4 - وفقاً للمقررات الجامعة، يعيِّن المدير التنفيذي أميناً تنفيذياً يكون الرئيس المشترك لأمانتي اتفاقيتي بازل واستكهولم ولجزء أمانة اتفاقية روتردام التابع لبرنامج البيئة.
    (c) Invited parties and others in a position to do so to provide on a voluntary basis additional resources to support the post of the joint head until a decision was taken on the future of the post or by the end of 2013, whichever was earlier; UN (ج) دعت الأطراف وغيرها من الجهات القادرة إلى توفير موارد إضافية على أساس طوعي لدعم وظيفة الرئيس المشترك حتى اتخاذ قرار بشأن مستقبل الوظيفة أو حتى نهاية عام 2013، أيهما أسبق؛
    In response to the invitation referred to in paragraph 2 (c) above, $577,000 in extrabudgetary resources has been raised to support the joint head function to date. UN 7 - واستجابة للدعوة المشار إليها في الفقرة 2 (ج) أعلاه، تم حتى الآن جمع 000 577 دولار من الموارد من خارج الميزانية لدعم وظيفة الرئيس المشترك.
    (c) Invited parties and others in a position to do so to provide on a voluntary basis additional resources to support the post of the joint head until a decision was taken on the future of the post or by the end of 2013, whichever was earlier; UN (ج) دعت الأطراف وغيرها من الجهات القادرة إلى توفير موارد إضافية على أساس طوعي لدعم وظيفة الرئيس المشترك حتى اتخاذ قرار بشأن مستقبل الوظيفة أو حتى نهاية عام 2013، أيهما أسبق؛
    In response to the invitation referred to in paragraph 2 (c) above, $577,000 in extrabudgetary resources has been raised to support the joint head function to date. UN 7 - واستجابة للدعوة المشار إليها في الفقرة 2 (ج) أعلاه، تم حتى الآن جمع 000 577 دولار من الموارد من خارج الميزانية لدعم وظيفة الرئيس المشترك.
    (b) Requested the Executive Director of UNEP, after consulting with the bureaux of the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, to proceed immediately with the recruitment of a joint head to serve for a period of two years, noting that the continuation of the joint head would be subject to review in the context of the review arrangements set out in section VI of the omnibus decisions; UN (ب) طلبت إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة أن يشرع فوراً، بعد التشاور مع مكاتب اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، في تعيين رئيس مشترك ليعمل لمدة سنتين، مشيرة إلى أن استمرار الرئيس المشترك في وظيفته سيخضع للمراجعة في سياق ترتيبات المراجعة الواردة في الفرع سادساً من المقررات الجامعة؛
    (e) Invited parties to consider the proposal referred to in the preceding subparagraph for possible adoption by the conferences of the parties as soon as possible, but not later than 2013, taking into account the effectiveness of the joint head in: UN (ﻫ) دعت الأطراف إلى النظر في الاقتراح المشار إليه في الفقرة السابقة توخياً لاعتماده من جانب مؤتمرات الأطراف في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد لا يتجاوز عام 2013، مع إيلاء الاعتبار لمدى فعالية الرئيس المشترك فيما يلي:
    (b) Requested the Executive Director of UNEP, after consulting with the bureaux of the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, to proceed immediately with the recruitment of a joint head to serve for a period of two years, noting that the continuation of the joint head would be subject to review in the context of the review arrangements set out in section VI of the omnibus decisions; UN (ب) طلبت إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة أن يشرع فوراً، بعد التشاور مع مكاتب اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، في تعيين رئيس مشترك ليعمل لمدة سنتين، مشيرة إلى أن استمرار الرئيس المشترك في وظيفته سيخضع للمراجعة في سياق ترتيبات المراجعة الواردة في الفرع سادساً من المقررات الجامعة؛
    11. Decides to consider the matter of a joint head of the secretariats of the Stockholm and Rotterdam conventions further at its third meeting in the light of the study and the reports referred to in decision RC-2/6; UN 11 - يقرر بحث مسألة الرئيس المشترك لأمانتي استكهولم وروتردام بصورة أعمق أثناء الاجتماع الثالث في ضوء الدراسة والتقارير المشار إليها في المقرر اتفاقية روتردام - 2/6؛
    (c) Whether a joint head might be likely to give equal attention and priority to each of the conventions; UN (ج) ما إذا كان منصب الرئيس المشترك سيعطي اهتماماً وأولوية متساويين لكل اتفاقية من الاتفاقيات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد