ويكيبيديا

    "الرابع من الجزء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • IV of part
        
    • IV to part
        
    Section IV of part B of the national reports UN الباب الرابع من الجزء باء من التقارير الوطنية
    The question of the complicity of one State in the wrongful conduct of another is dealt with in chapter IV of part one. UN ويتناول الفصل الرابع من الجزء اﻷول مسألة مشاركة دولة ما في التصرف غير المشروع الصادر عن دولة أخرى.
    These cases will have to be examined in a chapter corresponding to chapter IV of part one of the articles on responsibility of States. UN ويجب النظر في هذه الحالات في فصل مقابل للفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتصلة بمسؤولية الدول.
    A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to part three of the present report. UN وترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في المرفق الرابع من الجزء الثالث من هذا التقرير.
    A list of the documents before the Committee is contained in annex IV to part one of the present report. UN وترد في المرفق الرابع من الجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق التي عرضت على اللجنة.
    Section IV of part B and section II of part C of the national reports. UN الباب الرابع من الجزء باء والباب الثاني من الجزء جيم من التقارير الوطنية
    The case of an international organization that assisted, controlled or exerted coercion over another international organization of which it was a member had already been covered by chapter IV of part One of the draft articles. UN ذلك أن مسألة المنظمة الدولية التي تساعد أو تسيطر على منظمة دولية أخرى تكون عضواً فيما أو تمارس القسر عليها، مشمولة بالفعل في الفصل الرابع من الجزء الأول من مشاريع المواد.
    The complex nature of the relationship between States and international organizations had become fully apparent when the Commission had attempted to apply the content of the provisions contained in chapter IV of part One of the articles on State responsibility to the relationship between international organizations and States. UN وقد أصبح الطابع المعقد للعلاقة بين الدول والمنظمات الدولية ظاهراً بالكامل عندما حاولت اللجنة تطبيق محتوى الأحكام الواردة في الفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة على العلاقة بين المنظمات الدولية والدول.
    252. Article 12 has to be considered in the light of the provisions of chapter IV of part one, which deal with the implication of a State in the internationally wrongful act of another State. UN ٢٥٢ - ينبغي أن ينظر إلى المادة ١٢ في ضوء أحكام الفصل الرابع من الجزء اﻷول، الذي يعالج تورط الدولة في فعل غير مشروع دوليا ترتكبه دولة أخرى.
    Of particular note is title IV of part three, which distinguishes further among the developing contracting States, with provisions on the least developed, landlocked and island ACP States. UN ويتسم الفصل الرابع من الجزء الثالث بأهمية خاصة من حيث أنه يفيض في التمييز بين الدول المتعاقدة النامية بتخصيص أحكام لأقل البلدان نمواً، والبلدان غير الساحلية والجزرية من بين بلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ.
    86. In presenting these articles, the Special Rapporteur stated that Chapter IV of part One of the articles on Responsibility of States for internationally wrongful acts deals with aid or assistance, direction or control and coercion by one State in the commission of the wrongful act by another State. UN 86- وذكر المقرر الخاص في معرض تقديمه لهذه المواد أن الفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً يتناول العون أو المساعدة، والتوجيه أو السيطرة والإكراه من جانب إحدى الدول في ارتكاب دولة أخرى لفعل غير مشروع دولياً.
    23. His delegation fully supported the Commission’s decision to retain chapter IV of part One of the draft articles. The chapter dealt with a fundamental aspect of responsibility, the attribution of a wrongful act to a State. UN 23 - وفيما يتعلق بالفصل الرابع من الجزء الأول من مشروع المواد، توافق إيطاليا تماما على اختيار لجنة القانون الدولي الإبقاء عليه: إذ هو يتعلق بجانب أساسي من المسؤولية، هو مسألة إسناد الفعل غير المشروع إلى دولة.
    This may occur under circumstances similar to those considered in chapter IV of part one of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وقد يحدث ذلك في ظروف مماثلة لما ورد في الفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا().
    Citing articles 4(b) and 67(1) CISG, the court stated that the Convention distinguished between the risk of loss, which it deals with in chapter IV of part III, and the transfer of title, which is beyond the scope of the Convention. UN واستشهدت المحكمة بالمادتين 4 (ب) و 67 (1) من اتفاقية البيع، فقالت ان الاتفاقية تميز بين خطر الخسارة، الذي تتناوله في الفصل الرابع من الجزء الثالث، وانتقال حق الملكية، الذي يتجاوز نطاق الاتفاقية.
    The declared intention of the Commission under article 57 is to exclude these issues -- although they formally fall within the scope of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts -- since they concern questions of State responsibility akin to those dealt with in chapter IV of part One. UN فالنية المعلنة للجنة بموجب المادة 57 هي استبعاد هذه القضايا- بالرغم من أنها تدخل من الناحية الشكلية في نطاق المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا - بما أنها تتعلق بمسائل مسؤولية الدول المماثلة لتلك التي يتناولها الفصل الرابع من الجزء الأول.
    1. Decides to amend the section entitled “Procedure” of chapter IV of part 1 of the Interim Guidelines for the Implementation of Decision V/32 on Enlargement of the Scope of the Technical Cooperation Trust Fund[31] to read as follows: UN 2 - يقرر تعديل الفرع المعنون ' ' الإجراء`` في الفصل الرابع من الجزء 1 من المبادئ التوجيهية المؤقتة لتنفيذ المقرر 5/32 بشأن توسيع نطاق الصندوق الاستئماني للتعاون التقني() لتقرأ كما يلي:
    Decides to amend the section entitled " Procedure " of Chapter IV of part I of the Interim Guidelines for the Implementation of Decision V/32 on Enlargement of the Scope of the Technical Cooperation Trust Fund to read as follows: UN 2 - يقرر تعديل الفرع المعنون ' ' الإجراء`` في الفصل الرابع من الجزء 1 من المبادئ التوجيهية المؤقتة لتنفيذ المقرر 5/32 بشأن توسيع نطاق الصندوق الاستئماني للتعاون التقني() لتقرأ كما يلي:
    Information on the status of submission and consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention is provided in annex IV to part one. UN وترد في المرفق الرابع من الجزء الأول معلومات عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف والنظر فيها بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Information on the status of submission and consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention is provided in annex IV to part one. UN وترد في المرفق الرابع من الجزء الأول معلومات عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف والنظر فيها بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Information on the status of submission and consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention is provided in annex IV to part one. UN وترد في المرفق الرابع من الجزء الأول معلومات عن حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف والنظر فيها بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    For further information concerning the Committee's follow-up activities on individual communications, see the reports of the Working Group on Communications included in annex VI to part one, annex IV to part two and annex III to part three of the present report. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن أنشطة المتابعة التي قامت بها اللجنة بشأن البلاغات الفردية، انظر تقارير الفريق العامل المعني بالبلاغات الواردة في المرفق السادس من الجزء الأول، وفي المرفق الرابع من الجزء الثاني، والمرفق الثالث من الجزء الثالث من هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد