ويكيبيديا

    "الرابع والسادس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • IV and VI
        
    • Fourth and Sixth
        
    It is likely that in 2005 the backlog will start to accumulate in volumes IV and VI, where it had been almost eliminated. UN ومن المرجح أن يعود في عام 2005 تراكم الأعمال المتأخرة في المجلدين الرابع والسادس بعد أن كاد التأخر فيهما يختفي تماما.
    Sections IV and VI of the report assess the progress made vis-à-vis the aforementioned benchmarks. UN ويتضمن الفرعان الرابع والسادس من التقرير تقييما للتقدم المحرز قياسا على المعايير المذكورة آنفا.
    Various other studies on individual Articles under those volumes, as well as under volumes IV and VI, Supplements Nos. 8 and 9, were currently in preparation or under review. UN ويجري الآن إعداد أو استعراض دراسات أخرى عديدة عن مواد منفردة في إطار هذه المجلدات، فضلا عن المجلدين الرابع والسادس من الملحقين رقمي 8 و 9.
    Fourth and Sixth reports pending consideration CESCR UN لم يُنظر بعد في التقريرين الرابع والسادس
    At its ninth meeting, the Conference of the Parties should consider whether the arrangements agreed upon at its Fourth and Sixth meetings were fully appropriate for the conduct of the effectiveness evaluation or whether alternative arrangements are needed. UN 24- يتعين على مؤتمر الأطراف أن ينظر في اجتماعه التاسع فيما إذا كانت الترتيبات التي تم الاتفاق عليها في اجتماعيه الرابع والسادس ملائمة بشكل كامل لإجراء تقييم الفعالية أم أن هناك حاجة لترتيبات بديلة.
    The provision of weapons, and financial and logistical support are covered in sections IV and VI, respectively. UN ويغطي الفرعان الرابع والسادس توفير الأسلحة والدعم المالي واللوجستي، على التوالي.
    Those studies pertained to volumes I and IV of Supplement 8 and volumes IV and VI of supplement 9. UN وتتعلق هذه الدراسات بالمجلدين الأول والرابع للملحق 8 وبالمجلدين الرابع والسادس من الملحق 9.
    Recalling section II of its resolution 45/242, section III of its resolution 46/192 and sections IV and VI of its resolution 47/203, UN إذ تشير إلى الجزء الثاني من قرارها ٤٥/٢٤٢، والفرع الثالث من قرارها ٤٦/١٩٢ والجزءين الرابع والسادس من قرارها ٤٧/٢٠٣،
    Recalling section II of resolution 45/242, section III of 46/192 and sections IV and VI of 47/203, UN إذ تشير إلى الفرع الثاني من القرار ٤٥/٢٤٢، والفرع الثالث من القرار ٤٦/١٩٢ والفرعين الرابع والسادس من القرار ٤٧/٢٠٣،
    We therefore look forward to continuing to give effect to the oceans and commitments related to small island developing States in the Johannesburg Plan of Implementation, reflected in Chapters IV and VI. UN وبالتالي، فإننا نتطلع إلى الاستمرار في تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمحيطات وبالدول الجزرية الصغيرة النامية، الواردة في خطة تنفيذ جوهانسبرغ والمبينة في الفصلين الرابع والسادس.
    The Assembly will take action on draft resolutions IV and VI as soon as the reports of the Fifth Committee on their programme budget implications are available. UN وستبت الجمعية في مشروعي القرارين الرابع والسادس حالما يصبح تقريرا اللجنة الخامسة عن الآثار المالية المترتبة عليهما في الميزانية البرنامجية جاهزين.
    The President informed the General Assembly that action on draft resolutions IV and VI was postponed to a later date to allow time for the review of its programme budget implications by the Fifth Committee. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة أنه تم إرجاء البت في مشروعي القرارين الرابع والسادس إلى تاريخ لاحق لإتاحة الوقت للجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة عليهما في الميزانية البرنامجية.
    The summary of the actual administrative expenditure costs for 2000 and 2001, as well the various budgeted administrative costs and the cumulative administrative expenditure as at April 2002, are presented in annexes IV and VI. UN ويتضمن المرفقان الرابع والسادس ملخصا لتكاليف النفقات الإدارية الفعلية لعامي 2000 و 2001، فضلا عن النفقات الإدارية المتنوعة الواردة في الميزانية والنفقات الإدارية التراكمية حتى نيسان/أبريل 2002.
