ويكيبيديا

    "الرصيد الزائد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • excess balance
        
    • balance in excess
        
    The accumulated excess balance of the off-budget funds and reserves, which has been carried forward over the years, has provided much flexibility to WMO when there have been cash shortages in the regular budget or elsewhere. UN وقد أتاح الرصيد الزائد المتراكم للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية والذي كان يرحل من عام إلى آخر قدراً كبيراً من المرونة للمنظمة WMO عندما واجهت حالات نقص نقدي في الميزانية العادية أو غيرها.
    Its financial flexibility is declining compared to previous years, due to the discontinuation of the excess balance of offbudget funds and reserves; the decline in the cash balance of the offbudget funds and reserves, in particular of the building account; increasing deficits in the technical cooperation fund, and rising contingent liabilities. UN وتتضاءل مرونتها المالية مقارنة بالسنوات السابقة، بسبب انقطاع الرصيد الزائد للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية؛ وانخفاض الرصيد النقدي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية، ولا سيما حساب المبنى؛ وزيادة حالات العجز في صندوق التعاون الفني وزيادة الالتزامات الطارئة.
    The remaining surplus balance of $3,375,500, representing the excess balance for the period ended 30 June 2010, is available for future utilization, as directed by the Assembly. H. Support account for peacekeeping operations UN والرصيد الفائض المتبقي البالغ 500 375 3 دولار الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 متاح للاستخدام في المستقبل، وفقا لتوجيهات الجمعية العامة.
    The remaining surplus balance of $2,474,300, representing the excess balance for the period ended 30 June 2011, is available for future utilization, as directed by the Assembly. H. Support account for peacekeeping operations UN والرصيد الفائض المتبقي البالغ 300 474 2 دولار الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 متاح للاستخدام في المستقبل، وفقا لتوجيهات الجمعية.
    However, it believed that the balance in excess of that amount should be retained so as to ensure that the start-up requirements of the new missions could be met. UN غير أنه يرى الحفاظ على الرصيد الزائد عن ذلك المبلغ من أجل ضمان تغطية احتياجات تشغيل البعثات الجديدة.
    In accordance with General Assembly resolution 66/265, $2,474,300 of the cumulative surplus, representing the excess balance for the period ended 30 June 2011, will be applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for 2012/13. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 66/265، سيُستخدم مبلغ 300 474 2 دولار من الفائض التراكمي الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية 2012/2013.
    The remaining surplus balance of $1,245,900, representing the excess balance for the period ended 30 June 2012, is available for future utilization, as directed by the Assembly. H. Support account for peacekeeping operations UN أما الرصيد الفائض المتبقي البالغ 900 245 1 دولار الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012، فهو متاح للاستخدام في المستقبل، وفقاً لتوجيهات الجمعية العامة.
    The remaining surplus balance of $837,700, representing the excess balance for the period ended 30 June 2013, is available for future utilization, as directed by the Assembly. H. Support account for peacekeeping operations UN والرصيد الفائض المتبقي البالغ 700 837 دولار الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013 متاح للاستخدام في المستقبل، وفقا لتوجيهات الجمعية العامة.
    However, taking into account the comments above, the Advisory Committee recommends that instead of being applied to meeting the financing of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, the excess balance of $13,790,000 be maintained in the Peacekeeping Reserve Fund. UN على أن اللجنة الاستشارية، بالنظـــر إلـــى التعليقـــات الـــواردة أعـلاه، توصي بأن يستبقى الرصيد الزائد الذي يبلغ 000 790 13 دولار في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، بدلا من تلبية احتياجات تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    52. Introducing the Advisory Committee's report on the Peacekeeping Reserve Fund (A/59/791), he noted the Secretary-General's proposal to apply the excess balance in the Peacekeeping Reserve Fund to finance the support account. UN 52 - ولاحظ في سياق عرضه لتقرير اللجنة الاستشارية المتعلق بالصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام (A/59/791) أن اقتراح الأمين العام المتعلق بتطبيق الرصيد الزائد في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام لتمويل حساب الدعم.
    a Under the terms of General Assembly resolutions 60/268 and 61/279, the excess balance of $2,014,000 in Peacekeeping Reserve Fund for the period ending 30 June 2005 was applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN (أ) بموجب أحكام قراري الجمعية العامة 60/268 و 61/279، استخدم الرصيد الزائد البالغ 000 014 2 دولار المتاح في الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005 لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    In accordance with General Assembly resolution 67/287, $1,245,800 of the cumulative surplus, representing the excess balance for the period ended 30 June 2012, will be applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for 2013/2014. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 67/287، سيُستخدم مبلغ 800 245 1 دولار من الفائض التراكمي، الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2013/2014.
    In accordance with General Assembly resolution 65/290, $3,377,000 of the cumulative surplus representing the excess balance for the period ended 30 June 2010 will be applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for 2011/12. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/290، سيُستخدم مبلغ 000 377 3 دولار من الفائض التراكمي الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010 لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2011/2012.
    Under the terms of General Assembly resolution 64/271, $4,303,500 of the cumulative surplus representing the excess balance for the period ended 30 June 2009 will be applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for 2010/11. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/271، سيُستخدم مبلغ 500 303 4 دولار من الفائض التراكمي الذي يمثل الرصيد الزائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2010/2011.
    b Under the terms of General Assembly resolution 66/285, the excess balance in the Peacekeeping Reserve Fund of $2,474,300 for the period ending 30 June 2011 was applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN (ب) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 66/285، استُخدم الرصيد الزائد في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام والبالغ 300 474 2 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011 لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    e Under the terms of General Assembly resolution 67/287, the excess balance of $1,245,800 in the Peacekeeping Reserve Fund for the period ending 30 June 2012 will be applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014. UN (هـ) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 67/287، سيُستخدم الرصيد الزائد البالغ 800 245 1 دولار في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012 لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    b Under the terms of General Assembly resolution 64/271, the excess balance in the Peacekeeping Reserve Fund of $4,303,500 for the period ending 30 June 2009 was applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN (ب) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/271، استُخدم الرصيد الزائد في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، البالغ 500 303 4 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009، لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    b Under the terms of General Assembly resolution 65/290, the excess balance in the Peacekeeping Reserve Fund of $3,377,000 for the period ending 30 June 2010 was applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN (ب) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 65/290، استُخدم الرصيد الزائد في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، البالغ 000 377 3 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2010، لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    b Under the terms of General Assembly resolution 63/287, the excess balance in the Peacekeeping Reserve Fund of $7,322,600 for the period ending 30 June 2008 was applied to meet the requirements of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN (ب) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 63/287، استُخدم الرصيد الزائد في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام، البالغ 600 322 7 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008، لتلبية احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposals of the Secretary-General to maintain the level of the Fund at $150 million and that the balance in excess of the authorized level of the Fund, namely $11.047 million, be applied to meet the financing of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام المحافظة على حجم الصندوق عند مستوى 150 مليون دولار واستخدام الرصيد الزائد على المستوى المأذون به للصندوق والبالغ 11.047 مليون دولار لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    8. The Advisory Committee recommended acceptance of the proposals of the Secretary-General to maintain the authorized level of the Fund at $150 million and that the balance in excess of the authorized level should be applied to meet the financing of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN 8 - وأشار إلى أن اللجنة الاستشارية توصي بقبول مقترحات الأمين العام بالإبقاء على المستوى المأذون به للصندوق عند مستوى 150 مليون دولار واستخدام الرصيد الزائد على المستوى المأذون به للصندوق لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد