ويكيبيديا

    "الرسوم المدرسية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • school fees in
        
    • of school fees
        
    • school fees at
        
    • of fees in
        
    • school fees for
        
    • schools fees in
        
    • fees in public
        
    Countries with school fees in public primary education, by region UN البلدان التي تفرض فيها الرسوم المدرسية في التعليم الابتدائي العام، حسب الأقاليم
    Removing school fees in Uganda almost doubled the number of very poor girls in school. UN فقد أدى إلغاء الرسوم المدرسية في أوغندا إلى زيادة عدد الفتيات الفقيرات للغاية إلى الضعف تقريبا في المدارس.
    Prior to the abolition of school fees in Uganda, the cost of educating a child for one year at the primary level was equivalent to 20 per cent of per capita income. UN فقبل إلغاء الرسوم المدرسية في أوغندا، كانت تكلفة تعليم الطفل لمدة سنة واحدة في المرحلة الابتدائية تعادل 20 في المائة من دخل الفرد.
    As table 1 shows, the charging of school fees encompasses 91 countries, and is particularly widespread in Africa and Asia. UN وكما هو مبين في الجدول 1، تفرض الرسوم المدرسية في 91 بلدا وهي تنتشر بالخصوص في أفريقيا وآسيا.
    This had contributed to the decision of the Government to reintroduce school fees at junior secondary level, where enrolment rates decrease and increased dropouts are registered. UN وساهم ذلك في قرار الحكومة إعادة فرض الرسوم المدرسية في المرحلة الثانوية المتوسطة، حيث سجل انخفاض في معدلات الالتحاق وزيادة في معدلات التسرب.
    Furthermore, the charging of fees in public primary schooling has blurred the boundary between public and private education. UN أضف إلى ذلك أن فرض الرسوم المدرسية في التعليم الابتدائي قد طمس الحدَّ الفاصل بين التعليم العام والتعليم الخاص.
    70. UNCT indicated that school fees for secondary level education are still in place. UN 70- وأشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى أن الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الثانوي لا تزال مطبقة.
    31. The Committee is concerned by the persistence of illiteracy and its prevalence among the indigenous population despite the progress that has been made in eliminating schools fees in the primary education cycle. UN 31- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار الأمية وتفشيها في أوساط السكان الأصليين على الرغم من التقدم المحرز في إلغاء الرسوم المدرسية في الطور الابتدائي.
    The support to families has been through the abolition of school fees in primary schools and the reduction by 50 per cent of the secondary school fees i.e. from Tsh 40,000 to Tshs 20,000 per year. UN ويجري دعم العائلات بإلغاء الرسوم المدرسية في المدارس الابتدائية وتخفيض رسوم المدارس الثانوية بنسبة 50 في المائة، أي من.000 40 شلن إلى 000 20 شلن في السنة.
    There is little information available about the financial costs of the administration and collection of such school fees in small and remote primary schools. UN ولا يوجد إلا قدر ضئيل من المعلومات المتاحة حول التكاليف المالية لإدارة وجمع هذه الرسوم المدرسية في المدارس الابتدائية الصغيرة والنائية.
    Only those countries which included information about school fees in their reports or in responses to queries from treaty bodies have been included, if their reports were available at the time of writing. UN ولم تُدرج إلا البلدان التي أوردت معلومات عن الرسوم المدرسية في تقاريرها أو في ردودها على استفسارات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، في حالة توافر تقاريرها وقت إعداد هذا التقرير.
    B. The charging of school fees in primary education 19 - 28 9 UN باء - فرض الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الابتدائي 19-28 9
    B. The charging of school fees in primary education UN باء - فرض الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الابتدائي
    The enormity of this task, which will remain a challenge for the human rights community for a long time to come, has necessitated a clear and narrow focus for the Special Rapporteur in order to advance her dialogue with the World Bank, and she has chosen school fees in primary education as the first step. UN ولقد تطلبت ضخامة هذه المهمة، التي ستبقى خلال وقت طويل تحدياً بالنسبة إلى أوساط حقوق الإنسان، تركيز المقررة الخاصة تركيزاً صريحاً ودقيقاً بغية إحراز تقدم في الحوار الذي تجريه مع البنك الدولي، فاختارت المقررة الخاصة تناول موضوع الرسوم المدرسية في التعليم الابتدائي كخطوة أولى.
    Making this binding for all staff and consultants working in education, accompanied by wide publicity for the elimination of school fees in primary education for all affected populations, would constitute an excellent first step in the World Bank's commitment to human rights in the area of education. UN ويشكل إلزام جميع الموظفين والمستشارين العاملين في ميدان التعليم بهذا الهدف، إلى جانب الترويج على نطاق واسع لإلغاء الرسوم المدرسية في التعليم الابتدائي لكافة السكان المتأثرين، خطوة أولى ممتازة من حيث التزام البنك الدولي بمراعاة حقوق الإنسان في مجال التعليم.
    Since it is the Bank's own body intended to ensure its own accountability, the Special Rapporteur requested a meeting in order to determine how practices which are obviously in conflict both with international human rights law and with the Bank's antipoverty aims such as school fees in primary education could best be rectified. UN ونظراً إلى أن هذا الفريق هو هيئة تابعة للبنك ومكلف بمساءلته، فقد طلبت المقررة الخاصة عقد اجتماع معه بغية تعيين أفضل السبل لتصحيح ممارسات تتعارض بوضوح سواء مع أحكام القانون الدولي لحقوق الإنسان أو مع أغراض البنك في مكافحة الفقر - مثل الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الابتدائي.
    With the abolition of school fees by a number of countries, more African girls and boys now attend school than ever before. UN وبإلغاء الرسوم المدرسية في عدد من البلدان، ارتفعت أعداد الإناث والذكور الذين يلتحقون حاليا بالمدارس أكثر من أي وقت مضى.
    The successes have been attributed to the removal of school fees at primary school level and improved allocation and actual commitment of resources (financial, physical and technical) to the respective sectors. UN وقد تحققت هذه الإنجازات بفضل إلغاء الرسوم المدرسية في المرحلة الابتدائية، وتحسين تخصيص الموارد (المالية والمادية والتقنية) ورصدها الفعلي لكل قطاع من القطاعات المعنية.
    The information available under human rights reporting procedures, PRSPs and government reports within the EFA reporting system formed the major source of information for the Special Rapporteur's global review of the charging of fees in primary education. UN إن المعلومات المتيسرة من خلال إجراءات رفع التقارير عن حقوق الإنسان وورقات استراتيجية الحد من الفقر والتقارير الحكومية في إطار نظام رفع التقارير الخاص بالتعليم للجميع، كانت مصدر المعلومات الأهم الذي استفادت منه المقررة الخاصة في إنجاز استعراضها العالمي لمسألة فرض الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الابتدائي.
    38. In the area of education, Zambia was building new schools, abolishing school fees for primary education, allowing girls who had dropped out because of pregnancy to return to school and including human rights courses in the curriculum. UN 38 - وتحدث عن التعليم، فقال إن زامبيا تقوم ببناء مدارس جديدة، وألغت الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الابتدائي، وسمحت للفتيات اللاتي تسربن من المدرسة بسبب الحمل بالعودة إلى الدراسة، وأدرجت دروس حقوق الإنسان في المناهج الدراسية.
    (31) The Committee is concerned by the persistence of illiteracy and its prevalence among the indigenous population despite the progress that has been made in eliminating schools fees in the primary education cycle. UN (31) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار الأمية وتفشيها في أوساط السكان الأصليين على الرغم من التقدم المحرز في إلغاء الرسوم المدرسية في مرحلة التعليم الابتدائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد