Freelance interpretation and translation services: views of professional associations | UN | خدمات الترجمة التحريرية والشفوية المستقلة: آراء الرابطات المهنية |
Freelance interpretation and translation services: views of professional associations | UN | خدمات الترجمة التحريرية والشفوية المستقلة: آراء الرابطات المهنية |
It recommended close involvement of subregional professional associations and subregional institutions in the follow-up of the programme. | UN | وأوصى بأن تشارك الرابطات المهنية دون اﻹقليمية والمؤسسات دون اﻹقليمية في برنامج المتابعة مشاركة وثيقة. |
However, restrictions imposed by professional associations are being eroded by market forces. | UN | إلا أن القيود التي تفرضها الرابطات المهنية تتآكل بفعل قوى السوق. |
The list includes documents developed by international professional associations. | UN | وتشمل القائمة الوثائق التي أعدتها الرابطات المهنية الدولية. |
The list includes documents developed by international professional associations. | UN | وتشمل القائمة الوثائق التي أعدتها الرابطات المهنية الدولية. |
There was no reference to members of trade unions, chambers of commerce or professional associations. | UN | ولا توجد إشارة إلى عضوات النقابات، أو الغرف التجارية، أو الرابطات المهنية. |
The individual level addresses effective leadership, career development and professional human resources management, responsiveness to community organizations and individual citizens, and the nature of well-functioning professional associations. Contents | UN | ويتناول المستوى الفردي القيادة الفعالة، والتطوير الوظيفي، والإدارة المهنية للموارد البشرية، والاستجابة لمنظمات المجتمع المحلي وفرادى المواطنين، وطبيعة الرابطات المهنية التي تؤدي عملها بشكل جيد. |
Women managers, managers, employees or women actively involved in professional associations or in trade unions | UN | النساء المديرات أو الموظفات أو المشاركات بنشاط في الرابطات المهنية أو في النقابات العمالية |
The Center serves as the secretariat to almost all professional associations providing support to the United States' state court systems. | UN | ويعمل المركز بصفته أمانة لجل الرابطات المهنية التي تقدم الدعم لنظم محاكم الولايات في الولايات المتحدة. |
Participated in professional associations and attended specialized conferences. | UN | شارك في الرابطات المهنية وحضر مؤتمرات متخصصة. |
Participated in professional associations and attended specialized conferences. | UN | شارك في الرابطات المهنية وحضر مؤتمرات متخصصة. |
(v) Strengthening the rosters, occupational and otherwise, of external candidates in cooperation with Member States and through networking with professional associations and other institutions | UN | `5 ' تعزيز قوائم المرشحين الخارجيين، المهنيين وغيرهم، بالتعاون مع الدول الأعضاء ومن خلال الاتصال الشبكي مع الرابطات المهنية وغيرها من المؤسسات |
professional associations had been formed in all areas of economic activity; they were also open to expatriate workers. | UN | وشكلت الرابطات المهنية في جميع مجالات النشاط الاقتصادي، وهي مفتوحة أيضاً للعمال المغتربين. |
These schedules reflect agreements reached with the various professional associations. | UN | وتعكس هذه الجداول الاتفاقات التي تم التوصل إليها مع مختلف الرابطات المهنية. |
The professional associations of the legal professions in such cases are duty bound to rush in aid of their members in such situations. | UN | ومن واجب الرابطات المهنية للمحامين أن تهبّ لنجدة أعضائها في هذه الحالات. |
It is also important to mention that professional associations may also be considered as “enterprises”, for the purposes of competition laws. | UN | ومن المهم أيضا اﻹشارة إلى أن الرابطات المهنية يمكن اعتبارها أيضا " مؤسسات أعمال " ، ﻷغراض قوانين المنافسة. |
Various professional associations are given small grants when the need arises. | UN | وتقَدم منح صغيرة لشتى الرابطات المهنية متى نشأت الحاجة إلى ذلك. |
Member of the Administrative Board of the Hellenic Branch of the International Law Association and member of a number of professional associations | UN | عضو في مجلس إدارة الفرع اليوناني لجمعية القانون الدولي وعضو في عدد من الرابطات المهنية |
77. The Federation of Norwegian professional associations (Akademikerne) organises universityeducated professionals such as doctors, lawyers, clergy, engineers and the like. | UN | 77- ويضم اتحاد الرابطات المهنية النرويجية (Akademikerne) المهنيين من خريجي الجامعات مثل الأطباء والمحامين ورجال الدين والمهندسين وما شابههم. |
Institutional responsibilities and membership of professional societies | UN | الوظائف في المؤسسات والعضوية في الرابطات المهنية |
He also wondered whether it would be useful for representatives of Mexican trade associations to meet with Procurement Division officials in New York. | UN | وتساءل أيضا عما إذا كان من المفيد أن يجتمع ممثلو الرابطات المهنية المكسيكية مع موظفي شعبة المشتريات في نيويورك. |
Membership of professional association | UN | العضوية في الرابطات المهنية |
In 1981, Act No. 20 had been adopted, guaranteeing the freedom to form occupational associations without State interference. | UN | وفي عام ١٩٨١، اعتمد القانون رقم ٢٠ الذي يضمن حرية تشكيل الرابطات المهنية دون تدخل من الدولة. |
The board members were nominated and drawn from the professional and trade association. | UN | فأعضاء المجلس يتمّ ترشيحهم واختيارهم من الرابطات المهنية. |