The closing balance as at 31 December 1993 totalled $624,712. | UN | أما الرصيد الختامي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ فكان مجموعه ٧١٢ ٦٢٤ دولارا. |
closing balance as at 31 December 2013 | UN | الرصيد الختامي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
closing balance as at 31 December 2011 | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
closing balance at 31 December 2005 9 356 557 | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 المبلغ |
In doing so it reconciles the opening balance of accumulated surplus and reserves with the closing balance at the end of the year. | UN | وبذلك فإنَّ البيان يُسوّي بين الرصيد الافتتاحي للفائض التراكمي والاحتياطيات وبين الرصيد الختامي في نهاية العام. |
closing balance as at 31 December 2007 | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
The closing balance as at 31 December 1998 totalled $746,752. | UN | وبلغ الرصيد الختامي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، ما مجموعه ٧٥٢ ٧٤٦ دولارا. |
The closing balance as at 31 December 1999 was $760,858. | UN | وبلغ الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 ما قيمته 858 760 دولارا. |
The closing balance as at 31 December 1997 totalled $736,511. | UN | وبلغ الرصيد الختامي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، ما مجموعه ٥١١ ٧٣٦ دولارا. |
The closing balance as at 31 December 1996 totalled $740,124. | UN | وبلغ الرصيد الختامي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، ما مجموعه ١٢٤ ٧٤٠ دولارا. |
The closing balance as at 31 December 1995 was $737,739. | UN | وبلغ الرصيد الختامي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ٧٣٩ ٧٣٧ دولارا. |
closing balance as at 31 December 2009 | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
closing balance as at 31 December 2009 | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
closing balance as at 31 December | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
closing balance as at 31 December 2009 | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
closing balance as at 31 December 2008 | UN | الرصيد الختامي في 1 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
The Board noted that $87.64 million of strategic deployment stocks had been included in the closing balance as at 30 June 2008. | UN | لاحظ المجلس إدراج مبلغ 87.64 مليون دولار من مخزونات النشر الاستراتيجية في الرصيد الختامي في 30 حزيران/يونيه 2008. |
Disposals closing balance at 31 December 2013 | UN | الرصيد الختامي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
As reflected in the audited financial statement, the closing balance at the end of 2012 was $62.9 million, $15.8 million above the requirement. | UN | وعلى النحو الوارد في البيان المالي المراجع، بلغ الرصيد الختامي في نهاية عام 2012 ما قيمته 62.9 مليون دولار، بزيادة قدرها 15.8 مليون دولار عن الحد المطلوب. |
It is estimated that the closing balance at the end of the biennium 2012-2013 will be of similar magnitude. | UN | وتشير التقديرات إلى أن الرصيد الختامي في نهاية فترة السنتين 2012-2013 سيكون بنفس الحجم. |
Consequently, the closing balance of the special account for programme support costs, i.e. the level of the operating reserve, including savings on cancellation of prior year obligations of Euro0.31 million, was Euro6.51 million as compared to the opening balance of Euro6.53 million. | UN | ونتيجة لذلك، وصل الرصيد الختامي في الحساب الخاص لتكاليف الدعم البرنامجي، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، بما في ذلك الوفر الناجم عن إلغاء التزامات السنوات السابقة بمبلغ 0.31 مليون يورو، إلى 6.51 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 6.53 مليون يورو. |