You're like thunder in the sky, you blow my fuse away! | Open Subtitles | أنت مثل الرعدِ في السماءِ، أنت تَنْسفُ مصهري نسفاً كاملاً! |
"When I see her, will there be a clap of thunder..." and a flash of lightning? | Open Subtitles | عندما أَراها، هل سَيَكُونُ هناك تصفيق الرعدِ و ومضة البرق؟ |
"Or, when I see her will there be a clap of thunder and a bolt of lightning?" | Open Subtitles | أَوعندماأَراهايكُونُهناك تصفيق، الرعدِ و مزلاج البرقِ؟ |
"When I see her, will there be a clap of thunder and a flash of lightning?" | Open Subtitles | عندما أَراها، هل سَيَكُونُ هناك ..تصفيق الرعدِ. و ومضة البرق؟ |
Well, I thought that... you could maybe be my second at thunder Road. | Open Subtitles | حَسناً،إعتقدتُ ذلك أنت يُمْكِنُ أَنْ تكُونُ ثانيتُي لَرُبَّمَا في طريقِ الرعدِ. |
Takes more than a coat of paint on thunder Road. | Open Subtitles | يَأْخذُ أكثر مِنْ طبقة طلاء على طريقِ الرعدِ. |
It will be hot and over cast upstate New York as well with the possibility of thunder showers tonight and tomorrow withg radual clearing by tomorrow night. | Open Subtitles | سَيَكُونُ حار وعلى فريقِ الممثلين بريف نيويورك أيضاً بإمكانيةِ ادشاش الرعدِ اللّيلة وغداً بالتنظيف الشعاعي بحلول مساء الغد |
Once again, I don't have to because "a guilty conscience sleeps in thunder". | Open Subtitles | مرةً أخرى، أنا ليس من الضروري أن لأن "a شعور بالذّنب يَنَامُ في الرعدِ ". |
Like the thunder before the storm. | Open Subtitles | مثل الرعدِ قبل العاصفةِ. |
Stepping on thunder. | Open Subtitles | خاط على الرعدِ. |
# Ah-ah-ah-ah The eagle's born out of thunder # | Open Subtitles | # آه آه آه آه النِسْر ولد خارج الرعدِ # |
I'm racing her at thunder Road. | Open Subtitles | أُسابفها في طريقِ الرعدِ. |
I've got all the thunder I need. | Open Subtitles | لدي كل الرعدِ الذي أحتاجه. |