    However, restrictions on the Mission's freedom of movement hampered full verification, particularly in sectors IV and VI, and an UNMIS helicopter was grounded at El Obeid for a prolonged period after the Government repeatedly refused to authorize flight clearance, despite the intervention of my Special Representative. UN بيد أن القيود المفروضة على حرية البعثة في التنقل أعاقت القيام بعمليات التحقق بصورة كاملة، لا سيما في القطاعين الرابع والسادس. كما أن إحدى الطائرات المروحية التابعة للبعثة بقيت رابضة على أرض مطار الأبيض لفترة طويلة بعد أن رفضت الحكومة تكرارا منحها التصريح بالإقلاع، على الرغم من تدخل ممثلي الخاص.
    Some studies pertaining to volume I of Supplements Nos. 7, 8 and 9, and volumes IV and VI, of Supplements Nos. 8 and 9, had been finalized. Work was currently in progress on a limited number of studies for volumes I, II, IV and VI of Supplement No. 9, some of which constituted work commenced in 2003. UN وقد أنجزت بعض الدراسات المتصلة بالمجلد الأول من الملاحق رقم 7 و 8 و 9 والمجلدين الرابع والسادس من الملحقين رقم 8 و 9 وتتواصل حاليا الأعمال بشأن عدد محدود من الدراسات بالنسبة إلى المجلدات الأول والثاني والرابع والسادس للملحق رقم 9 وبعضها يشكل أعمالا بدأت في عام 2003.
    In 2005, the backlog might well start to grow again for volumes IV and VI, where it had been almost eliminated with the completion of most of the studies for Supplement No. 8 and even some for Supplement No. 9, which reflected the most recent period of activity involving the Charter of the United Nations. UN وفي عام 2005 قد يبدأ حجم الأعمال المتأخرة في الزيادة من جديد بالنسبة إلى المجلدين الرابع والسادس بعد أن كان قد تم إنهاؤه تماما بإنجاز معظم الدراسات للملحق رقم 8 بل وبعض الدراسات للملحق رقم 9 مما عكس أحدث فترة نشاط تشمل ميثاق الأمم المتحدة.
    51. The Fourth and Sixth Review Conferences reaffirmed that any State Party which identifies such a problem should, as a rule, use these procedures to address and resolve it. [VI.V.20.ii, IV.V.1] UN 51- وأكد المؤتمران الاستعراضيان الرابع والسادس من جديد أن أي دولة طرف تتبين مثل هذه المشكلة ينبغي كقاعدة أن تستخدم هذه الإجراءات في التصدي لها وحلها. [VI.V.20.ii, IV.V.1]
    In that connection, the word " additional " in the Fourth and Sixth lines of the English version of paragraph 43 of the Committee's report should read " total " . UN وفي هذا الصدد، قال إن كلمة " additional " الواردة في السطرين الرابع والسادس من الصيغة باللغة الانكليزية للفقرة ٤٣ من تقرير اللجنة تصبح " total " .
    8. The Fourth and Sixth Review Conferences reaffirmed that the use by States Parties, in any way and under any circumstances, of microbial or other biological agents or toxins, that is not consistent with prophylactic, protective or other peaceful purposes, is effectively a violation of Article I. [VI.I.3, IV.I.3] UN 8- أكد المؤتمران الاستعراضيان الرابع والسادس من جديد أن استعمال الدول الأطراف للعوامل الجرثومية أو العوامل البيولوجية الأخرى أو التكسينات بأي وسيلة وتحت أي ظروف، على نحو لا يتسق مع أغراض الوقاية أو الحماية أو غيرها من الأغراض السلمية يمثل بالفعل انتهاكاً للمادة الأولى من الاتفاقية. [VI.I.3, IV.I.3]
    49. The Fourth and Sixth Review Conferences reaffirmed that under all circumstances the use of bacteriological (biological) and toxin weapons is effectively prohibited by the Convention. [VI.IV.19, IV.IV.7] UN 49- أكد المؤتمران الاستعراضيان الرابع والسادس من جديد أن الاتفاقية تحظر فعلياً استخدام الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية في جميع الأحوال. [VI.IV.19, IV.IV.7]
    55. In addition, the Third Review Conference agreed, and the Fourth and Sixth confirmed, that: UN 55- وبالإضافة إلى ذلك، وافق المؤتمر الاستعراضي الثالث على النقاط التالية التي أكدها المؤتمران الاستعراضيان الرابع والسادس():

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد