ويكيبيديا

    "الرئيس بيير بويويا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • President Pierre Buyoya
        
    President Pierre Buyoya's return to power was not a military coup d'état but a rescue mission for a nation in distress and on the verge of extinction. UN إن عودة الرئيس بيير بويويا إلى السلطة لم يكن انقلابا عسكريــا وإنما كان مهمة إنقاذ ﻷمة تمر بمحنة وتقع على حافة الهلاك.
    The Council warmly welcomed the transfer of power from President Pierre Buyoya to President Domitien Ndayizeye on 1 May 2003. UN ورحب المجلس ترحيبا حارا بانتقال السلطات من الرئيس بيير بويويا إلى الرئيس دوميتبان نيداييزيي في 1 أيار/مايو 2003.
    3. In view of such a desperate situation, President Pierre Buyoya returned to public affairs in order to halt the violence and dispel a spectre of genocide. UN ٣ - وفي هذه الظروف التي طبعها اليأس تولى الرئيس بيير بويويا مقاليد اﻷمور لوقف العنف وشبح اﻹبادة الجماعية.
    We urge President Pierre Buyoya to take into account the concerns of the subregion and the international community in general and work towards a negotiated settlement. UN ونحن نحث الرئيس بيير بويويا أن يأخذ في اعتباره شواغل المنطقة دون اﻹقليميــة والمجتمع الدولي بشكل عام وأن يعمل تجاه تسوية تفاوضية.
    Given the worsening of the situation in the country, the vital forces of the nation requested President Pierre Buyoya to assume power on a transitional basis in order to save the country from chaos. UN ولاستمرار سوء اﻷحوال في البلد طلبت القوى الحيوية في اﻷمة إلى الرئيس بيير بويويا تولي السلطة لمرحلة انتقالية بغية انقاذ البلد من الفوضى.
    For its part, the Government of President Pierre Buyoya continued efforts to consolidate power, to secure the lifting of economic sanctions and to encourage political dialogue, while stepping up efforts to combat the growing Hutu insurgency and the mounting death toll. UN ومن جانبها، واصلت حكومة الرئيس بيير بويويا جهودها لتوطيد سلطتها، وتأمين رفع الجزاءات الاقتصادية، وتشجيع الحوار السياسي، فيما ظلت تزيد جهودها من أجل مجابهة تمرد الهوتو المتزايد وارتفاع الخسائر في اﻷرواح.
    5. President Bizimungu expressed his warm appreciation for the message that had been transmitted and asked Mr. Ntahomvukiye to convey his fraternal greetings to President Pierre Buyoya and to the Government and people of Burundi. UN ٥ - وقد رحب الرئيس بيزيمونغو بهذه الرسالة وطلب إلى الوزير نتاهومفوكييه أن ينقل تحياته اﻷخوية إلى الرئيس بيير بويويا وإلى حكومة وشعب بوروندي، وقَبل هذه الدعوة بسرور.
    On 2 December 2002, a ceasefire agreement was signed between the Transitional Government, represented by President Pierre Buyoya, and the Peter Ngurunziza wing of CNDD-FDD, in the presence of Mr. Zuma, Deputy President of South Africa, and the Chairman of the Regional Peace Initiative. UN وفي 2 كانون الأول/ديسمبر 2002، وُقِّع اتفاق وقف إطلاق النار بين الحكومة الانتقالية، التي يمثلها الرئيس بيير بويويا والمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - جبهة الدفاع عن الديمقراطية التي يرأسها بيتر نغورونزيزا، بحضور نائب رئيس جنوب أفريقيا السيد أ.
    After extensive consultations with all Burundian political actors, as well as with the countries of the Regional Peace Initiative on Burundi, the Facilitation and other concerned leaders within the international community, the President, Pierre Buyoya, decided to step down as planned and hand over power to his Vice-President, Domitien Ndayizeye. UN وبعد مشاورات مكثفة مع جميع الجهات السياسية البوروندية الفاعلة، ومع بلدان مبادرة السلام الإقليمية بشأن بوروندي ومع الطرف الميسر، والقادة الآخرين المعنيين داخل المجتمع الدولي، قرر الرئيس بيير بويويا التخلي عن منصبه وتسليم السلطة إلى نائبه السيد دوميتيين اندايزي.
    To that end, my Special Representative organized a meeting between President Pierre Buyoya and the members of the Committee on 28 June 2002 to discuss modalities for the joint management of the implementation process and to clear up misunderstandings between the executive branch and the Committee. UN ولتحقيق هذه الغاية، نظم ممثلي الخاص اجتماعا بين الرئيس بيير بويويا وأعضاء اللجنة في 28 حزيران/يونيه 2002 لمناقشة أساليب الإدارة المشتركة لعملية التنفيذ ولتبديد سوء التفاهم بين الفرع التنفيذي واللجنة.
    8. In order to consolidate its position as ruler of the State of Burundi and comply with the requirements of the international community, the Government of President Pierre Buyoya has announced and taken a number of measures. UN ٨ - وقد أعلنت حكومة الرئيس بيير بويويا واتخذت عددا من التدابير بهدف توطيد بقائها على رأس الدولة البوروندية والاستجابة لمطالب المجتمع الدولي.
    87. In that situation, some rebels went, during the night, to find Mr. François Ngeze, the former Minister of the Interior in the previous Government of President Pierre Buyoya, and apparently took him by force to the officers mess. UN ٨٧ - وهذه هي الحالة التي ذهب فيها بعض المتمردين ليلا إلى السيد فرانسوا نغيزي، وهو وزير سابق للداخلية في حكومة الرئيس بيير بويويا وأخذوه بالقوة إلى مطعم الضباط.
    1. The Minister for External Relations and Cooperation, on his visit to Nairobi, was granted an audience at 8 a.m. on Thursday, 18 February, by the President of the Republic of Kenya, His Excellency Mr. Daniel Arap Moi, to whom he conveyed a special message from his counterpart and brother, His Excellency President Pierre Buyoya. UN ١ - استقبل رئيس جمهورية كينيا، سعادة دانييل آراب موي وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي الذي يقوم بزيارة نيروبي في الساعة الثامنة من صباح يوم الخميس ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٩، والذي قدم له رسالة خاصة من زميله وشقيقه سعادة الرئيس بيير بويويا.
    The European Union notes with satisfaction the announcement on 13 May by President Pierre Buyoya of the negotiations that are under way in Rome in order to bring about a ceasefire in Burundi and also of the forthcoming start of the political negotiations under the auspices of the former President of Tanzania, Julius Nyerere, in which all the parties in Burundi should be involved. UN يحيط الاتحاد اﻷوروبي علما مع الارتياح بما أعلنه الرئيس بيير بويويا في ١٣ أيار/مايو عن عقد مفاوضات في روما بغية التوصل إلى وقف ﻹطلاق النار في بوروندي، وكذلك ببدء مفاوضات سياسية في المستقبل القريب برعاية جوليوس نيريري رئيس تنزانيا السابق حيث يقتضي اﻷمر أن تشارك فيها جميع اﻷطراف البوروندية.
    4. The Representative met with President Pierre Buyoya and a number of senior ministers of the Government: the Minister for Foreign Affairs, the Minister of the Interior, the Minister of Defence, the Minister for Reinsertion, Reinstallation and Repatriation and the Minister for Human Rights, as well as with other officials at the national, provincial and zone level. UN 4- واجتمع الممثل مع الرئيس بيير بويويا ومع عدد من كبار وزراء الحكومة: وزير الخارجية، ووزير الداخلية، ووزير الدفاع، ووزير إعادة الادماج وإعادة التوطين والإعادة إلى الوطن، ووزير حقوق الإنسان، فضلاً عن مسؤولين آخرين على المستوى الوطني، ومستوى المقاطعات والمناطق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد