Tell you what. That dress never had it so good. | Open Subtitles | دعيني أخبرك هذا الرداء لم يكن بهذه الحلاوة قط |
Because these sconces won't be able to wear this dress again tomorrow. | Open Subtitles | لأن هذا الشمعدان لن يتمكن من أرتداء هذا الرداء غداً مجدداً |
You don't get to mock me while wearing my robe. | Open Subtitles | لا تقوم بالسخرية علي بينما ترتدي الرداء الخاص بي |
I'm gonna be your liaison on the Red Hood investigation. | Open Subtitles | سأكون وسيلة التواصل معكم في تحقيقات عصابة الرداء الأحمر |
It turns out that the gown she tried on that afternoon wasn't even her cup of tea. | Open Subtitles | لقد حدث أمراً وهو أن الرداء الذي كانت تجرّبه بذلك اليوم.. لم يكن ملائماً عليها. |
This black cape was found on the scene. Police are baffled. | Open Subtitles | هذا الرداء الأسود وجدوه في مسرح الجريمة الشرطة في حيرة |
Okay, the handbook says that we are required to wear this outfit at all active crime scenes. | Open Subtitles | الكتيب يقول إنه مطلوب منا إرتداء هذا الرداء أثناء التواجد في مسارح الجريمة, تعلم هذا |
That fantasy of what your life would be -- white dress, prince charming, who'd carry you away to a castle on a hill. | Open Subtitles | . . الحلم بما قد تكون حياتك عليه , الرداء الأبيض , الأمير الوسيم الذي سيأخذك إلى مكان بعيد على التل |
Is that dress really an appropriate way to attract voters? | Open Subtitles | أهذا الرداء ينطوي على طريقة ملائمة لجذب أصوات الناخبين؟ |
No, I think she's a knockout in that little dress. | Open Subtitles | إنها تبدو لي في حاله جيده في هذا الرداء. |
I'm literally punching myself that I didn't buy that dress yesterday. | Open Subtitles | أنا تقريباً غاضبة على نفسي لأنني لم أشتري الرداء بالأمس |
And this dress is getting a little breezy out back, if you know what I mean, so, uh... let's make this fast. | Open Subtitles | وهذا الرداء بدأ يضايقني من الخلف إن كنت تعرف ماذا أقصد , لذلك لنجعل هذا سريعاً |
I bet under that robe, you're just as succulent as she was. | Open Subtitles | أراهن أن تحت هذا الرداء أنتِ فقط طرية كما كانت هي |
I designed this robe, so don't even go there! | Open Subtitles | أنا صممت هذا الرداء لكي لاتتطرقي لهذا الموضوع |
Sit here a while and I cover you with this robe. | Open Subtitles | اجلس هنا بعض الوقت و أغطي لكم مع هذا الرداء. |
I will kill her! When that guy tied the Hood over your head and drove you into the desert... how did you know you could trust them? | Open Subtitles | سوف اقتلها عندما ربط ذاك الرجل الرداء على رأسك |
Woman gives us a zero because her gown didn't fit, and this guy bitches because he couldn't change the channel on the TV. | Open Subtitles | امرأة اعطتنا تقييم 0 بسبب أن الرداء لم يكن مقاسها وان هذا الرجل الحقير لم يستطع من تغيير القناة على التلفزيون |
Now tell me... where did you get that beautiful cape? | Open Subtitles | الآن أخبريني، من أين حصلتِ على هذا الرداء الجميل؟ |
I just thought this outfit would help us win. | Open Subtitles | اعتقدتُ فقط بأن هذا الرداء سيساعدنا على الفوز. |
He was supposed to see the man in the white coat when I was getting cold feet. | Open Subtitles | كان يُفترض به أن يجد الرجل ذا الرداء الأبيض عندما كنتُ أحاول الخروج من الأمر |
You will notice you can barely see this man because he is wearing what is called a "scramble suit." | Open Subtitles | نلاحظ أنه ليس بامكاننا رؤية هذا الرجل لأنه يرتدي ما يعرف باسم رداء التخفي الرداء الذي يرتديه.. |
It was time to stop wearing this stupid costume. | Open Subtitles | حان الوقت للتوقف عن ارتداء هذا الرداء السخيف |
You wore a shirt like this when I was a mere slip of a girl, and I'll never forget how handsome you looked in it. | Open Subtitles | . أنتَ لبستَ مثل هذا الرداء عندما كُنتُ مجرّد فتاةٍ صغيرة . و لم أنسَ أبداً كيف كنت تبدو وسيماً فيها |
For the presentation of robes to our revered Ong-Bak. | Open Subtitles | من أجل تقديم الرداء لآلهتنا الموقرة أونغ باك |
Why are you going around dressed like this, instead of your school uniform on such an important day? | Open Subtitles | لماذا تسير في كل مكان مرتديا هكذا بدلا من الرداء المدرسي في يوم مهم كهذا ؟ |