Strategies for moving forward include: | UN | وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
But African leadership has galvanized local and international support for a range of initiatives and strategies for moving forward in the following arenas: | UN | إلا أن القادة الأفارقة حشدوا الدعم المحلي والدولي لطائفة من المبادرات والاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في المجالات التالية: |
20. Strategies for moving forward include: | UN | 20 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
22. Strategies for moving forward include: | UN | 22 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
26. Strategies for moving forward include: | UN | 26 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
30. Strategies for moving forward include: | UN | 30 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
32. Strategy for moving forward: | UN | 32 - والاستراتيجية الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال هي ما يلي: |
40. Strategies for moving forward include: | UN | 40 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
45. Strategies for moving forward include: | UN | 45 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
52. Strategies for moving forward include: | UN | 52 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
55. Strategies for moving forward include: | UN | 55 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
61. Strategies for moving forward include: | UN | 61 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
71. Strategies for moving forward include: | UN | 71 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
74. Strategies for moving forward include: | UN | 74 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
79. Strategies for moving forward include: | UN | 79 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
86. Strategies for moving forward include: | UN | 86 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
90. Strategies for moving forward include: | UN | 90 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
92. Strategies for moving forward include: | UN | 92 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
98. Strategies for moving forward include: | UN | 98 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي: |
Ethiopia, as in the past, will continue to closely follow the issue and engage in consultations aimed at making progress and achieving tangible results through consensus. | UN | وستواصل إثيوبيا، كما فعلت في الماضي متابعة هذه المسألة والاشتراك في المشاورات الرامية إلى إحراز تقدم وتحقيق نتائج ملموسة من خلال توافق الآراء. |
Secondly, we must likewise intensify efforts to make progress on the Iran dossier. | UN | ثانيا وعلى نحو مماثل، علينا أن نكثف الجهود الرامية إلى إحراز تقدم بشأن ملف إيران. |
Accordingly, we encourage all efforts to achieve progress in this crucial area with a view to early conclusion of such a convention. | UN | وبناء عليه نشجع كل الجهود الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال الحاسم بغية إبرام هذه الاتفاقية في أقرب وقت. |