They said the letter was defending the representative of the organization in Geneva and did not include an apology for his misconduct. | UN | وقالوا إن الرسالة كانت تدافع عن ممثل المنظمة في جنيف ولم تتضمن أي اعتذار عن سوء سلوكه. |
The representatives of the United States and Israel said they felt that the letter was a letter of apology, that it addressed the issue and was sufficient. | UN | وقال ممثلا الولايات المتحدة وإسرائيل إنهما يشعران بأن الرسالة كانت رسالة اعتذار، وإنها تناولت المسألة وكانت كافية. |
He also stated that the letter was addressed to Mrs. Goumba, a Rwandan national, currently the spouse of Mr. Abel Goumba, leader of the Front Patriotique pour le Progrès (FPP). | UN | وقد جرى التأكيد على أن الرسالة كانت قد وجﱢهت إلى السيدة غومبا، الرواندية الجنسية، والتي هي اﻵن زوجة السيد آبل غومبا، زعيم الجبهة الوطنية من أجل التقدم. |
All the big families denied it, but the message was clear. | Open Subtitles | كل العائلات الكبيرة نفت تورطها لكن الرسالة كانت واضحة |
It was a peaceful demonstration but the message was clear enough. | Open Subtitles | كانت مظاهرة سلمية, لكن الرسالة كانت واضحة بما يكفي. |
Whoa! That text was totally worth the 15 cents it cost to receive it. | Open Subtitles | هذه الرسالة كانت جديرة بالفعل دفع قيمة 15 سنت لإستقبالها |
I request that the record reflect the fact that the letter was available. | UN | وأطلب أن يتضمن المحضر أن الرسالة كانت متاحة. |
In all that time, that letter was the only thing I ever got from you, | Open Subtitles | وفي كل ذلك الوقت. تلك الرسالة كانت الشيء الوحيد الذي حصلت عليها منك. |
Come on. Look, the letter was found in Bernadette's closet. | Open Subtitles | هيا.اسمع، الرسالة كانت في خزانة بيرناديت |
The letter was postmarked the day before the discovery of the victim's body. | Open Subtitles | الرسالة كانت قد وصلت في اليوم الذي يسبق ، اكتشاف الجثة. |
Okay, Lux, I had no idea that that letter was gonna get out. | Open Subtitles | حسناً لاكس لم أكن أعلم ولكن تلك الرسالة كانت ستخرج |
And I am not saying that it isn't, but that letter, that letter was sweet. | Open Subtitles | وأنا لا أقول أنه كذلك ولكن تلك الرسالة تلك الرسالة كانت جميلة |
You'll remember that the letter was in your hand, taxi at the gate... | Open Subtitles | و سوف تندم لأن الرسالة كانت في يدك و سيارة الأجرة كانت تنتظرك عند البوابة |
For weeks, I'd assumed the letter was an evil indictment of the person who wrote it. | Open Subtitles | لأسابيع, كنت أفترض أن الرسالة كانت لائحة اتهام شريرة من الشخص الذي كتبها |
Why did you say the message was real, and then five minutes later, turn around and say it was a joke? | Open Subtitles | لماذا قلتِ أن الرسالة كانت حقيقية وبعد خمس دقائق تقولين بأنها مزحة ؟ |
Not in person ... she's a lady. But the message was from her. | Open Subtitles | ليش شخصياً , أنها سيدة لكن الرسالة كانت منها |
Your system was isolated- the message was sent from it while you were there. | Open Subtitles | لقد تم عزل نظامك، الرسالة كانت مرسلة من خلاله |
the message was on a tarot card. The death card? | Open Subtitles | الرسالة كانت علي ورقة لعب الورقة الميتة ؟ |
Yeah, uh, the message was cryptic, I know. | Open Subtitles | أجل، الرسالة كانت مبهمة، أعلم. |
I mean, sending that text was nasty. | Open Subtitles | أعني إرسال تلك الرسالة كانت قذارة |
text was vague. | Open Subtitles | الرسالة كانت غامضة |