ويكيبيديا

    "الرئيس موي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • President Moi
        
    President Moi stated his view that the peacekeeping force should be deployed on the borders with the Democratic Republic of the Congo, Burundi, Rwanda and Uganda to ensure security for all countries, including minority ethnic groups. UN وأبدى الرئيس موي رأيا مفاده أن قوة حفظ السلام ينبغي أن تنشر على الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي ورواندا وأوغندا لكفالة اﻷمن لجميع البلدان، بما في ذلك الفئات العرقية ذات اﻷقلية.
    Although President Moi eventually lifted the bans, he suggested that they had been put in place in reaction to an increased flow of arms from Somalia into Kenya. UN ومع أن الرئيس موي رفع الحظر فيما بعد، فإنه ألمح إلى أن الحظر كان قد فرض بسبب ازدياد تدفق الأسلحة من الصومال إلى كينيا.
    Mr. Egal accepted President Moi's invitation but stated that he would not meet any other Somali leader in Nairobi and would only consult President Moi. UN وقبل السيد إيغال دعوة السيد موي ولكنه ذكر أنه لن يلتقي بأي زعيم صومالي آخر في نيروبي ولن يتشاور إلا مع الرئيس موي.
    The efforts of President Moi and his IGADD partners are also supported by the United Nations General Assembly and accepted by the parties to the conflict. UN وكذلك تحظى مساعي الرئيس موي وشركائه في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالجفاف والتنمية بتأييد الجمعية العامة لﻷمم المتحدة كما أنها مقبولة لدى أطراف النزاع.
    As for the withdrawal of forces, President Moi stated that those forces which had not been invited by the Government of the Democratic Republic of the Congo should withdraw first. UN وبالنسبة لانسحاب القوات، ذكر الرئيس موي أن القوات التي لم تدعوها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ينبغي أن تنسحب أول اﻷمر.
    On 23 May, the Secretary-General addressed a letter to President Moi requesting his agreement to the sending of a fact-finding mission to Kenya. UN وفي 23 أيار/مايو، وجه الأمين العام رسالة إلى الرئيس موي يطلب موافقته على إرسال بعثة تقص للحقائق إلى كينيا.
    President Moi reminded Somali leaders that " even patience, time and resources have their limits " . UN وذكر الرئيس موي القادة الصوماليين أنه " ثمة حدود حتى للصبر والوقت والموارد " .
    The meeting further expressed its support for the recent appeal of President Moi for the insurgents in eastern Zaire to cease hostilities and to withdraw, in order to facilitate negotiations with the Government of Zaire. UN وأعرب الاجتماع كذلك عن تأييده للنداء الذي وجهه الرئيس موي مؤخرا إلى المتمردين في شرقي زائير بوقف اﻷعمال العدائية والانسحاب بغية تسهيل المفاوضات مع حكومة زائير.
    More recently, President Moi met separately with the leaders of Ethiopia and Eritrea in an effort to secure their commitment to pursuing negotiations rather than war in their border dispute. UN ومؤخرا، اجتمع الرئيس موي مع زعيمي إثيوبيا وإريتريا، كل على حدة، باذلا جهده لكفالة التزامهما باتباع المفاوضات بدلا من اللجوء إلى الحرب في نزاع الحدود بينهما.
    - A visit to Gbadolite by President Moi of Kenya, who urged the Marshal to negotiate, without success; UN - زيارة قام بها الرئيس موي رئيس كينيا إلى غابدوليتي وحث فيها المارشال على التفاوض دون جدوى؛
    He stated that the time of a Nairobi II summit had come and that he was confident President Moi would be agreeable to chairing it, but he added that, for this second summit to be successful, Zaire must agree to participate and Major Buyoya should be invited. UN وذكر أنه قد حان الوقت لعقد مؤتمر قمة نيروبي الثاني وأنه على ثقة من أن الرئيس موي سيقبل رئاسته، ولكنه أضاف أنه لكي يكون مؤتمر القمة الثاني هذا ناجحا، فإنه يتعين أن توافق زائير على الاشتراك فيه وأن توجه الدعوة إلى الرائد بويويا.
    Noted with appreciation the continued efforts of President Moi, leaders of the region and the international community to find a lasting solution to the problem of Southern Sudan, and urged them to continue this effort, and further called for all factions in the conflict to quickly negotiate an end to the crisis; UN لاحظت مع التقدير استمرار جهود الرئيس موي وقادة المنطقة والمجتمع الدولي لايجاد حل دائم لمشكلة جنوب السودان، وحثتهم على مواصلة هذه الجهود، ودعت كذلك جميع اطراف النزاع إلى التفاوض على جناح السرعة من أجل انهاء اﻷزمة؛
    President Moi: It is a great privilege for me to address this Millennium Summit on behalf of Kenya. UN الرئيس موي (تكلم بالانكليزية): إنه لامتياز كبير بالنسبة إليَّ أن أخاطب مؤتمر قمة الألفية نيابة عن كينيا.
    21. From 9 to 16 October 1996, President Moi succeeded in bringing together Messrs. Hussein Aidid, Osman Atto and Ali Mahdi Mohamed in Nairobi. UN ٢١ - وفي الفترة من ٩ إلى ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، نجح الرئيس موي في أن يجمع بين السادة حسين عيديد وعثمان أتو وعلي مهدي محمد في نيروبي.
    5. President Moi also declared his support in principle for Burundi's application for membership in the East African Community and promised to continue to support that country's efforts to achieve a lasting peace. UN ٥ - وأعرب الرئيس موي أيضا عن تأييده من حيث المبدأ لترشيح بوروندي لعضوية جماعة شرق أفريقيا. ووعد بمواصلة مساندة بوروندي في جهودها للتوصل إلى سلام دائم.
    31. President Moi inaugurated the IGAD-sponsored Somali National Reconciliation Conference at Eldoret, Kenya, on 15 October. UN 31 - وافتتح الرئيس موي مؤتمر المصالحة الوطنية الصومالية الذي ترعاه الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في إلدوريِت بكينيا يوم 15 تشرين الأول/أكتوبر.
    The new Prime Minister participated in the reconciliation meeting under President Moi's auspices in Kenya in December 2001 (see paras. 14 to 18 below). UN وشارك رئيس الوزراء الجديد في اجتماع مصالحة برعاية الرئيس موي في كينيا في كانون الأول/ديسمبر 2001 (انظر الفقرات من 14 إلى 18 أدناه).
    14. President Moi convened a reconciliation meeting between the Transitional National Government and other Somali leaders in Nairobi from 1 to 4 November 2001. UN 14 - عقد الرئيس موي اجتماع مصالحة بين قادة الحكومة الوطنية الانتقالية وغيرهم من القادة الصوماليين في نيروبي في الفترة من 1 إلى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    On 12 November, an envoy of President Moi briefed Prime Minister Zenawi in Addis Ababa on President Moi's efforts and sought the support of Ethiopia. UN وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر، قام أحد مبعوثي الرئيس موي بإحاطة رئيس الوزراء زيناوي في أديس أبابا بشأن الجهود التي يبذلها الرئيس موي وناشد إثيوبيا بأن تقدم الدعم.
    2. His Excellency President Moi and His Excellency President Kabila had lengthy discussions focusing on the problems in the Democratic Republic of the Congo and agreed on an urgent need to restore peace in the Congo to enable the people of the Republic to pursue development activities. UN ٢ - وأجرى فخامة الرئيس موي وفخامة الرئيس كابيلا مناقشات مطولــة ركــزت علــى المشاكل في جمهورية الكونغو الديمقراطية، واتفقا على أن هناك حاجة ماسة إلى إحلال السلام في الكونغو لتمكين شعب هذه الجمهورية من مواصلة أنشطته اﻹنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد