ويكيبيديا

    "الرحلة التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the trip
        
    • journey that
        
    • journey of
        
    • a journey
        
    • that trip
        
    • journey we
        
    • journey through our
        
    • The one
        
    • trip I
        
    • trip he
        
    • this trip
        
    • trip that
        
    • flight by
        
    • flight occurred
        
    • the journey they
        
    I just wanted to assure you that the trip I took and the bill I co-sponsored were completely unrelated. Open Subtitles أود أن أؤكد لك أن الرحلة التي قمت بها والمشروع الذي أنوي تقديمه لا علاقة بينهما أبدًا
    the trip I didn't do years ago I'm now doing with you. Open Subtitles الرحلة التي لم أقم بها منذ سنوات أقوم بها الآن معكِ
    So the journey that started with the search for water has led us to far off worlds which I think could exist. Open Subtitles إذن .. الرحلة التي بدأت بالبحث عن المياه وصلت بنا إلى عوالم بعيدة هي . باعتقادى يمكن أن تكون موجوده
    Where travel does not involve an overnight stay away from the residence, no allowance shall be paid for a journey of less than ten hours, and 40 per cent of the allowance shall be paid for a journey of ten hours or more. UN وحين لا يستدعي السفر مبيت الموظف خارج مكان إقامته، لا يدفع أي بدل عن الرحلة التي تقل مدتها عن عشر ساعات ويدفع 40 في المائة من البدل عن الرحلة التي تستغرق عشر ساعات أو أكثر.
    (i) At the time of his election to the Presidency, a journey from his home to the seat of the Court in connection with any transfer of residence; UN ' ١ ' الرحلة التي يقوم بها، عند انتخابه لشغل منصب الرئاسة، من موطنه إلى مقر المحكمة، والمرتبطة بأي نقل لمقر اﻹقامة؛
    Jerry, maybe it's time I take that trip I always talk about. Open Subtitles . أظن أن الوقت حان لأذهب في تلك الرحلة التي أخبرتك عنها يا جيري
    Maybe all of us eventually take the journey we're supposed to take. Open Subtitles ربما من المقدّر لنا جميعاً اتباع الرحلة التي يفترض بنا أخذها
    Join me on a journey through our human story. Open Subtitles شاركوني في الرحلة التي تروي قصتنا البشرية
    I know I can't bring her back... but maybe I can give you guys the trip you always dreamed of. Open Subtitles لكن ربما يمكنني أعطائكم يارفاق الرحلة التي لطالما حلمتم بها
    You mean the trip where he left his untimely demise? Open Subtitles تقصد الرحلة التي لقي بها حتفه قبل الأوان؟
    All this week he's been talking about the trip that you two were supposed to take to the Grand Canyon. Open Subtitles أنه يتحدث بشأن الرحلة التي من المفترض أن تذهبوا إلى الوادي الكبير.
    It is only appropriate and instructive, therefore, to look back and to reflect upon the journey that humanity set out upon 100 years ago. UN لذلك يكون من المناسب والمفيد أن نلقي نظرة إلى الوراء لنمعن النظر في الرحلة التي بدأتها اﻹنسانية قبل ١٠٠ عام.
    We are now at the halfway stage on the journey that started 10 years ago in Cairo. UN نحن الآن في منتصف الرحلة التي ابتدأت قبل عشر سنوات في القاهرة.
    Where travel does not involve an overnight stay away from the residence, no allowance shall be paid for a journey of less than 10 hours, and 40 per cent of the allowance shall be paid for a journey of 10 hours or more. UN وحين لا يشمل السفر مبيت الموظف خارج مكان إقامته، لا يدفع أي بدل عن الرحلة التي تقل مدتها عن 10 ساعات ويدفع 40 في المائة من البدل عن الرحلة التي تستغرق 10 ساعات أو أكثر؛
    Where travel does not involve an overnight stay away from the residence, no allowance shall be paid for a journey of less than ten hours, and 40 per cent of the allowance shall be paid for a journey of ten hours or more. UN وحين لا يستدعي السفر مبيت الموظف خارج مكان إقامته، لا يدفع أي بدل عن الرحلة التي تقل مدتها عن ١٠ ساعات ويدفع ٤٠ في المائة من البدل عن الرحلة التي تستغرق ١٠ ساعات أو أكثر.
    (i) a journey from his home, at the time of appointment, to the seat of the Court in connection with the transfer of his residence; UN ' ١ ' الرحلة التي يقوم بها عضو المحكمة من المكان الذي يقيم فيه، عند التعيين، إلى مقر المحكمة والمرتبطة بنقل محل إقامته؛
    It was our hope that, phoenix-like, we would rise from the ashes of unfulfilled dreams and start on a journey towards the fulfilment of our aspirations to a golden age. UN كان أملنا أن تبعث كالعنقاء من رماد اﻷحلام التي لم تتحقق فنبدأ الرحلة التي تؤدي بنا إلى تحقيق لطلعاتنا في قيام عصر ذهبي.
    ♪ It's the roots that trip that grow ♪ Open Subtitles â ™ ھ إنها جذور تلك الرحلة التي تنمو â ™ ھ
    I bought this boat because I thought it so perfectly symbolized the journey we're about to embark on. Open Subtitles لقد اشتريت هذا القارب لأنني ظننته يرمز بشكل مثالي إلى الرحلة التي نحن على وشك ركوبها.
    Join me on a journey through our human story. Open Subtitles شاركوني الرحلة التي تروي قصتنا البشرية
    The one you booked for us at Owl Haven. Open Subtitles الرحلة التي حجزتها من أجلنا في "أول هايفن"
    Actually, I was wondering more about that little trip he mentioned. Open Subtitles في الواقع، كنت أتساءل أكثر عن تلك الرحلة التي ذكرها
    My love, I dream of this trip you suggested. Open Subtitles حبيبي.. أحلم بهذه الرحلة التي اقترحتها..
    That flight by Soviet cosmonaut Mr. Yuri Gagarin turned a new page in the history of civilization and opened space to humanity, Mr. Ordzhonikidze remarked. UN ولاحظ السيد أوردزونيكيدزه أن تلك الرحلة التي قام بها رائد الفضاء السوفييتي السيد يوري غاغارين شكلت صفحة جديدة في تاريخ الحضارة وفتحت باب الفضاء في وجه البشرية.
    The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Serbs. UN وهذه الرحلة التي لم يؤذن بها قد حدثت في منطقة خاضعة للصرب البوسنيين.
    We commend Chairman Arafat and Prime Minister Rabin for the courage and statesmanship they have displayed. We encourage all of them to persevere in the task ahead and on the journey they have begun. UN ونحن نثني على الرئيس عرفات وعلى رئيس الوزراء رابين لما أبدياه من شجاعة وحنكة سياسية، ونشجعهما معا على المثابرة في المهمة المقبلة، وفي إكمال الرحلة التي بدآها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد