ويكيبيديا

    "الراشدين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • adult
        
    • adults
        
    • age
        
    • grown-ups
        
    • older
        
    • senior
        
    The adult literacy rate has been estimated at 64 per cent. UN وقدر معدل إلمام الراشدين بالقراءة والكتابة ﺑ ٦٤ في المائة.
    75% of full economy fare for adults, 50% of adult entitlement for children between 2 and 12 UN 50 في المائة من استحقاقات الراشدين عن الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنتين و12 سنة
    Within the " Look@World " project 10% of the adult Estonian population were given information on how to use the Internet. Article 15 UN وتم في نطاق مشروع انظر إلى العالم، تزويد 10 في المائة من سكان إستونيا الراشدين بمعلومات عن كيفية استخدام شبكة الإنترنت.
    The Committee is particularly concerned that, under these security-related laws, children are treated as, and detained with, adults. UN ويساور اللجنة قلق خاص لأنه بموجب هذه القوانين المتعلقة بالأمن، يعامل الأطفال معاملة الراشدين ويحتجزون معهم.
    In 2010, more than 400 works by 260 adults and children with disabilities were exhibited at the event. UN وضم معرض عام 2010 أكثر من 400 عمل من إنتاج 260 شخصاً من الراشدين ذوي الإعاقة.
    Decisions are reached by consensus and made by young people working in cooperation with a few supportive adults. UN وتصدر القرارات بتوافق الآراء ويضطلع بإعدادها الشباب الذين يعملون في تعاون مع قلة من الراشدين الداعمين.
    Well, sometimes adult bodies can be a little overwhelming. Open Subtitles حسنا، احيانا اجسام الاشخاص الراشدين ممتلئة بعض الشئ
    Elections are normally held in Montserrat every five years on the basis of universal adult suffrage. UN وتجرى الانتخابات عادة في مونتسيرات كل خمس سنوات على أساس تمتع الراشدين بحق الاقتراع العام.
    Elections are normally held in Montserrat every five years on the basis of universal adult suffrage. UN وتجرى الانتخابات عادة في مونتسيرات كل خمس سنوات على أساس تمتع الراشدين بحق الاقتراع العام.
    The adult Schools aim at imparting knowledge and skills to groups of men and women farmers that will enhance their agricultural production, household food security and income. UN وتسعى مدارس الراشدين إلى تزويد مجموعات من المزارعين والمزارعات بالمعارف والمهارات التي من شأنها تحسين إنتاجهم الزراعي، وتعزيز أمن أسرهم المعيشية الغذائي وزيادة دخولهم.
    2005: Intergenerational Connections; Volunteer Programs for older adult sin the Arts and Humanities; The Aging European Workforce UN 2005: العلاقات بين الأجيال؛ برامج المتطوعين لكبار الراشدين في الفنون والعلوم الإنسانية؛ قوة العمل الأوروبية الشائخة.
    These may, therefore, include children accompanied by other adult family members. UN ولذلك يمكن أن تشمل هذه الفئة الأطفال الذين يرافقهم أحد أفراد أسرتهم الراشدين.
    Section 13 to the Youth Law requires the separation of minors and adult detainees. UN تشترط المادة 13 من قانون الشباب الفصل بين المحتجزين القاصرين والمحتجزين الراشدين.
    Several high-prevalence countries are expanding access to adult male circumcision services. UN وتعمل عدة بلدان ترتفع فيها معدلات الإصابة على توسيع نطاق توفير خدمات الختان للذكور الراشدين.
    Such separation was more rigid than that observed between juveniles and adults. UN فهذا الفصل هو أكثر شدة من الفصل بين الأطفال وبين الراشدين.
    The activities are the same as for the first component, except that they are addressed mainly to adults. UN واﻷنشطة المعتمدة لا تختلف عن أنشطة المرحلة اﻷولى، إلا أنها موجهة، في المقام اﻷول، الى الراشدين.
    What criteria are applied in determining that incarceration with adults would be of benefit in a particular case? UN ما هي المعايير التي يُستند إليها لتقرير ما إذا كان الحبس مع الراشدين يفيد الأشخاص المعنيين؟
    In 2001 a survey of 1008 persons was conducted with the aim of obtaining information about the study needs and possibilities adults. UN وفي عام 2001 أجريت دراسة استقصائية شملت 008 1 أشخاص بهدف الحصول على معلومات عن حاجات الراشدين من الدراسة وإمكانياتهم.
    Twenty-five per cent of the victims were minors, and 75 per cent of the perpetrators were adults. UN وكان 25 في المائة من الضحايا قاصرات. وكان 75 في المائة من المعتدين من الراشدين.
    And I'm sure she's fooled plenty of adults too. Open Subtitles وأنا متأكد أنها خدعت الكثير من الراشدين كذك.
    The clinic serves adolescent girls and young women up to 24 years of age. UN وتوفر العيادة التابعة لمركز بحوث التناسل البشري العناية للمراهقين وشباب الراشدين حتى سن ٢٤ عاما.
    He thought it was so funny that grown-ups sleep too. Open Subtitles رآه أمر مضحك للغاية .أن الراشدين ينامون أيضًا
    So we senior officers have to ask for your approval, huh? Open Subtitles إذن فنحن الضبّاط الراشدين يجب أن نطلب موافقتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد