ويكيبيديا

    "الرامي إلى إلغاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • aiming at the abolition
        
    • aimed at abolishing
        
    • to overturn the
        
    • aiming at abolishing
        
    • aimed at the abolition
        
    • proposal to abolish
        
    • aiming at abolition
        
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN البروتوكول الثاني الاختياري للعهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة اﻹعدام.
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    Thus, new members of the Council of Europe are required to sign within one year, and ratify within three years of joining the organization, the Sixth Optional Protocol to the European Convention, aimed at abolishing the death penalty, and are also required to place an immediate moratorium on executions. UN وهكذا فإن اﻷعضاء الجدد في مجلس أوروبا يطالبون بالتوقيع في غضون عام واحد على البروتوكول الاختياري السادس للاتفاقية اﻷوروبية الرامي إلى إلغاء عقوبة اﻹعدام والتصديق عليه في غضون ثلاثة أعوام من انضمامهم إلى المنظمة، كما أنهم يطالبون بوقف تنفيذ عقوبة اﻹعدام فورا.
    The DOJ and the Federal Trade Commission (FTC) filed a joint amicus curae brief to support the petition to overturn the decision, arguing that such an expansive interpretation of the FTAIA would greatly expand the potential liability for treble damages in United States courts and would thereby deter members of international cartels from seeking amnesty from criminal prosecution by the United States Government. UN واشتركت وزارة العدل ولجنة التجارة الاتحادية في تقديم خلاصة صديق المحكمة لدعم الالتماس الرامي إلى إلغاء القرار محتجتين بأن التوسع في تفسير قوانين تحسينات مكافحة الاحتكار سيزيد بقدر كبير من احتمال المسؤولية لتقديم تعويضات ثلاثية الأضعاف في محاكم الولايات المتحدة وسيثني بالتالي أعضاء الكارتلات الدولية عن السعي للحصول على العفو من الملاحقة الجنائية من قبل حكومة الولايات المتحدة.
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the Death Penalty UN البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام
    It was therefore cause for great concern that so few countries had ratified the Second Optional Protocol, aiming at the abolition of the death penalty. UN ومما يثير القلق البالغ في هذا الصدد أن عددا صغيرا فقط من البلدان قد صدق على البروتوكول الاختياري الثاني الرامي إلى إلغاء عقوبة اﻹعدام.
    Currently, it was difficult to ratify the second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN ومن الصعب في الوقت الراهن التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    The Committee recommends that the State party consider ratifying the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    The Committee recommends that the State party consider ratifying the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. UN البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وهو البروتوكول الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    It asked whether Russia intended to abolish the death penalty and to ratify the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of death penalty. UN وسألت عما إذا كانت روسيا تعتزم إلغاء عقوبة الإعدام والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    The question of ratifying the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty is not on the short-term agenda of Government. UN ومسألة التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام ليست مدرجة في جدول أعمال الحكومة في المدى القصير.
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. New York, 15 December 1989 UN البروتوكــول الاختيــاري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة اﻹعدام، نيويورك، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. New York, 15 December 1989 UN البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولــي الخــاص بالحقوق المدنية والسياسية الرامي إلى إلغاء عقوبة الاعدام، نيويورك، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩
    Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. New York, 15 December 1989 UN البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام، نيويورك، 15 كانون الأول/ديسمبر 1989
    (a) Proclamation No. 158 of 2007 aimed at abolishing female genital mutilation; UN (أ) الإعلان رقم 158 لعام 2007 الرامي إلى إلغاء ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى؛
    The DOJ and the Federal Trade Commission (FTC) filed a joint amicus curae brief to support the petition to overturn the decision, arguing that such an expansive interpretation of the FTAIA would greatly expand the potential liability for treble damages in United States courts and would thereby deter members of international cartels from seeking amnesty from criminal prosecution by the United States Government. UN واشتركت وزارة العدل ولجنة التجارة الاتحادية في تقديم خلاصة صديق المحكمة لدعم الالتماس الرامي إلى إلغاء القرار محتجتين بأن التوسع في تفسير قانون تحسين مكافحة الاحتكار سيضاعف إمكانيات الطعن أمام محاكم الولايات المتحدة للحصول على تعويضات ثلاثية وسيثني بالتالي أعضاء الكارتلات الدولية عن السعي للحصول من حكومة الولايات المتحدة على العفو من الملاحقة الجنائية.
    110.2 Ratify the Optional Protocol to the ICCPR, aiming at abolishing the death penalty and proceed with abolishing the death penalty for all crimes (Slovenia); UN 110-2- التصديق على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام والمضي في إلغاء عقوبة الإعدام لجميع الجرائم (سلوفينيا)؛
    Second Optional Protocol to the International Convention on Civil and Political Rights, aimed at the abolition of the death penalty - Signed and ratified on 7 September 2000 UN البروتوكول الثاني الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام - وُقِّع وصُدِّق عليه في 7 أيلول/سبتمبر 2000
    He was particularly concerned about the proposal to abolish 8 regular budget posts and 19 extrabudgetary posts. The current level of resources, in terms of staff and programme support, should be maintained for as long as the peace process failed to make tangible progress, inter alia, with respect to the resettlement of the refugees. UN ويشعر بالقلق بصفة خاصة بسبب الاقتراح الرامي إلى إلغاء ٨ وظائف ممولة من الميزانية و ٩١ وظيفة ممولة من خارج الميزانية، ويرى أنه يجب الاحتفاظ بالمستوى الحالي من الموارد، من حيث ملاك الموظفين ودعم البرامج ما دامت عملية السلام لم تحرز تقدما ملموسا، خاصة فيما يتعلق بإعادة توطين اللاجئين.
    131.8 Ratify the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at abolition of the death penalty (Estonia); UN 131-8- التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام (إستونيا)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد