Dui Hua looks forward to even closer relations with the United Nations over the upcoming quadrennial period. | UN | وتتطلع المؤسسة إلى إقامة علاقات أوثق مع الأمم المتحدة على مدى الفترة الرباعية السنوات المقبلة. |
By draft decision IV, the Council would decide to withdraw the consultative status of 78 organizations with continued outstanding quadrennial reports. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري لـ 78 منظمة دأبت على عدم تقديم التقارير الرباعية السنوات. |
Owing to time constraints, the Committee did not review the following quadrennial reports deferred from previous sessions: | UN | ونظرا لضيق الوقت، لم تستعرض اللجنة التقارير الرباعية السنوات التالية التي أُرجئت من الدورات السابقة: |
By draft decision V, the Council would decide to withdraw the consultative status of 61 organizations with continued outstanding quadrennial reports. | UN | وبموجب مشروع المقرر الخامس، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري من 61 منظمة دأبت على عدم تقديم تقاريرها الرباعية السنوات. |
This would imply the discontinuation of the current approach of rolling four-year MTPFs being replaced every two years. | UN | وسيعني ذلك ضمنا وقف النهج الحالي المتبع باستبدال الأطر البرنامجية المتوسطة الأجل الرباعية السنوات كل سنتين. |
By draft decision III, the Council would decide to reinstate the consultative status of 16 organizations that have submitted their outstanding quadrennial reports. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، سيقرر المجلس إعادة المركز الاستشاري لـ 16 منظمة قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية. |
Suspension of consultative status of organizations that have failed to submit their quadrennial reports for one or more consecutive reporting periods | UN | جيم - تعليق المركز الاستشاري للمنظمات التي لم تقدم تقاريرها الرباعية السنوات لفترة إبلاغ واحدة أو فترات إبلاغ متعاقبة |
Owing to time constraints and pending the receipt of responses to questions posed, the Committee deferred the consideration of 13 quadrennial reports deferred from previous sessions. | UN | ونظرا لضيق الوقت وريثما يتم تلقي الردود على الأسئلة المطروحة، أرجأت اللجنة النظر في 13 من التقارير الرباعية السنوات المرجأة من دورات سابقة. |
It was the most successful quadrennial Project in Sl's history and raised over GBP Pound1,112,000. | UN | وكان أنجح المشاريع الرباعية السنوات في تاريخ الرابطة وجمع ما يزيد على 000 112 1 جنيه إسترليني. |
Measures to improve the quadrennial reporting procedures | UN | تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير الرباعية السنوات |
Applications for consultative status, requests for reclassification and quadrennial reports received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات إعادة التصنيف والتقارير الرباعية السنوات الواردة من المنظمات غير الحكومية |
Measures to improve the quadrennial reporting procedures | UN | تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير الرباعية السنوات |
Suspension of consultative status of organizations that have failed to submit their quadrennial reports for one or more consecutive reporting periods | UN | جيم - تعليق المركز الاستشاري للمنظمات التي لم تقدم تقاريرها الرباعية السنوات لفترة إبلاغ واحدة أو فترات إبلاغ متعاقبة |
Accordingly, the Committee decided to defer consideration of the following 20 quadrennial reports from 15 organizations: | UN | وعليه، قررت اللجنة إرجاء النظر في التقارير الرباعية السنوات الـ 20 التالية المقدمة من 15 منظمة: |
quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in consultative status with the Council | UN | استعراض التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس. |
The Committee took note of none of the quadrennial reports and decided to defer further its consideration of them. | UN | ولم تحط اللجنة علما بأي من التقارير الرباعية السنوات وقررت أن تعيد إرجاء النظر فيها. |
Applications for consultative status, requests for reclassification and quadrennial reports received from non-governmental organizations | UN | طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات إعادة التصنيف والتقارير الرباعية السنوات الواردة من المنظمات غير الحكومية |
By draft decision V, the Council would decide to withdraw the consultative status of 75 organizations with continued outstanding quadrennial reports. | UN | وبموجب مشروع المقرر الخامس، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري من 75 منظمة غير حكومية لعدم تقديم تقاريرها الرباعية السنوات. |
quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council: deferred quadrennial reports | UN | التقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Measures to improve the quadrennial reporting procedures | UN | تدابير لتحسين الإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير الرباعية السنوات |
OHCHR is also providing advice and expertise for the development of the Commission's institutional infrastructure and its four-year strategic plan of action. | UN | وتسدي المفوضية أيضاً المشورة والخبرة الفنية لتطوير الهيكل المؤسسي للجنة وإعداد خطة عملها الاستراتيجية الرباعية السنوات. |