I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 64. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 64 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 162. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 162 من جدول الأعمال. |
I should be most grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would circulate the present letter and its annex as a document of the General Assembly, under agenda item 45. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 45 من جدول الأعمال. |
I would be grateful if the present letter and its annex were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex distributed as a document of the General Assembly under agenda item 31. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 31 من جدول الأعمال. |
I should be very grateful if you would have the text of this letter and its annex issued as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا جدا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
It would be appreciated if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 107. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 107 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you could arrange to have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 59. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 59 من جدول الأعمال. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the sixty-third session of the General Assembly, under its agenda item 89. | UN | وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 89 من جدول أعمالها. |
I should be most grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. | UN | وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
I should be most grateful if you could arrange to have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
It would be highly appreciated if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 8. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
We should be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the sixteenth session of the Commission on Sustainable Development. | UN | ونرجو ممتنين تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة السادسة عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
I would be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I therefore would be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the General Assembly, under agenda item 75. | UN | ولذلك أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 75. |
I would highly appreciate it if the present letter and its annex were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex distributed as a document of the fifty-ninth session of the General Assembly under agenda item 103, entitled " Report of the United Nations High Commissioner for Refugees, questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions " . | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 100 من جدول الأعمال. |
Please kindly have the present letter and its annex issued as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
I kindly request that the present letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 36. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال. |
I should be very grateful if you would arrange to have this letter and the annex thereto circulated as a Security Council document. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the present letter and its annex were issued as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإصدار هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if the present letter and its annex were distributed as a document of the General Assembly, under agenda item 105 of its fifty-ninth session. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 105 من جدول الأعمال. |
We request your kind assistance in circulating the present letter and the annex thereto as a document of the General Assembly, under agenda item 63. | UN | ونرجو ممتنين تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 63 من جدول الأعمال. |
I would highly appreciate it if the present letter and its annex were to be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن. |