ويكيبيديا

    "الرامية إلى إحراز تقدم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for moving forward
        
    • aimed at making progress
        
    • to make progress
        
    • to achieve progress
        
    • strategies for moving
        
    Strategies for moving forward include: UN وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    But African leadership has galvanized local and international support for a range of initiatives and strategies for moving forward in the following arenas: UN إلا أن القادة الأفارقة حشدوا الدعم المحلي والدولي لطائفة من المبادرات والاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في المجالات التالية:
    20. Strategies for moving forward include: UN 20 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    22. Strategies for moving forward include: UN 22 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    26. Strategies for moving forward include: UN 26 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    30. Strategies for moving forward include: UN 30 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    32. Strategy for moving forward: UN 32 - والاستراتيجية الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال هي ما يلي:
    40. Strategies for moving forward include: UN 40 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    45. Strategies for moving forward include: UN 45 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    52. Strategies for moving forward include: UN 52 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    55. Strategies for moving forward include: UN 55 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    61. Strategies for moving forward include: UN 61 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    71. Strategies for moving forward include: UN 71 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    74. Strategies for moving forward include: UN 74 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    79. Strategies for moving forward include: UN 79 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    86. Strategies for moving forward include: UN 86 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    90. Strategies for moving forward include: UN 90 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    92. Strategies for moving forward include: UN 92 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    98. Strategies for moving forward include: UN 98 - وتشمل الاستراتيجيات الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال ما يلي:
    Ethiopia, as in the past, will continue to closely follow the issue and engage in consultations aimed at making progress and achieving tangible results through consensus. UN وستواصل إثيوبيا، كما فعلت في الماضي متابعة هذه المسألة والاشتراك في المشاورات الرامية إلى إحراز تقدم وتحقيق نتائج ملموسة من خلال توافق الآراء.
    Secondly, we must likewise intensify efforts to make progress on the Iran dossier. UN ثانيا وعلى نحو مماثل، علينا أن نكثف الجهود الرامية إلى إحراز تقدم بشأن ملف إيران.
    Accordingly, we encourage all efforts to achieve progress in this crucial area with a view to early conclusion of such a convention. UN وبناء عليه نشجع كل الجهود الرامية إلى إحراز تقدم في هذا المجال الحاسم بغية إبرام هذه الاتفاقية في أقرب وقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد