ويكيبيديا

    "الردود الواردة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • replies received from
        
    • replies from
        
    • responses from
        
    • the responses received from
        
    • replies of
        
    • responses of
        
    • of responses received from
        
    • feedback from
        
    replies received from United Nations bodies and international organizations UN الردود الواردة من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية
    III. replies received from ORGANS AND AGENCIES OF THE UN الردود الواردة من هيئات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة
    replies received from Governments and the Independent Bureau for Humanitarian Issues UN الردود الواردة من الحكومات ومن المكتب المستقل المعني بالقضايا اﻹنسانية
    replies from THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL INSTITUTIONS FORMING PART OF OR ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS UN الردود الواردة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية التي تشكل جزءا مــن اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها
    The responses from the Governments represent 41 per cent of the full membership of the United Nations. UN وتمثل الردود الواردة من الحكومات 41 في المائة من مجموع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    II. replies received from Member States and international organizations UN الردود الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية 3
    replies received from organs and agencies of the United Nations system UN ثالثا - الردود الواردة من أجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها
    III. replies received from international organizations and other entities UN ثالثا- الردود الواردة من المنظمات الدولية وسائر الهيئات
    replies received from organs and agencies of the United Nations system UN ثالثا - الردود الواردة من هيئات منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها
    The texts of replies received from those three regional commissions are reproduced in annex II to the present report. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير نصوص الردود الواردة من تلك اللجان الإقليمية الثلاث.
    The report summarizes the replies received from Governments in response to a note verbale sent out by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ويوجز هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات استجابة لمذكرة شفوية أرسلتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    III. replies received from international organizations and other entities UN ثالثا- الردود الواردة من المنظمات الدولية وسائر الهيئات
    I. replies received from GOVERNMENTS 3 - 47 3 UN أولاً - الردود الواردة من الحكومات 3-47 3
    2. The present report summarizes replies received from 21 Governments, 9 international organizations and 8 non-governmental organizations (NGOs). UN 2- ويوجز هذا التقرير الردود الواردة من 21 حكومة و9 منظمات دولية و8 منظمات غير حكومية.
    It contains consolidated information and is a first analysis of all the replies received from States to the questionnaire disseminated by the Secretariat. UN ويتضمن معلومات مجمّعة وتحليلا أوليا لجميع الردود الواردة من الدول على الاستبيان الذي وزعته الأمانة.
    replies received from Governments in response to resolution 61/75 Austria UN خامسا - الردود الواردة من الحكومات استجابة للقرار 61/75
    II. replies received from United Nations bodies, specialized agencies and international institutions associated with the United Nations UN الثاني - الردود الواردة من هيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة
    They stressed that inter-agency cooperation was very important for the preparation of replies from the various countries in the region. UN وأكدوا أن التعاون فيما بين الوكالات أمر بالغ الأهمية من أجل إعداد الردود الواردة من مختلف بلدان الإقليم.
    Questions on the definition and delimitation of outer space: replies from Member States UN أسئلة عن تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده: الردود الواردة من الدول الأعضاء
    Many responses from States and regional fisheries management organizations did not directly address biodiversity. UN ولم يتطرق العديد من الردود الواردة من الدول ومن المنظمات الإقليمية مباشرة إلى مسألة التنوع البيولوجي.
    UNCTAD survey responses from Jamaica and Barbados allude to this fact. UN وتشير الردود الواردة من جامايكا وبربادوس على استقصاء الأونكتاد إلى ذلك.
    The deadline should be reasonable and allow for members to reflect on the responses received from the Secretariat. UN وينبغي أن يكون هذا الموعد النهائي معقولا وأن يتيح للأعضاء دراسة الردود الواردة من الأمانة العامة.
    Brief review of certain replies of Governments, United Nations UN تحليل مختصر لبعض الردود الواردة من الحكومات وهيئات
    Introduction responses of participating CEB members to the checklist distributed by UNODC UN الردود الواردة من أعضاء مجلس الرؤساء المشاركين على القائمة المرجعية التي وزّعها مكتب المخدرات والجريمة
    The communications and summaries of responses received from Governments will be reflected in the report of the Working Group to the Human Rights Council at its fifteenth session. UN وستُدرج الرسائل وملخصات الردود الواردة من الحكومات في تقرير الفريق العامل إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة.
    feedback from participants had been largely positive, particularly after they had attended more than one paper-smart meeting. UN وأضاف أن الردود الواردة من المشاركين إيجابية إلى حد بعيد، وخصوصا بعد حضورهم أكثر من اجتماع واحد في إطار ترتيبات ترشيد استخدام الورق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد