ويكيبيديا

    "الرابع عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the fourth
        
    • IV on
        
    • s Fourth
        
    • its fourth
        
    They also participated in preparing the fourth report on Empowerment of Women in the Arab region, issued in February 2006. UN وقد شاركوا أيضاً في إعداد التقرير الرابع عن تمكين المرأة في المنطقة العربية، الذي صدر في شباط/فبراير 2006.
    A regional report is being prepared as part of the fourth World Water Development Report; UN ويجري الآن إعداد تقرير إقليمي ضمن التقرير الرابع عن تنمية المياه في العالم؛
    We look forward to the fourth report on the implementation of the Guatemala peace agreements. UN ونتطلع إلى التقرير الرابع عن تنفيذ اتفاقات السلام في غواتيمالا.
    Draft resolution IV on the question of New Caledonia (A/61/23, chap. XII) UN مشروع القرار الرابع عن مسألة كاليدونيا الجديدة (A/61/23، الفصل الثاني عشر)
    10) Move this section to chapter IV on enhanced action on financing, technology and capacity-building. UN 10) نقل هذا الجزء إلى الفصل الرابع عن العمل المعزز بشأن التمويل والتكنولوجيا وبناء القدرات.
    I am pleased to present, on behalf of the Singapore Government, Singapore's Fourth periodic report on the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN يسرني أن أقدِّم، نيابة عن حكومة سنغافورة، تقرير سنغافورة الدوري الرابع عن اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Regarding the remarks on the status of children and equality for children born out of wedlock in paragraph 190 of the fourth periodic report, she asked whether the plans to standardize legislation throughout Germany had been put into effect. UN وفيما يتعلق بمركز الطفل وبما ذكر في الفقرة ٩١ من التقرير الرابع عن مساواة اﻷطفال المولودين خارج إطار الزوجية، تريد السيدة إيفات معرفة ما إذا كانت مشاريع توحيد التشريعات في جميع أرجاء ألمانيا قد نجحت.
    Decision concerning the fourth special report on overlapping claims taken by the Governing Council UN مقرر بشأن التقرير الخاص الرابع عن المطالبات المتداخلة، اتخذه مجلس إدارة لجنة
    Findings of the fourth Global Environment Outlook report UN نتائج التقرير الرابع عن توقّعات البيئة العالمية
    consultation on the fourth Global Environment Outlook report UN صاحبة المصلحة بشأن التقرير الرابع عن توقّعات البيئة العالمية
    Having considered the summary for decision makers of the fourth Global Environment Outlook report section by section, UN وقد نظرنا في كل قسم من أقسام الموجز الموجّه إلى صُنّاع القرار عن التقرير الرابع عن توقّعات البيئة العالمية،
    The latest such report was submitted in 2009 and the fourth such report is currently under preparation. UN ويجري حاليا إعداد التقرير الرابع عن استعراض الحالة.
    Moreover, the revised reporting approach will be laid out in the fourth annual global field support strategy progress report and the overview report on the financing of United Nations peacekeeping operations. UN وعلاوة على ذلك، سيُعرض نهج الإبلاغ المنقح في التقرير المرحلي السنوي الرابع عن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وفي تقرير الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    5. The present report is the fourth report on the status of preparations for the twentieth anniversary of the International Year of the Family. UN 5 - وهذا التقرير هو التقرير الرابع عن حالة الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة.
    A benefits realization plan developed on the basis of the framework would be presented to the Assembly in the fourth progress report on the implementation of the strategy. UN سوف يعرض على الجمعية العامة، في التقرير المرحلي الرابع عن تنفيذ الاستراتيجية، خطة لتحقيق الفوائد وضعت على أساس ذلك الإطار.
    It is the fourth report on children and armed conflict in the Sudan to be submitted to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict. UN وهذا هو التقرير الرابع عن الأطفال والنـزاع المسلح في السودان الذي يُقدّم إلى مجلس الأمن وإلى فريقه العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح.
    the fourth national report on the follow-up of the Millennium Development Goals shows a drop in the level of extreme poverty from 12 per cent in 2003 to 4.8 per cent in 2008. UN ويبين التقرير الوطني الرابع عن متابعة الأهداف الإنمائية للألفية انخفاضا في مستوى الفقر المدقع من 12 في المائة في عام 2003 إلى 4.8 في المائة في عام 2008.
    Mr. Fox (United States of America): For the reasons given when the Third Committee considered what is now draft resolution IV on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the United States disassociates itself from the consensus. UN السيد فوكس (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): للأسباب التي أبديت لدى نظر اللجنة الثالثة فيما هو الآن مشروع القرار الرابع عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تنأى الولايات المتحدة بنفسها عن توافق الآراء بشـأنـه.
    Ms. Gunnarsdóttir (Iceland): With regard to draft resolution IV on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, my delegation has noticed a mistake in the reference to the resolution in the first line of the first preambular paragraph. UN السيدة غونارسدوتير (أيسلندا) (تكلمت بالانكليزية): فيما يتعلق بمشروع القرار الرابع عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لاحظ وفدي خطأ في الإشارة إلى القرار في السطر الأول من الفقرة الأولى من الديباجة.
    Mr. Lee Jae Sung (Office of Legal Affairs), introducing the report of Working Group IV on its forty-fifth session (A/CN.9/737), recalled that at its previous session the Commission had mandated Working Group IV to undertake work in the field of electronic transferable records, possibly to include identity management, the use of mobile devices in e-commerce and electronic single window facilities. UN 32 - السيد لي جاي سونغ (مكتب الشؤون القانونية): عرض تقرير الفريق العامل الرابع عن دورته الخامسة والأربعين (A/CN.9/737)، وأشار إلى أن اللجنة، في دورتها السابقة، كلفت الفريق العامل الرابع بالاضطلاع بأعمال في مجال السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل، مع إمكانية أن يشمل ذلك إدارة شؤون الهوية، وعمليات التجارة الإلكترونية التي تجرى بواسطة أجهزة نقالة، ومرافق النافذة الوحيدة الإلكترونية.
    These are detailed in full in the Tribunal's Fourth completion strategy report to the Security Council (S/2005/781). UN وترد هذه التعديلات بالتفصيل في التقرير الرابع عن استراتيجية إنجاز أعمال المحكمة المعروض على مجلس الأمن (S/2005/532).
    39. During the reporting period, UNMIL released its fourth report on the human rights situation in Liberia. UN 39 -وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت البعثة تقريرها الرابع عن حالة حقوق الإنسان في ليبريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد