I shall now give the floor to delegations wishing to make statements or introduce draft resolutions on conventional weapons. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات أو تقديم مشاريع قرارات بشأن الأسلحة التقليدية. |
I now open the floor to those delegations wishing to make statements or to comment on anything I have said so far. | UN | أفتح باب الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات أو التعليق على ما قلته حتى الآن. |
I invite delegations wishing to make statements to inscribe their names on the list of speakers with the Secretariat as soon as possible. | UN | وأنا أدعو الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات إلى إدراج أسمائها في قائمة المتكلمين لدى الأمانة العامة في أسرع وقت ممكن. |
After the discussion, the Chair will give the floor to those delegations wishing to make statements and introduce draft resolutions on conventional weapons. | UN | وبعد هذه المناقشة، سيعطي الرئيس الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات وعرض مشاريع قرارات بشأن الأسلحة التقليدية. |
We have quite a long list of delegations wishing to make statements and introduce draft resolutions. | UN | ولدينا قائمة طويلة من الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات وعرض مشاريع قرارات. |
I shall first give the floor to delegations wishing to make statements on that subject. | UN | وأعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عن الموضوع. |
I call first on those delegations wishing to make general statements on draft resolutions in cluster 5. | UN | وأعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة بشأن مشاريع القرارات المدرجة في المجموعة 5. |
I now give the floor to delegations wishing to make statements on this item. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات بشأن هذا البند. |
I open the floor for delegations wishing to make a general statement or wishing to introduce draft resolutions. | UN | وأفتح الباب الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام أو الراغبة في عرض مشاريع قرارات. |
I open the floor for delegations wishing to make a general statement or to introduce draft resolutions. | UN | وأفتح الباب للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام، أو في عرض مشاريع قرارات. |
The floor is now open for delegations wishing to make general statements or to introduce draft resolutions. | UN | الكلمة متاحة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة أو في عرض مشاريع قرارات. |
I give the floor to those delegations wishing to make general statements. | UN | أعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة. |
With these brief remarks, I open the floor to the delegations wishing to make comments or statements. | UN | بهذه الملاحظات الموجزة، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء بتعليقات أو بيانات. |
I will first give the floor to those delegations wishing to make general statements or to introduce revised draft resolutions. | UN | وسأعطي الكلمة أولاً للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة، أو الراغبة في عرض مشاريع قرارات منقحة. |
I have given the floor on previous occasions to delegations wishing to make a general statement afterwards when that has been necessary. | UN | وقد أعطيت الكلمة في مناسبات سابقة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة فيما بعد عندما تقتضي الضرورة ذلك. |
That said, I would now like to give the floor to delegations wishing to make a statement before the adoption of the report. | UN | وعليه، أستسمحكم في إعطاء الكلمة الآن إلى الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات قبل اعتماد التقرير، أستهلها بوفد هولندا. |
Before the Committee takes action on the draft resolution in cluster 3, I shall give the floor to delegations wishing to make a general statement or an explanation of vote before the vote, or to introduce a draft resolution. | UN | وقبل أن تبت اللجنة في مشروع القرار المقدم في إطار المجموعة 3، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيان عام أو تعليل التصويت قبل التصويت، أو تقديم مشروع قرار. |
Before the Committee proceeds to take action on them, however, I shall give the floor to those delegations wishing to make general statements, other than explanations of vote or position, or to introduce draft resolutions. | UN | غير أنه قبل أن تشرع اللجنة في البت فيها، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة، بخلاف تعليل التصويت أو شرح الموقف، أو لعرض مشاريع القرارات. |
I shall now give the floor to those delegations wishing to make either a general statement, other than an explanation of vote on any draft resolution or decision in cluster 2, or to introduce draft resolutions. | UN | أعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في الإدلاء إما ببيان عام، عدا تعليل التصويت بشأن أي مشروع قرار أو مقرر في المجموعة 2، أو لعرض مشاريع القرارات. |
Before the Committee takes action on the draft decision and draft resolution in cluster 3, I shall give the floor to delegations wishing to make general statements, explain their votes before the voting, or to introduce a draft resolution. | UN | قبل أن تتخذ اللجنة إجراءات بشأن مشروع المقرر ومشروع القرار الواردين في المجموعة 3، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات عامة، وتعليل تصويتهم قبل التصويت، أو لتقديم مشروع قرار. |