- Yes. Did you finish the quarterly estimate on the Pratt file? | Open Subtitles | هل انتهيت من الكشف الربع سنوي على ملف البرات؟ |
Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the period up to 30 April, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وقد تم رد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات حتى ٣٠ نيسان/أبريل وذلك وفق آجال جدول التسديد الربع سنوي. |
Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the period up to 30 April 2006 and 31 March 2006 respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وقد تم تسديد تكاليف القوات وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات عن الفترة حتى 30 نيسان/أبريل 2006 و 31 آذار/ مارس 2006 على التوالي، وفقا لجدول التسديد الربع سنوي. |
The Procurement Section of UNMIK now coordinates the inputs from the cost centres on the quarterly review of the Mission's acquisition plan. | UN | ويقوم قسم المشتريات في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو حاليا بتنسيق المساهمات من مراكز التكلفة في الاستعراض الربع سنوي لخطة مشتريات البعثة. |
Summary of quarterly report (January - March 2010) on child protection and pyschosocial support activities undertaken by the Ministry of Social Affairs and Labour with support from UNICEF in Amran governorate | UN | خلاصة التقرير الربع سنوي (كانون الثاني/يناير - آذار/مارس 2010) للأنشطة المنفذة في مجال حماية الطفل والدعم النفسي من قبل (وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بدعم من منظمة اليونيسيف بمحافظة عمران) |
The regular quarterly report on UN-Habitat's financial situation was also reviewed. | UN | كما تم استعراض التقرير المنتظم الربع سنوي عن الوضع المالي لموئل الأمم المتحدة. |
Misplaced financial euphoria, premised on the short term, on the quarterly performance of business firms and on speculative events such as the movement of share prices, will ultimately come to disaster. | UN | والنشوة المالية التي في غير محلها والقائمة على فرضية الأجل القصير وعلى الأداء الربع سنوي للشركات التجارية وعلى المضاربات، مثل حركة أسعار الأسهم، كلها سوف يكون مصيرها كارثي في نهاية المطاف. |
Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the period up to 30 April 2006, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وتم رد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات حتى 30 نيسان/أبريل 2006، وفقا لجدول التسديد الربع سنوي. |
I thought you wanted to go over the quarterly inventory. | Open Subtitles | ظننتكِ تريدين البدء بالجرد الربع سنوي |
Reimbursement of troop costs has been made for the period up to 31 August 2006 and, for costs of contingent-owned equipment, up to 30 June 2006, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وتم رد تكاليف القوات حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات حتى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا لجدول التسديد الربع سنوي. |
Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the period up to 31 October 2005 and 30 September 2005, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وتم تسديد تكاليف الجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترة حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005 و 30 أيلول/سبتمبر 2005 على التوالي، وفقا لجدول التسديد الربع سنوي. |
Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made up to 30 April and 31 March 2006, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وتم رد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات لغاية 30 نيسان/أبريل و 31 آذار/مارس 2006 على التوالي، وفقا لجدول التسديد الربع سنوي. |
38. the quarterly review will include site visits by a United Nations entity to " observe and note the visible effects of expenditure " . | UN | 38 - وسيقوم كيان تابع للأمم المتحدة ضمن هذا الاستعراض الربع سنوي بزيارات للمواقع " لملاحظة الآثار الظاهرة للإنفاق " . |
Other than the quarterly report of the Secretary-General to the Security Council on the situation in Afghanistan, in which UNAMA has an opportunity to inform Member States about the situation on the ground, there is no other official document that covers this issue. | UN | وبخلاف التقرير الربع سنوي للأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في أفغانستان، الذي يتاح من خلاله للبعثة الفرصة لتعريف الدول الأعضاء بالحالة في أرض الواقع، فلا توجد وثيقة رسمية أخرى تتناول هذه المسألة. |
As at 27 February 2013, reimbursement of Governments of troop-contributing countries for troop and contingent-owned equipment costs has been made for the period to 31 October 2012 and 30 September 2012, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وفي 27 شباط/ فبراير 2013، تم تسديد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات إلى حكومات البلدان المساهمة بقوات، للفترة المنتهية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 و 30 أيلول/سبتمبر 2012، على التوالي، وفقا لجدول التسديد الربع سنوي. |
Reimbursements for troop costs and for equipment and self-sustainment have been made for the period up to 28 February 2013 and 31 December 2012, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وسُددت تكاليف القوات والمعدات والدعم الذاتي عن الفترتين الممتدتين حتى 28 شباط/فبراير 2013 و 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 على التوالي، وفقاً لجدول السداد الربع سنوي. |
Reimbursements for troop costs and for equipment and selfsustainment have been made for the period up to 31 August 2013 and 30 June 2013, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وسُدِّدت تكاليف القوات والمعــدات والدعــم الذاتــي عـــن الفترتين الممتدتيـــن حتى 31 آب/أغسطس 2013 وحتى 30 حزيران/يونيه 2013، على التوالي، وفقا لجدول السداد الربع سنوي. |
the quarterly publication Disarmament: A Periodic Review by the United Nations, was discontinued in 1998; the intention is to replace it with the publication of occasional papers — reproduction of outstanding papers presented at various conferences. | UN | وتوقف صدور المنشور الربع سنوي: " نزع السلاح: استعراض دوري تقوم به اﻷمم المتحدة " في عام ١٩٩٨؛ والنية معقودة على الاستعاضة عنه بنشر دراسات من حين ﻵخر - إعادة إصدار الدراسات الممتازة المقدمة في مختلف المؤتمرات. |
Summary of quarterly report (January - March 2010) on child protection and pyschosocial support activities undertaken by the Ministry of Social Affairs and Labour with support from UNICEF in Hajjah governorate Target group (M/F) | UN | خلاصة التقرير الربع سنوي (كانون الثاني/يناير - آذار/مارس 2010) للأنشطة المنفذة في مجال حماية الطفل والدعم النفسي من قبل (وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بدعم من منظمة اليونيسيف بمحافظة حجة) |
displaced persons' committees operating at the block and camp level Summary of quarterly report (January - March 2010) on child protection and pyschosocial support activities undertaken by the Ministry of Social Affairs and Labour with support from UNICEF in Sa`dah, Amran and Hajjah governorates | UN | خلاصة إحصاءات التقرير الربع سنوي (كانون الثاني/يناير - آذار/مارس 2010) للأنشطة المنفذة في مجال حماية الطفل والدعم النفسي من قبل (وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بدعم من اليونيسيف بمحافظات (صعده - عمران - حجة)) |