ويكيبيديا

    "الرئيس من مجموعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Chairman from the Group
        
    • the Chair from the Group
        
    At its forty-seventh session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Western European and Other States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that occupied the post of Chairman the previous year, namely, the Latin American and Caribbean States. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها السابعة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية والدول الأخرى، وفقا لنمط التناوب المتفق عليه بالنسبة إلى منصب الرئيس، والمقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    At its forty-sixth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Latin American and Caribbean States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that occupied the post of Chairman the previous year, namely, the Group of Eastern European States. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وفقا لنسق التناوب المتفق عليه بالنسبة إلى منصب الرئيس والمقرر، من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    At its fortieth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Eastern European States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of African States. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الأربعين في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الأفريقية.
    At its thirty-ninth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of African States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of Asian States. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول اﻷفريقية وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة اﻹقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول اﻵسيوية.
    At its fiftieth session, the Committee may wish to elect the Chair from the Group of Eastern European States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post, and the Rapporteur from the regional group that occupied the post of Chair the previous year, namely, the Group of African States. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها الخمسين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية، وفقا لنمط التناوب المتفق عليه بالنسبة إلى هذا المنصب، وفي انتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الأفريقية.
    At its thirty-eighth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Asian States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely, the Group of Western European and other States. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين، في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول اﻵسيوية وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة اﻹقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    At its thirty-seventh session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Western European and other States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of Latin American and Caribbean States. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وفقا للترتيب المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة اﻹقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    At its forty-third session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Asian States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of Western European and other States. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول الآسيوية وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    At its forty-second session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Western European and other States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of Latin American and Caribbean States. UN وقد ترغب اللجنة في دورتها الثانية والأربعين في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    At its thirty-sixth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Latin American and Caribbean States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of Eastern European States. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفقا للنمط المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة اﻹقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    At its forty-eighth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Asian States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that occupied the post of Chairman the previous year, namely, the Group of Western European and Other States. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها الثامنة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية والدول الأخرى وفقاً لنمط التناوب المتفق عليه على منصب الرئيس، والمقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى.
    At its forty-ninth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of African States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that occupied the post of Chairman the previous year, namely, the Group of Asian States. UN وقد ترغب اللجنة، في دورتها التاسعة والأربعين، في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول الأفريقية وفقاً لنمط التناوب المتفق عليه على منصب الرئيس، وانتخاب المقرِّر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الآسيوية.
    At its forty-fifth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Eastern European States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of African States. UN وفي دورتها الخامسة والأربعين، قد ترغب اللجنة في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الأفريقية.
    At its forty-fourth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of African States, in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of Asian States. UN وفي دورتها الرابعة والأربعين، قد ترغب اللجنة في انتخاب الرئيس من مجموعة الدول الأفريقية وفقا لترتيب تناوب منصب الرئيس المتفق عليه، وانتخاب المقرر من المجموعة الإقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الآسيوية.
    At its thirty-fourth session, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. At its thirty-fifth session, the Committee may wish to elect the Chairman from the Group of Eastern European States in accordance with the agreed pattern of rotation for the post of Chairman, and the Rapporteur from the regional group that had occupied the post of Chairman the previous year, namely the Group of African States. UN في الدورة الرابعة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، وقد ترغب اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين، في انتخاب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الشرقية وفقا للنمط المتفق عليه لتناوب منصب الرئيس، وانتخاب المقرر من المجموعة الاقليمية التي شغلت منصب الرئيس في العام السابق، وهي مجموعة الدول الافريقية.
    At its fifty-second session, in the absence of nominations for the Chair from the Group of Western European and Other States, the Committee elected, by acclamation, the representative from Benin as Chair of the Committee for the session, without prejudice to the pattern of rotation for the post of Chair adopted by the Committee at its twenty-fifth session. UN وفي غياب الترشيحات لمنصب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، انتخبت اللجنة، بالتزكية، في دورتها الثانية والخمسين، ممثل بنن رئيسا للجنة في تلك الدورة، دون المساس بنمط التناوب على منصب الرئيس الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.
    12. In the absence of nominations for the Chair from the Group of Western European and other States, at its 15th meeting, on 13 June, the Committee elected, by acclamation, Eric Franck Saizonou (Benin) as Chair of the Committee for the fifty-second session, without prejudice to the pattern of rotation for the post of Chair adopted by the Committee at its twenty-fifth session. UN 12 - وفي غياب الترشيحات لمنصب الرئيس من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، انتخبت اللجنة، بالتزكية، في جلستها الخامسة عشرة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، إريك فرانك سيزونو (بنن) رئيسا للجنة في دورتها الثانية والخمسين، دون المساس بنمط التناوب على منصب الرئيس الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد