One non-governmental organization proposed that the United Nations work with the Union of international associations (UIA) which not only houses organizational information on thousands of non-governmental organizations but also profiles 10,000 issues identified by these groups. | UN | واقترحت إحدى المنظمات أن تعمل اﻷمم المتحدة مع اتحاد الرابطات الدولية الذي، فضلا عن حيازته لمعلومات تنظيمية عن آلاف المنظمات غير الحكومية، يوفر معلومات أساسية عن ٠٠٠ ١٠ مسألة حددتها هذه الفئات. |
international associations of local authorities help their members to link with and learn from each other. | UN | تساعد الرابطات الدولية للسلطات المحلية أعضاءها على الاتصال بعضها ببعض والتعلم بعضها من بعض. |
Union of international associations (UAI) Mr. Cyril Ritchie | UN | اتحاد الرابطات الدولية السيد سيريل ريتشي |
The Union of international associations has 100 years of experience in maintaining information on civil society actors. | UN | يتمتع اتحاد الرابطات الدولية بخبرة مدتها 100 عام في حفظ المعلومات عن العناصر الفاعلة في المجتمع المدني. |
(of the World Council of Churches) | UN | اتحاد الرابطات الدولية للبيوت التجارية |
international associations of local authorities recommended for accreditation | UN | الرابطات الدولية للسلطات المحلية الموصى باعتمادها |
11. Representatives of international associations of local authorities attended the session. | UN | ١١ - وحضر الدورة ممثلون عن الرابطات الدولية للسلطات المحلية. |
VI. Membership in international associations and other information | UN | سادسا - المشاركة في الرابطات الدولية وغيرها من الرابطات |
VII. MEMBERSHIP IN international associations AND OTHER INFORMATION | UN | سابعا - المشاركة في الرابطات الدولية وغيرها من الرابطات |
Those measures would not only yield information about Western Sahara, but would also facilitate the work of United Nations specialized agencies and other international associations. | UN | وهذه التدابير لن تؤدي فحسب إلى توفير معلومات عن الصحراء الغربية، بل ستيسر أيضا عمل وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وسائر الرابطات الدولية. |
The Union of international associations, founded in 1907 and registered under Belgian law in 1910, has enjoyed consultative status with the Council since 1951. | UN | تأسس اتحاد الرابطات الدولية في عام 1907 وسُجل في إطار القانون البلجيكي في عام 2010 ويتمتع بمركز استشاري لدى المجلس منذ عام 1951. |
The Union of international associations maintains the civil society database of the Non-Governmental Organizations Section of UNESCO under a special contract with that Section. | UN | يحتفظ يتعهد اتحاد الرابطات الدولية قاعدة بيانات المجتمع المدني بقسم المنظمات غير الحكومية في اليونسكو بموجب عقد خاص مع هذا القسم. |
The Union of international associations considers its work in collecting and documenting global civil society to be of vital importance to any United Nations activity involving civil society actors. | UN | يعتبر اتحاد الرابطات الدولية أن عمله في تجميع وتوثيق المعلومات عن المجتمع المدني العالمي على جانب كبير من الأهمية بالنسبة لأي نشاط تقوم به الأمم المتحدة وتشارك فيه عناصر فاعلة من المجتمع المدني. |
13. Private international associations, such as the International Chamber of Commerce, have begun playing a powerful role in setting standards and arbitral decisions. | UN | 13 - وقد شرعت الرابطات الدولية الخاصة، كغرفة التجارة الدولية، في أداء دور قوي في وضع المعايير واتخاذ قرارات التحكيم. |
In view of the need for the participation of such observers from private international associations, the Commission was urged to prevent any circumstances that could affect their willingness to participate in UNCITRAL meetings. | UN | ونظرا للحاجة إلى اشتراك مراقبين كهؤلاء من الرابطات الدولية التابعة للقطاع الخاص، حُثّت اللجنة على منع حدوث أي ظروف قد تؤثر على استعدادهم للمشاركة في اجتماعات الأونسيترال. |
In view of the need for the participation of such observers from private international associations, the Commission was urged to prevent any circumstances that could affect their willingness to participate in UNCITRAL meetings. | UN | ونظرا للحاجة إلى اشتراك مراقبين كهؤلاء من الرابطات الدولية التابعة للقطاع الخاص، حُثّت اللجنة على منع حدوث أي ظروف قد تؤثر على استعدادهم للمشاركة في اجتماعات الأونسيترال. |
" delete international associations of local authorities " and | UN | حذف الرابطات الدولية للسلطات المحلية |
Given the representiveness of that body, which unifies previous international associations, the Panel considers this will be an important conduit for representing people at the local level in the system of global governance. | UN | وبالنظر إلى الطابع التمثيلي لتلك الهيئة، التي توحِّد الرابطات الدولية السابقة، يرى الفريق أنها ستكون قناة هامة لتمثيل الناس على المستوى المحلي في نظام الحكم العالمي. |
Positive contacts have already been established with international associations of parliaments and parliamentarians, and it is expected that the Special Rapporteur will build upon these contacts at the international, regional and national levels. | UN | وأُقيمت اتصالات ايجابية بالفعل مع الرابطات الدولية للبرلمانات والبرلمانيين، ويتوقع أن يدعم المقرر الخاص هذه الاتصالات على اﻷصعدة الدولية واﻹقليمية والوطنية. |
VI. Membership in international associations and other information | UN | سادسا - العضوية في الرابطات الدولية ومعلومات أخرى |
(of the World Council of Churches) | UN | اتحاد الرابطات الدولية للبيوت التجارية |